四知文言文原文翻译

作者&投稿:茌田 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

知识的文言文翻译
4. 古文知识 北人食菱 北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口。或曰:“啖菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 翻译:北方人生来不认识菱角的,(有个北方人)在南方当官,酒席上吃菱角,连角壳一起放...

知人文言文翻译赵开心
本题中考查的两个词语都是一词多义,解释的时候一定要联系原句及原文来解释。 小题2:试题分析:翻译时,要注意把“召”(召回)、“前去者”(以前离开的人)、“复”(又)、“初”(当初)这些字词翻译准确。 点评:句子翻译也是文言文阅读的一个常考题型,翻译句子时,要注意抓住句中的关键词句,把关键词句翻译准确,...

知与行文言文
1. 谁有《不关我事》古文翻译 关于文言文的翻译 请问哪位高人可以帮我翻译一下这篇文言文,很少见。 题目叫《知行合一》,作者是王阳明(王守仁), 请问网上哪里有译文看看看 开头是:爱曰:逗如今人尽有知得父当孝,兄当弟者,却不能孝,不能弟。。。.. 结尾是:某今说个知行合一,正是对病的药。又不是 某...

诲女知之乎文言文翻译
1. 谁能把这3句古文翻译一下 【原文】 子曰:“由(1),诲女(2),知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”【注释】 (1)由:姓仲名由,字子路。生于公元前542年,孔子的学生,长期追随孔子。(2)女:同汝,你。【译文】 孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?

鹿亦有知文言文翻译及注释
鹿亦有知文言文翻译及注释如下:原文 博山李氏者,以伐薪为生。一日,于山坳得一鹿仔,携家喂养。鹿稍长,甚驯,见人则呦呦鸣。其家户外皆山,鹿出,至暮必归。时值秋祭,例用鹿。官府督猎者急,限期送上,然旬日间无所获,乃向李氏求之,李氏不与。猎者固请。李氏迟疑曰:“待吾虑之。”是...

及之而后知文言文翻译是什么?
翻译:接触了实际然后才知道真相,实地做了然后才知道困难,哪有不实践就能够知道的呢?翻阅五岳的地图,以为了解山了,实际不如打柴的人上山走一步;谈论大海的广阔,以为懂得海了,实际不如做海上的商人在海上望一眼;通晓各种佳肴的菜谱,以为知道美味了,实际不如厨师尝一口。原文:及之而后知,履...

杨震仲字革父文言文字词翻译?
1. 杨震四知文言文翻译 原文:杨震字伯起,弘农华阴人也.震少好学,明经博览,无不穷究.诸儒为之语曰:"关西孔子杨伯起."大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:“故人知君,君不知故人,何...

举尔所知文言文翻译
原文 许允为吏部郎,多用其乡里,魏明帝遣虎贲收之。其妇出诫允曰:“明主可以理夺,难以请求。”既至,帝核问之,允对曰:“‘举尔所知’,臣之乡人,臣所知也。陛下检校,为称职与不?若不称职,臣受其罪。”既检校,皆官得其人,于是乃释。(选自《世说新语》)译文 许允任吏部郎的时候...

求知之道文言文翻译
1. 《求知之道》文言文阅读答案是什么 人非圣贤,安能无所不知?只知其一,惟恐不止其一,复求知其二上也;止知其一,因人言始知有其二次也;止知其一,人言有其二而莫之信者又次之也;止知其一,恶人言有其二者,斯下之下矣. 译文:人不是圣贤,怎可能什么都知道呢?只知道其中一点,唯恐不只是这一点,而想方法去寻...

章学诫巜知难》的翻译 知之难乎哉!夫人之所以谓知者,非知其
翻译:知道文章难呢?说到人的所谓相知,不是知道他的姓和名,也不是知道他的声音容貌就算啦。《知难》章学诚 节选:为之难乎哉?知之难乎哉?夫人之所以谓知者,非知其姓与名也,亦非知其声容之与笑貌也。读其书,知其言,知其所以为言而已矣。知其名者,天下比比矣;知其言者,千不得百...

骆轻19520358006问: 《后汉书》杨震四知的翻译. -
涡阳县氟他回答:[答案] 原文 杨震迁东莱太守.当之郡,道经昌邑,故所举才王密为昌邑县令,谒见,至夜怀金十斤以遗震.震曰:“故人知君,君不知故人,何也?” 密曰:“暮夜无知者.” 震曰:“天知,神知,我知,子知,何谓无知者?” 密愧而出.性公廉,不受私谒....

骆轻19520358006问: 翻译古文9年级【古文二则】范晔的【四知】 -
涡阳县氟他回答:[答案] (杨)震少好学……大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守.当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震.震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜无知者.”震曰:“天知,神...

骆轻19520358006问: 《杨震四知》的译文 -
涡阳县氟他回答:[答案] 杨震从小没了父亲,生活贫苦但爱好学习,精通欧阳《尚书》,眼光透彻,知识广博,儒者们为他编了这么句话:“关西孔子杨伯起.”他教了二十多年的书,州郡长官聘请他去做官,他都没有应允.人们都说他年纪老了,想出来做官也迟了,而杨震...

骆轻19520358006问: 短文二则《四知》和《私心》原文和译文 -
涡阳县氟他回答:[答案] 四知: 杨震小时候喜欢学习.大将军邓骘听说杨震贤明就派人征召他,推举他为秀才,四次升迁,从荆州刺史专人东莱郡太守.当他赴郡途中,路上经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤黄...

骆轻19520358006问: 古文二则四知私心翻译 -
涡阳县氟他回答: 四知(原文)大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守.当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震.震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜无知者.”震曰:“天知,...

骆轻19520358006问: 《四知》文言文阅读,实在不会啊! -
涡阳县氟他回答: 阅读下面的文言文,完成问题. 四知范晔 大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守.当之郡.道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震.震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮...

骆轻19520358006问: 古文二则四知的译文 -
涡阳县氟他回答: 杨震路过昌邑县,县令是杨震过去推荐的荆州秀才王密.王密当晚怀揣着十斤黄金来送给杨震. 杨震说:“作为老朋友,我是了解你的,可你怎么不了解我呢?” 王密说:“现在已是晚上,没人会知道我送你金.” 杨震说:“天知,地知,我知,你知,怎么能说没有人知道呢?” 王密于是惭愧的退出来了.

骆轻19520358006问: 杨震四知的译文 -
涡阳县氟他回答: ——杨震四知 道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,夜怀金十斤以遗震 震曰:“故人知君,君不知故人,何也?” 密曰:“暮夜无知者.” 震曰:“天知,地知,我知,子知,何谓无知者!” 密愧而出. ——《资治通鉴》 杨震:东汉时高官,博学而廉. 释: 杨震路过昌邑县,县令是杨震过去推荐的荆州秀才王密.王密当晚怀揣着十斤黄金来送给杨震. 杨震说:“作为老朋友,我是了解你的,可你怎么不了解我呢?” 王密说:“现在已是晚上,没人会知道我送你金.” 杨震说:“天知,地知,我知,你知,怎么能说没有人知道呢?” 王密于是惭愧的退出来了.

骆轻19520358006问: 求"四知"先生的译文,译文?这个故事告诉我们什么道理? -
涡阳县氟他回答:[答案] 83杨震论"四知" 大将军邓骘听说杨震贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守.当他赴郡途中,路上经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤银子来送给杨...

骆轻19520358006问: 语文版《四知》《私心》注释译文《与朱元思书》《出师表》《送东阳马生序》原文注释译文《诗词十一首》原 -
涡阳县氟他回答: 我小时候就特别喜欢读书.家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网