宋召公出亡至于鄙翻译

作者&投稿:伊败 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

说苑 建本 原文
《说苑·建本》为西汉刘向所编,原文:齐桓公问管仲曰:“王者何贵?”曰:“贵天。”桓公仰而视天,管仲曰:“所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也;君人者以百姓为天,百姓与之则安,辅之则强,非之则危,背之则亡。”诗云:“人而无良,相怨一方”。民怨其上,不遂亡者,未之有也。译文:齐桓公问...

人物传记文言文
太常博士张星议日:“宋庆礼大刚则折,至察无徒,有事东北,所亡万计。案谥法,好巧自是曰‘专’,请谥曰‘专’。” 礼部员外郎张九龄驳曰:“庆礼在人苦节,为国劳臣,一行边陲,三十年所。户庭可乐,彼独安于传递;稼穑为艰,又能实于军廪。 莫不服劳辱之事而匪懈其心,守贞坚之规而自尽其力。有一于此,...

世基辞章清劲过世南文言文翻译
性沉静寡欲,与兄世基同受学于吴顾野王余十年,精思不懈,至累旬不盥栉。 文章婉缛,慕仆射徐陵,陵自以类己,由是有名。陈天嘉中,父荔卒,世南毁不胜丧。 文帝高荔行,知二子皆博学,遣使至其家护视,召为建安王法曹参军。陈灭,与世基入隋。 世基辞章清劲过世南,而赡博不及也,俱名重当时,故议者方晋二陆[注...

管鲍之交全文翻译
其为政也,善因祸而为福,转败而为功。贵轻重,慎权衡。桓公实怒少姬,南袭蔡,管仲因而伐楚,责包茅不入贡于周室。桓公实北征山戎,而管仲因而令燕修召公之政。于柯之会,桓公欲背曹沫之约,管仲因而信之,诸侯由是归齐。故曰:“知与之为取,政之宝也。”管仲富拟于公室,有三归、反坫,齐人不...

跪求后汉书,桓潭冯衍列传第十八上翻译
兵威受了屈辱,国家权威日损,三王背叛,赤眉危害更始,未见鲍永有兼行倍道的勤王之举,像墨翟那样手足磨出厚茧也要救宋,申包胥茹辛含苦也要存楚,卫女许穆公夫人思归吊其兄的志节一样。更始已亡一年,还莫知定所,空想妄言,苟安鄙塞。没能侍生,怎能侍死?不知为臣,怎知为主?难道是臣子当厌了,想当君父吗...

荀子·王霸篇译注
荀子虽然将国之长久存在归因于制度的秉持,但制度的秉持仍要通过一代代心存礼义的道德之士来维系。因此,荀子虽然在此强调了法律、制度的长久作用,却仍将这种制度归于人治的范畴,这也是儒、法两家学说的一大区别。 国家的长久兴盛既依赖于“千岁之士”的把持,则君主的择取贤良就显得至关重要。“治国有道,人主有职...

邵公谏厉王弭谤与邹忌讽齐王纳谏比较阅读
召公谏厉王弭谤 周厉王残暴无道,老百姓纷纷指责他。召穆公对厉王说:“老百姓已不堪忍受暴虐的政令啦!”厉王听了勃然大怒,找到一个卫国的巫者,派他暗中监视敢于指责自己的人,一经巫者告密,就横加杀戮。于是人们都不敢随便说话,在路上相遇,也只能以眼神示意。周厉王颇为得意,告诉召公说:“...

白起王翦列传原文及翻译
楚使春申君及魏公子将兵数十万攻秦军,秦军多失亡。武安君言曰:“秦不听臣计,今如何矣!”秦王闻之,怒,彊起武安君,武安君遂称病笃。应侯请之,不起。於是免武安君为士伍,迁之阴密。武安君病,未能行。居三月,诸侯攻秦军急,秦军数却,使者日至。秦王乃使人遣白起,不得留咸阳中。武安君既行,出咸阳西门...

现代人写的文言文200字
译文:余与友至浴室,欲共澡身,室无热汤,乃就寒水,友不堪,出而不沐。时室止二人,忽涌热汤,乃呼朋伴。 浴者众而热汤少,后至者复无水,疑而问曰:“果尝有热汤乎?”余指目对曰:“彼公体覆皂角、身缀泡沫,得无热汤?” 划拳班长 没想到靠着划拳得到班长一职,于是自嘲为“划拳班长”,有时疏于学习,...

三国志·吴书·虞翻等传·第十二译文
魏将于禁为羽所获,系在城中,权至释之,请与相见。他日,权乘马出,引禁并行,翻呵禁曰:「尔降虏,何敢与吾君齐马首乎!」欲抗鞭击禁,权呵止之。后权于楼船会群臣饮,禁闻乐流涕,翻又曰:「汝欲以伪求免邪?」权怅然不平。吴书曰:后权与魏和,欲遣禁还归北,翻复谏曰:「禁败数万众,身为降虏,又不能...

