孟母戒子文言文翻译及注释

作者&投稿:枞丽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

孟母诫子的文言文和翻译及注释
1、孟母:孟子的母亲。戒子:告诫儿子。勿以吾为汝易与也:不要认为我教导你很容易。勿:不要。以:认为。汝:你。易与:容易。吾之始学也,易焉:我最初学习的时候,很容易。之:助词,无实义。易:容易。焉:语气词,无实义。2、吾之晚而学者,难焉:我晚年学习,却很困难。晚:晚年的意...

孟母戒子的文言文和翻译及注释
孟子少时诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其喧也,呼而问之曰:何为中止。对曰:有所失,复得。其母引刀裂其织,曰:此织断,能复续乎。以此诫之。自是之后,孟子不复喧矣。翻译:孟子年轻时背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,然后再继续背诵下去。孟子的母亲知道他忘记了书...

孟母诫子文言文翻译
译文孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”这时孟子的母亲拿起刀割断了布,以此来警诫孟子,从那件事以后,孟子不再遗忘书中的内容了。

郑母诫子文言文答案
况且纺线织布,是妇女的本职,上自王后,下至大臣们的妻子,各有各的职责。如果荒废了自己的本职,就是骄纵,贪图安逸。我虽然不懂的礼节,但是怎么能败坏自己的名声呢?” 文章出处 《隋书.烈女传》 2. 郑母诫子的翻译 隋朝时候。郑善果的母亲崔氏。虽则他的儿子做了大官。袭了公爵。他仍然纺着纱、织着布。每天一...

郑母诫子翻译 拜托了!
袭了公爵。他仍然纺着纱、织着布。每天一直做到半夜裏。纔去安睡。郑善果见了母亲这样地辛苦。就对他的母亲说。儿子已经做了官。封了侯。所得的俸禄。也是很富足的了。母亲为什麽要自己辛苦到这般田地呢。崔氏听了就说。我从前以为你已经可以懂得天下的大道理。现在听到你讲出这番话来。你道理还没...

求文档: 郑母诫子 译文
他的母亲崔氏为人贤明,通晓治政的道理。善果每次处理政务,她都在官署旁边的小门里偷听。听到他分析、判断的合理,回来后就非常高兴;假若处理的不公平,她就不和儿子说话。这时善果就伏拜在母亲床前,一天都不敢吃饭。崔氏告诉儿子说:“我不是生你的气,反而感到对你们郑家有愧。你父亲做官清廉谨慎...

周公戒子文言文翻译及注释
周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽。周公姬旦告诫儿子说:“去了以后,你不要因为(受封于)鲁国就怠慢人才。我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅佐皇上的重任,我在天下的地位也不算轻的了。可是洗一次头,要多次停下来,握着自己已散的头发;吃一顿饭,要多次停下来,接待宾客...

文言文诫子书翻译
文言文诫子书翻译:吾读书少而性好学,性行简而力不足,今将以余之所学为子道。吾知_之不可以不学也,_之无知乃_之罪也。_之勇不能及物,_之智不能及人,_之行不能自制,_之言不能自谨,此_之病也。_之所以为人者,不在_之力,不在_之智,不在_之勇,不在_之言,而在_之德也...

孟母诫子中其母引刀裂其织裂是什么意思?
裂:撕裂;撕开。[出处]孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其谖也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织,以此戒之。自是之后,孟子不复宣矣。(选自《韩诗外传》)[翻译]孟子小时候(的一天),正背诵着诗文,他的母亲正在织布。孟子突然...

文言文 断织之诫 全文翻译
回答:夫君断织诫子 原文 孟子之少也,既学而归,孟母方织,问曰:‘学何所至矣?’孟子曰:‘自若也。’孟母以刀断其织。孟子惧而问其故,孟母曰:‘子之学,若吾断斯织也。’”夫君子学以立名,问则广知,是以居则安宁,动则远害。今而废之,是不免于厮役而无以离于祸患也。孟子惧,旦夕勤学不息,...

郦宗15723998775问: 《孟母戒子》译文 -
大丰市妇炎回答:[答案] 孟轲小时候,背诵诗文,他的母亲正在织布.小孟轲突然停止背书,然后再背诵下去.(发现这种情况),小孟轲的母亲知道他是因为分心遗忘了书中的内容,(于是)把他叫来问道:“为什么中途停止背书?”小孟轲回答说:“书中有...

