吴均与朱元思书全文

作者&投稿:秘江 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

与程秀才文言文译文
但当翻阅四川地图时,却觉得我这里的山与四川的山相比就象是盆、盎中所盛的东西与小山相比一样微不足道。 我不敢写得太多,恳请您指教,希望得到您的几句指点。 5. 吴均《与朱元思书》的翻译 译文 风停了,江面上的烟雾都消散尽净,天与远山都显现着同样的颜色。(我乘船)随水流漂浮游荡,随船所至,欣赏景色...

与朱元思书全文赏析
赏析:《与朱元思书》保持了骈文的特点,文章基本遵循骈文的要求,主要采用四字句和六字句,并于文章后半部分大量运用对偶句, 如“泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵”、 “蝉则千转不穷,猿则百叫无绝”。这就取得了句式整齐、音韵和谐、对比立意、相映成趣的表达效果,读来朗朗上口,节奏...

与朱元思书的中考题
九.(玉林市、防城港市) 与朱元思书 吴 均风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树。负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相呜,嘤嘤成韵。蝉则千...

求<<与朱元思书>>的翻译? 要一句原文,一句翻译 一句一句对着的_百度知 ...
风烟俱净,天山共色。风停了,烟雾都消散尽净,天空和远山呈现出相同的颜色。从流飘荡,任意东西。(我乘着船)随水流漂浮移动,随心所欲,任船所致观赏景物。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。从富阳到桐庐大约(相距)一百里左右,奇异的山水,是天下绝无仅有的。水皆缥碧,千丈见底。

《与朱元思书》全文翻译
祠中主持祭祀者说:“每年的八月十五晚上月亮朗明的时候,就能听到优美的管弦音乐,在峰顶上来回走,能听到山上的猿啼鸣,到天明才渐渐停止。”在庙的后边,半山腰中有个石坛,比较平坦。传说“夏禹遇到神女,神女就是在这个地方把符书送给禹。”在石坛上看十二峰,就像屏障一样。这一天,天空晴朗,...

《与朱元思书》的全文翻译
烟雾都消散尽净,天空和远山呈现出相同的颜色。(船)随着江流漂流荡漾,任凭船儿东西漂泊。从富阳县到桐庐县相距一百里左右,奇山异水,是天下绝无仅有的。江水呈青绿色,(清澈得)千丈深也能见到水底。游动的鱼,细小的石子,可以看到底,毫无障碍。(那飞腾的)急流比箭还快,汹涌的波浪猛似奔马...

与吴均书文言文
5. 古文《与朱元思书》翻译 与朱元思书 作者:吴均 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。 水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。 夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤...

与王逢原书文言文
7. 有没有把文言文《与朱元思的书》翻译成现 《与朱元思书》全文翻译: 风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。 水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。游动的鱼儿和细小的石头,可以直接...

朱元思是谁 有没有具体的资料记载?
朱元思,也称宋元思,字玉山,生平不详,是吴均的朋友,历史中没有记载。我们可以从南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品《与朱元思书》中得知他的一些经历。《与朱元思书》被视为骈文中写景的精品。该文既用人的感受反衬出山水之美,也抒发了对功名利禄的鄙弃,对官场政务的厌倦,含蓄地流露出...

与朱元思书字词翻译
译文 怀禅微刻《与朱元思书》没有一丝风,烟雾也消失了,天和山融为一色。(我乘着船)随着江流飘荡,随心所欲,任意让船向东或向西。从富阳到桐庐,大约一百里,全部是奇异山水,在世上是天下独一无二的景色。水都是青碧色的,千丈之深的地方都能看见水底。游动的鱼儿和细小的石头,也能一直看...

何话15348436000问: 吴均的<与朱思元书>原文 -
宜城市妇洁回答: 与朱元思书 作者:吴均风烟俱净,天山共色.从流飘荡,任意东西.自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝.水皆缥碧,千丈见底.游鱼细石,直视无碍.急湍甚箭,猛浪若奔.夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰.泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵.蝉则千转不穷,猿则百叫无绝.鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥欲忘反.横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日.

何话15348436000问: 与朱元思书的文言文翻译 -
宜城市妇洁回答:[答案] 《与朱元思书》原文 水皆缥碧,千丈见底.游鱼细石,直视无碍.急湍甚箭,猛浪若奔. 夹岸高山,皆生寒树.负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰.泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵.蝉则千转不穷,猿则百叫无绝.鸢飞戾天者,望峰息心;...

何话15348436000问: 与朱元思书全文 -
宜城市妇洁回答: 与朱元思书 吴均(469~520)南朝梁文学家.字叔庠.吴兴故鄣(今浙江安吉县)人.书法自成一体,称谓“吴均体”,开创一代诗风.在文学方面,他提倡"骈体文".好学有俊才,其诗文深受沈约的称赞.梁武帝天监初,为郡主簿.天监六...

何话15348436000问: 八下语文与朱元思书原文注释 -
宜城市妇洁回答:[答案] 与朱元思书 风烟俱净,天山共色.从流飘荡,任意东西.自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝. 水皆缥碧,千丈见底.游鱼细石,直视无碍.急湍甚箭,猛浪若奔. 夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰.泉水激石,泠...

何话15348436000问: 人教版八年级语文下21课《与朱元思书》 -
宜城市妇洁回答:[答案] 与朱元思书 风烟俱净,天山共色.从流飘荡,任意东西.自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝. 水皆缥碧,千丈见底.游鱼细石,直视无碍.急湍甚箭,猛浪若奔. 夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰.泉水激石,泠...

何话15348436000问: 《与朱元思书》吴均 -
宜城市妇洁回答: 《与朱元思书》是梁朝的吴均写的一篇写景小品文.“书”即书信,这篇短文是他写给朋友朱元思的一封信.这封书信几乎通篇都是写景,写了富春江上秋天美丽的景色,也许作者写这封信的目的就是要把观赏到的独特景色告诉朋友.下面让我...

何话15348436000问: 与朱元思书写奇峰与天争高的句子 -
宜城市妇洁回答:[答案] 注释 (1)《与朱元思书》,选自《艺文类聚》(中华书局1982版)卷七.一作《与宋元思书》.吴均(469—520),字叔庠.吴兴故鄣(今浙江安吉县)人.南朝梁文学家,史学家. (2)俱:全,都. (3)净:消散,散尽. (4)共色:一样的颜色....

何话15348436000问: 与朱元思书                                       吴 均    风烟俱净,天山共色.从流飘荡,任意东西... -
宜城市妇洁回答:[答案] (1)本题考查文言语句断句知识.断句:指在说话或朗读时,在语句前后以及中间所作的间歇,其作用在于使句子结构层次分明,也为了充分表达感情,朗读停顿一般是以意思为单位的.“自富阳至桐庐”、“一百许里”、“...

何话15348436000问: 与朱元思书总领全文的句子 -
宜城市妇洁回答: 《与朱元思书》总领全文的句子是:奇山异水,天下独绝.该句总述了自富阳至桐庐水上之游的总体印象,二、三两段分承“异水”和“奇山”两方面,环绕“独绝”二字展开生发和描摹,结构上纲举目张,脉络分明. 《与朱元思书》是南朝梁...

何话15348436000问: 与朱元思书原文
宜城市妇洁回答:风烟俱净,天山共色.从流飘荡,任意东西.自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝. 水皆缥(piǎo)碧,千丈见底.游鱼细石,直视无碍.急湍(tuān)甚箭,猛浪若奔. 夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈(miǎo),争高直...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网