谷泳13647982766问: 至于鄙什么意思 -
栖霞市依托回答: 是这句”宋昭公出亡,至于鄙.“里面的么?鄙是边境的意思,至于鄙就是到达了边境,放到原文里理解就是到达了邻国的意思

谷泳13647982766问: 初中课外文言文之昭公出亡翻译 -
栖霞市依托回答: 宋昭公出亡,至于鄙,喟然叹曰:“吾知所以亡矣.吾朝臣千人,发政举事,无不曰:'吾君圣者!'侍御数百人,被服以立,无不曰:'吾君丽者!'内外不闻吾过,是以至此!”由宋君观之,人君之所以离国家失社稷者,谄谀者众也.故宋昭公亡而能悟,卒得反国.

谷泳13647982766问: 古文翻译及回答问题宋昭公出亡,至于鄙,胃然叹曰:“吾知所以亡矣.吾朝臣千人,发政举事,无不曰:'吾君圣者.'侍御数百人,被服以立,无不曰:... -
栖霞市依托回答:[答案] 宋昭公出亡①,至于鄙,喟然叹曰:“吾知所以亡矣.吾朝臣千人,发政举事②,无不曰:'吾君圣者!'侍御③数百人,被服以立,无不曰:'吾君丽者!'内外不闻吾过,是以至此!”由宋君观之,人君之所以离国家失社稷者...

谷泳13647982766问: 古文翻译,急用
栖霞市依托回答: 宋昭公出外逃亡,到达了邻国,感慨说道:“我知道亡国的原因了.我朝做官的千把人,干政事的时候,没有一个不说:'我们君主圣明!'侍者卫士数百人,披着衣服站立,没有一个不说:'我们君王长得美!'朝内朝外都听不到说我的过错,因此到了这个地步!”在宋君看来,做君王的之所以离开国家失掉社稷,是因为说谄媚话的人太多.所以宋昭公亡了国但是能够醒悟,最后得以重振国家.

谷泳13647982766问: “至于鄙”中的“鄙”的意思 -
栖霞市依托回答: 鄙:边境. 鄙,bǐ,形声字,从邑,啚( bǐ)声.本义:五百家(周代户口单位) 后引申为采邑;小邑;边邑;边境;郊野;郊外等词义. 你问的这句话是《宋昭公出亡》中的一句,选自《新序》,这是西汉著名学者刘向编撰的一部以讽谏为目的的历史故事类编.宋昭公出亡,至于鄙,喟然叹…… 其中,鄙:边境.

谷泳13647982766问: 课外文言文阅读    宋昭公出亡①,至于鄙,喟然叹曰:“吾知所以亡矣.吾朝臣千人,发政举事②,无不曰:'吾君圣者!'侍御③数百人,被服以立,... -
栖霞市依托回答:[答案] (1)本题考查理解文言实词含义的能力.理解词语的含义时要注意文言词语的特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古... “谄谀者众”,齐国却能够“战胜于朝廷”,宋昭公却不得不“出亡”. 大多数人都是喜欢听好话的,不适当的好话就是“谄...

谷泳13647982766问: 文言文翻译!满意则重赏呀~ -
栖霞市依托回答: ①圣 :圣明. ②数 :几. ③至 :到. ④之 :助词,无义. 吾知所以亡矣 :我知道逃亡的原因了. 内外不闻吾过 :皇宫内、朝廷上都听不到我的过错. 宋昭公为什么会出逃?内外不闻吾过. 不要只听好话,更要善于听取反面意见,兼听则明.要知错就改.

谷泳13647982766问: 内外不闻吾过,是以至此的翻译 -
栖霞市依托回答: (宋昭公:)(朝)内(朝)外都听不到说我的过错,因此到了这个地步(国破逃亡)!

谷泳13647982766问: “卒得反国”是哪篇文言文? -
栖霞市依托回答: 选自《新序》中的《宋昭公出亡》.宋昭公出亡①,至于鄙,喟然叹曰:“吾知所以亡矣.吾朝臣千人,发政举事②,无不曰:'吾君圣者!'侍御③数百人,被服以立,无不曰:'吾君丽者!'内外不闻吾过,是以至此!”由宋君观之,人君之所以离国家失社稷者,谄谀④者众也.故宋昭公亡而能悟,卒⑤得反国.(选自《新序》)

谷泳13647982766问: 宋昭公出亡悟出的道理??? -
栖霞市依托回答: 人君之所以离国家失社稷者,谄谀者众也


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网