孙权劝书原文及翻译

作者&投稿:移典 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

荀子劝学原文及翻译
《荀子•劝学篇》原文+翻译 君子曰:学不可以已。 青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先王之遗...

高中语文劝学原文及翻译
高中语文劝学原文及翻译如下: 君子曰:学不可以已。 青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。 故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先王之遗言,...

文言文 孙权,字仲谋。兄测定… 的全文翻译及答案
诸议者皆望风畏惧,多劝权迎之。惟瑜、肃执拒之议,意与权同。瑜、普为左右督,各领万人,与备俱进,遇于赤壁,大破曹公军。公烧其余船引退,士卒饥疫,死者大半。备、瑜等复追至南郡,曹公遂北还。十六年,权徙治秣陵。明年,城石头,改秣陵为建业。闻曹公将来侵,作濡须坞。十八年正月,...

柳公权传原文及翻译
柳公权传原文及翻译内容如下:原文介绍:公权字诚悬。幼嗜学,十二能为辞赋。元和初,进士擢第,释褐秘书省校书郎。李听镇夏州,辟为掌。穆宗即位,入奏事,帝召见,谓公权曰:“我于佛寺见卿笔迹,思之久矣。”即日拜右拾遗,充翰林侍书学士,迁右补阙、司封员外郎。穆宗政僻,尝问公权笔何尽善...

加文言文翻译
偶尔想要站起来,但杂乱的书围绕着我,好象积着的枯树枝,有时到了不能行走(的地步),于是就自己笑自己说:“这不是我说的鸟窝吗?”于是邀请客人走近看。客人开始不能够进入,已进屋的,也不能出来,于是(客人)也大笑着说:“确实这象鸟窝。” 董遇谈“三余”勤读 原文: 有人从学者,遇不肯教,而云:“必当先读...

诫子书原文及翻译
原文:夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!翻译:君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来...

答司马谏议书原文及翻译一句一译
译文:承您昨天来信对我进行指教。我私下认为咱俩友好相处的日子很久了,可是在讨论一些问题上咱们却经常有分歧,这是因为彼此对事情有 不同的主张和办法的缘故。原文:虽欲强聒,终必不蒙见察,故略上报,不复一一自 辨。译文:我虽然老想在您耳边经常劝说您,但我知道您一定不会谅解我,所以上次只...

权臣张居正的文言文原文及翻译
权臣张居正的文言文原文:张居正,字叔大,江陵人。少颖敏绝伦。十五为诸生。巡抚顾璘奇其文,曰:“国器也。”嘉靖二十六年,居正成进士,改庶吉士。相徐阶辈皆器重之。迁右中允,领国子司业事。与祭酒高拱善,相期以相业。阶代严嵩首辅,倾心委居正。居正与中人冯保善。居正劝帝当尊崇两宫。故事...

三国志孙权传原文及翻译
黄龙元年春,公卿百司皆劝权正尊号。丙申,南郊即皇帝位。(选自《三国志·孙权传》)译文:孙权字仲谋。他的兄长孙策平定江东各郡,孙权当时十五岁,任用他做阳羡县长。建安四年,孙权跟随孙策征伐庐江太守刘勋。打败刘勋,又进军到沙羡讨伐黄祖。建安五年,孙策去世,把军政大事交付给孙权,孙权悲哭不停。

...2.诸议者皆望风畏惧,多劝权迎之。 这两句翻译
一楼错了 刘备及其手下进驻夏口,(他)命令诸葛亮去江东拜会(做使者)孙权。孙权麾下的谋士宾客们听到曹操将南下的消息都很害怕,多数人都劝孙权迎合曹操的意图投降称臣。

蓝昨15092068705问: 孙权劝学原文及翻译 -
玉州区奥为回答: 孙权劝学 原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)!但当涉猎,见往事耳.卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.”蒙乃始就学.及鲁(lǔ)肃过寻阳,与蒙论...

蓝昨15092068705问: 孙权劝学白话文翻译 -
玉州区奥为回答:[答案] 原文 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务.权 孙权 曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳. 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.”蒙乃始就学.及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论...

蓝昨15092068705问: 七年级下册语文课本孙权劝学课文及译文 -
玉州区奥为回答:[答案] 原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)(语气助词,在这里表示反问的语气)?但当涉猎,见往事耳.卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.”蒙乃始...

蓝昨15092068705问: 孙权劝学原文加译文加注释 -
玉州区奥为回答: 孙权劝学出自司马光著作《资治通鉴》,中学的课文是后人有所修改的,也是比较普及的版本. 原文如下:【初, 权谓吕蒙曰: “卿今当涂掌事, 不可不学!” 蒙辞以军中多务. 权曰: “孤岂欲卿治经为博士邪! 但当涉猎, 见往事耳. 卿...

蓝昨15092068705问: 七年级下册语文课文《孙权劝学》翻译 -
玉州区奥为回答:[答案] 译文: 当初,吴王孙权对吕蒙说:“你现在身居要职掌握重权,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多加以推辞.孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典而成为学识渊博的学者吗!只要粗略地阅读,了解以往的事罢了.你说你事务繁忙,谁比得上我...

蓝昨15092068705问: 孙权劝学翻译
玉州区奥为回答: 当要职掌握重权 肯定对 译文: 起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞.孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛...

蓝昨15092068705问: 孙权劝学翻译
玉州区奥为回答: 当要职掌握重权 肯定对 译文: 起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞.孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛...

蓝昨15092068705问: 孙权劝学翻译
玉州区奥为回答: 当要职掌握重权 肯定对 译文: 起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞.孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛...

蓝昨15092068705问: 孙权劝学全文翻译 -
玉州区奥为回答: 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多条.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳.卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.”蒙乃始就学. 及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大警曰:“卿今者才略,...

蓝昨15092068705问: 孙权劝书翻译 -
玉州区奥为回答: 起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞.孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而成为学问渊博的学者吗?只是应当广泛地学习知识而不必去深钻精通.你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢?我常常读书,自己感到获得了很大的收益.”吕蒙于是开始学习. 等到东吴名将鲁肃路过寻阳,与吕蒙研讨论说天下大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“你如今的才干谋略,已不再是过去的东吴吕蒙可相比的了!”吕蒙说:“对于有志气的人,分别了数日后,就应当擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你为什么看到事物的变化这么晚呢!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为好友,然后告别而去.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网