郦宗15723998775问: 孟母戒子 译文 -
大丰市妇炎回答: 孟轲小时候,背诵诗文,他的母亲正在织布.小孟轲突然停止背书,然后再背诵下去.(发现这种情况),小孟轲的母亲知道他是因为分心遗忘了书中的内容,(于是)把他叫来问道:“为什么中途停止背书?”小孟轲回答说:“书中有些地方忘记了,后来又记起来了.”(这时),小孟轲的母亲拿起刀割断她织的布,用这种方法来警告他(读书不能半途而废).从此以后,小孟轲不再因为分心而遗忘了书中的内容.

郦宗15723998775问: 文言文字词解释孟母戒子 【原文】孟母戒子 孟子少时,诵,其母方织.孟子辍然中止,乃复进.其母知其(xuān)也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有... -
大丰市妇炎回答:[答案] 复:重新,再一次.何为:为何;何,什么 引:拿着 裂:劈开 以:用 此:这件事 自:自从 是:这 得:获得

郦宗15723998775问: 求《孟母戒子》的译文 -
大丰市妇炎回答:[答案] 孟母戒子 [选文] 孟子少时,诵(1),其母方织.孟子辍然(2)中止,乃复进.其母知其讠宣(3)也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得.”其母引刀裂其织,以此戒(4)之.自是之后,孟子不复讠宣矣.[注释] (1)[诵...

郦宗15723998775问: 孟母诫子的译文是什么? -
大丰市妇炎回答:[答案] 译文:孟子少年时,有一次东家邻居杀猪,孟子问他的母亲说:"东家为什么杀猪?"孟母说:"要给你吃肉."孟母后来后悔了,说:"我怀着这个孩子时,席子摆得不正,我不坐;肉割得不正,我不吃,这都是对他(孟子)的胎教,现在他刚刚懂...

郦宗15723998775问: 古文:孟母戒子 -
大丰市妇炎回答: 原文: 孟母戒子 孟子少时,诵,其母方织.孟子辍然中止,乃复进.其母知其渲也.呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得.”其母引刀裂其织.以此为戒之.自是之后,孟子不复渲矣. 译文: 孟轲小时候,背诵诗文,他的母亲正在织布.小孟轲突然停止背书,然后再背诵下去.(发现这种情况),小孟轲的母亲知道他是因为分心遗忘了书中的内容,(于是)把他叫来问道:“为什么中途停止背书?”小孟轲回答说:“书中有些地方忘记了,后来又记起来了.”(这时),小孟轲的母亲拿起刀割断她织的布,用这种方法来警告他(读书不能半途而废).从此以后,小孟轲不再因为分心而遗忘了书中的内容.

郦宗15723998775问: 孟母戒子 文言文解释+习题解释越详细越好 -
大丰市妇炎回答:[答案] 孟母断织 孟子少时,诵,其母方织.孟子辍然中止①,乃复进.其母知其喧(xuān)也②,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得.”其母引刀裂其织③,以此戒之.自是之后,孟子不复喧(xuān)矣.注释:方:正.诵:背书.辍...

郦宗15723998775问: 孟母戒子原文翻译答案
大丰市妇炎回答: 原文 孟母戒子 孟子少时①,诵②,其母方③织.孟子辍然④中止,乃复进⑤.其母知其渲⑥也,呼而问之:“何为⑦中止?”对曰:“有所失,复得⑧.”其母引⑨刀裂...

郦宗15723998775问: 求孟母戒子古文解释和带点字少时,诵,方,辍然,乃,复,喧,失,得,引,裂,戒,自是,还有倒数第三个字...不知怎么读.. -
大丰市妇炎回答:[答案] 孟子少时①,诵②,其母方③织.孟子辍然④中止,乃复进⑤.其母知其喧⑥也,呼而问之:“何为⑦中止?”对曰:“有所失,复得⑧.”其母引⑨刀裂⑩其织,曰:“此织断,能复续呼?“以此戒⑾之.自是之后⑿,孟子不复喧矣.注...

郦宗15723998775问: 古文回答【原文】孟母戒子 孟子少时,诵,其母方织.孟子辍然中止①,乃复进.其母知其(xuān)(无简体字)也②,呼而问之:“何为中止?”对曰:“... -
大丰市妇炎回答:[答案] 1.D 2.B 这个故事主要告诉我们做事要一心一意,才能真正有所收获. 译文:孟子小时背书的时候.她的母亲正在织布,孟子背书有时会中断下来,过一会就又会背诵下去,她的母亲知道他是遗忘了,就叫他过来说,:“背书怎么会停下来呢?”孟子...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网