子路曾皙冉

作者&投稿:楚胞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

子路曾皙冉有公西华侍坐原文及翻译
1、原文:子路、曾晳、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求,尔何知?”对曰:“方六七...

子路曾皙冉有公西华原文翻译
子路曾皙冉有公西华原文翻译如下:子路、曾皙、冉有、公西华陪孔子坐着。孔子说:因为我年纪比你们大一点,(你们)不要因我年长就不敢下话了。(你们)平时常说:没有人了解我呀!冉如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?子路不冉思索地回答说:一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,...

子路曾皙冉有原文注音 子路曾皙冉有原文及注音
子 zǐ 路 lù、 曾 zēng 皙 xī、 冉 rǎn 有 yǒu、 公 gōng 西 xī 华 huá 侍 shì 坐 zuò。 子 zǐ 曰 yuē:“ 以 yǐ 吾 wú 一 yī 日 rì 长 zhǎng 乎 hū 尔 ěr, 毋 wú 吾 wú 以 yǐ 也 yě。 居 jū 则 zé 曰 yuē: ‘ 不 bù 吾 wú 知 zhī ...

《子路曾皙冉有公西华侍坐》这篇文章的的翻译
子路、冉有、公西华三个人都出去了,曾皙留在后面。曾皙问:“他们三位的话怎么样?”孔子说:“也不过是各自谈谈自己的志向罢了。”曾皙说:“您为什么笑仲由呢?”孔子说:“治理国家要讲究礼让,可是他说话却一点也不谦让,所以我笑他。难道冉求所讲的就不是国家大事吗?哪里见得纵横六七十里或五...

子路曾皙冉有公西华侍坐原文及翻译
翻译:子路、曾皙、冉有、公西华陪孔子坐着。子下:因为我年纪比你们大一点,你们不要因我年长就不敢下话了。你们平时常下:没有人了解我呀!冉如有人了解你们,那么你们打算怎么做呢?子路不冉思索地回答下:一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,加上外国军队的侵犯,接着又遇上饥荒;如果...

子路曾皙冉有公西华侍坐的翻译及注释
曾皙说:“暮春时节,春天的衣服已经穿上了。和几个成年人、几个孩童到沂水里游泳,在舞雩台上吹吹风,一路唱着歌儿回来。”孔子长叹一声说:“我赞同曾皙的想法呀!”子路、冉有、公西华都出去了,曾皙最后走。曾皙问孔子:“他们三个人的话怎么样?”孔子说:“也不过是各自谈谈自己的志向罢了!”...

《子路曾析冉有公西华侍坐章》的全文是什么
①曾皙(xī):名点。曾参的父亲。冉有:名求,字子有。公西华:名赤:字子华,公 西是复姓。皆孔子弟子。侍坐:陪伴长者坐着。②因为我比你们年纪大一些。以:因 为。一日:一两天,表示年岁大的一种谦虚说法。长(zhǎng):年长。乎:介词,表示 比较。尔:你们。③不要因为我而不敢讲话了...

《子路、曾皙、冉友、公西华待坐》全文及翻译
原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求,尔何知?”对曰:“方六七十,...

子路曾皙冉有公西华侍坐注释
子路、曾皙、冉有和公西华分别以仲由、曾点、冉求和公西赤的名义出现,他们都是孔子门下的杰出弟子,其中子路年长孔子9岁,曾皙是曾参之子,约小孔子20岁,冉有年长29岁,而公西华则比孔子年轻42岁。"侍坐"在这里指他们在孔子面前的平等交流,尽管有尊卑之分,但双方都是坐着的。对话中,子路表现...

子路曾皙冉有公西华侍坐。 全文翻译
《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》出处:《论语•先进》原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,...

佛光13150668911问: 《论语》中记载了这样一个故事:子路、曾皙、冉有、公西华四个弟子围坐孔子旁.孔子问:“……假如有人任用你们,你们怎么办呢?”子路、冉有、公西... -
维西傈僳族自治县复方回答:[选项] A. ①②③④ B. ①③④ C. ②③④ D. ①②③

佛光13150668911问: 《子路、曾晳、冉有、公西华侍坐》的翻译 -
维西傈僳族自治县复方回答:[答案] 如下:子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着.孔子说:"因为我年纪比你们大些,(人家)不用我了.(另有两说:1."以" 作 "认为" ,不要认为(这样就不对)我说了. "2."以" 作 "停止", (你们)不要因为我就不说了.)(你们)...

佛光13150668911问: 子路,曾皙,冉有,公西华侍坐 -
维西傈僳族自治县复方回答: 子路:有抱负,坦诚,性格也比较鲁莽、轻率. 曾皙,懂礼爱乐,洒脱高雅,卓尔不群. 冉有:谦虚谨慎,说话很有分寸. 公西华:谦恭有礼,娴于辞令.对子路:赞成他的治国志向,但认为他谈话的内容和态度不够谦虚,这属于“其言不礼”. 对曾皙:赞同他的志向,即希望社会上人人懂礼爱乐,天下太平,社会大同. 对冉有:没有正面加以评论,但可以看出是满意的. 对公西华:认为他低估了自己,完全可以担任更重要的工作.文中的孔子是一个既热情而又严格的老师.态度谦和、亲切,批评含蓄,耐心地诱导、热情地鼓励.

佛光13150668911问: 子路曾皙冉有公西华侍坐中曾皙说的话描绘了一幅怎样的场面? -
维西傈僳族自治县复方回答:[答案] 曾皙所说与子路等三人完全不同.他既不讲从政,即治理国家;也不讲出使会盟,而是刻画一个场面,描写一个情景:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归.”从富有诗意的情景描写中,曲折地表达出...

佛光13150668911问: 《子路,曾皙,冉有,公西华侍,》孔子听了冉有,公西华言志没有发表意见.却私下向曾皙谈了自己的看法. -
维西傈僳族自治县复方回答:[答案] 因为曾皙最后一个走,而且还问了他,他只是回答了而已.如果曾皙不问,估计他不会说!

佛光13150668911问: 《子路曾析冉有公西华侍坐章》全文的内容是什么 -
维西傈僳族自治县复方回答:[答案] 子路曾皙冉有公西华侍坐 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐. 子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也.居则曰:'不吾知也!'如或知尔,则何以哉?” 子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥谨;由也为之,比及三年,可使...

佛光13150668911问: 《子路、曾皙、冉有、公西华待坐》写师生对话,孔子为什么笑子路用原文回答 -
维西傈僳族自治县复方回答:[答案] 为国以礼,其言不让,是故哂之. 治理国家要用礼,他的话不谦让,因此笑他.

佛光13150668911问: 子路曾皙冉有公西华侍坐解释 -
维西傈僳族自治县复方回答: 子路、曾皙、冉有、公西华陪同孔子闲坐.孔子说:“不要因为我年纪比你们大几岁就受拘束不敢说话.你们平时常说:'没人了解我呵.'如果有人了解你们,打算任用你们,那你们将怎样施展抱负呢?”子路冒冒失失地回答说:“ 一个拥有...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网