叔孙通列传原文及翻译

作者&投稿:毛裘 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

史记.刘敬叔孙通列传翻译汉五年那段
见到了也是齐人的虞将军并说:“我想见皇上说有利的事情。”虞将军想给他换上鲜艳的衣服,娄敬说:“我穿着好衣服,就穿着好衣服见皇上,穿着破旧的衣服,就穿着破旧的衣服见皇上。”于是虞将军使人对皇上说。皇上召见娄敬,并赐宴刘敬。(一直没翻译过,如果你是高中生做题,这样的翻译可能不好...

自诸侯王以下莫不振恐肃静。—— 史记·叔孙通列传 的翻译
诸侯王和他下面的人都很恐惧和安静(指恐怖的宁静,比方战斗前的战场)

高帝悉去秦苛仪,法为简易。—— 史记·叔孙通列传 的翻译
汉高帝将秦朝传下来的繁苛礼仪全都废除,将一些简易的立为律法。不知对不对

肝脑涂地出自诸葛亮哪一篇诗词
《史记·刘敬书孙通列传》:“大战七十,小战四十,使天下之民肝脑涂地,父子暴骨中野。”赵云曾对刘备说过:今得相随,大称平生,虽肝脑涂地,无恨矣。《三国演义》玄德曰:“吾初见子龙,便有留恋不舍之情。今幸得相遇!”云曰:“云奔走四方,择主而事,未有如使君者。今得相随,大称平生。虽肝脑涂地,无恨矣。”...

史记.刘敬书孙通列传
就是说刘敬是齐地人、、、叫刘敬去和、、、结亲家

叔孙通知上益之也 。—— 史记·叔孙通列传 的翻译
你说的少了一个字吧。应该是“叔孙通知上益厌之也”,翻译是叔孙通知道皇上日益讨厌这种事。

一山不能容二虎,除非一公一母是什么意思
这是一句成语,表达的是在同一位置或同一件事情上,两个势力或两个人物不能同时存在,除非它们有着本质不同的共性。这句成语最著名的例子见于《史记·刘敬叔孙通列传》中,原文是“一国不能二君,一家不能二主,一身不能二心,一谷不能二虎,一山不前颂能容二虎,斗而铸锥,国危家至”。后来...

千金之裘非一狐之腋的意思
千金之裘非一狐之腋的意思是价值千金的裘皮大衣,并不是用一只狐狸腋下的皮毛就能制成的,这是一个成语,最早出自《史记·刘敬叔孙通列传》,多用来比喻做事要积少成多,只有集合众人的力量才能做成大事。千金之裘非一狐之腋指的是什么 我国是一个拥有历史文化渊源的闻名古国,前前后后经历了非常多的...

齐虏词语解释
在《史记·刘敬叔孙通列传》中有这样一段记载,汉高祖刘邦决定派兵攻打匈奴,然而齐人刘敬对此持有异议。刘邦对此感到愤怒,斥责刘敬说:“你这个齐虏,仅凭口舌之才获得官职,如今竟敢胡言乱语,扰乱我军心。”自此之后,“齐虏”这个称呼便与刘敬的名字紧密相连,成为了后世诗文中的一个典故。元代文人...

刘敬叔孙通列传的介绍
刘敬叔孙通列传是汉初两位重要臣僚刘敬和叔孙通的合传。出自史记。

脂妍13145184619问: 自诸侯王以下莫不振恐肃静.—— 史记·叔孙通列传 的翻译 -
新县前列回答: 诸侯王和他下面的人都很恐惧和安静(指恐怖的宁静,比方战斗前的战场)

脂妍13145184619问: 史记 叔孙通传翻译 -
新县前列回答: 这一篇记的是叔孙通,他的对话最多,共计回答弟子一次,向高帝进言四次,讥笑鲁两生一次.他的弟子们发言两次,一次是怨他,一次是赞他.此外鲁两生拒绝叔孙通一次.高帝与叔孙通对话,并自己表示得意,共计四次.3 叔孙通讥笑鲁两...

脂妍13145184619问: 高帝悉去秦苛仪,法为简易.—— 史记·叔孙通列传 的翻译 -
新县前列回答: 汉高帝将秦朝传下来的繁苛礼仪全都废除,将一些简易的立为律法. 不知对不对

脂妍13145184619问: “高考中”叔孙通列传的译文 -
新县前列回答: (1)叔孙通者,薛人也.及项梁之薛,叔孙通从之.败于定陶,从怀王.怀王为义帝,叔孙通留事项王.汉二年,汉王从五诸侯入彭城,叔孙通降汉王.汉王败而西,因竟从汉.(2)汉五年,已并天下,诸候共尊汉王为皇帝于定陶.高帝悉去秦苛...

脂妍13145184619问: 急急急急求叔孙通传翻译急急急求叔孙通传翻译急急急求叔孙通传翻译
新县前列回答: 已解决问题收藏 转载到QQ空间 翻译.《史记 叔孙通传》 [ 标签:翻译,史记 叔孙通传 ] 问题补充 2009-08-05 09:48 (1)叔孙通者,薛人也.及项梁之薛,叔孙通从之.败...

脂妍13145184619问: 叔孙通知上益之也 .—— 史记·叔孙通列传 的翻译 -
新县前列回答: 你说的少了一个字吧. 应该是“叔孙通知上益厌之也”,翻译是叔孙通知道皇上日益讨厌这种事.

脂妍13145184619问: 史记.刘敬叔孙通列传翻译汉五年那段 -
新县前列回答: 我来答一下,如果不好请见谅. 刘敬是齐地之人.汉高帝五年,要去陇西戍守,经过洛阳,高帝正在洛阳.娄敬脱去绑在车车辕上备人牵挽的横木,穿上了他的羊皮衣.见到了也是齐人的虞将军并说:“我想见皇上说有利的事情.”虞将军想给他换上鲜艳的衣服,娄敬说:“我穿着好衣服,就穿着好衣服见皇上,穿着破旧的衣服,就穿着破旧的衣服见皇上.”于是虞将军使人对皇上说.皇上召见娄敬,并赐宴刘敬. (一直没翻译过,如果你是高中生做题,这样的翻译可能不好,如果只是为了读书,那么我觉得可以了)

脂妍13145184619问: 急求 资治通鉴中节选自《汉书,叔孙通传》开头是“叔孙通,薛人也”的译文 -
新县前列回答: 叔孙通是薛县人.秦朝时以长于文章,知识渊博被征召入宫,等待任命为博士.几年后,陈胜在山东起兵,使者把这个情况报告给朝廷,秦二世召来各位博士、儒生问道:“楚地戍边的士卒攻下蕲县进入陈县,对这件事各位是怎么个看法?”...

脂妍13145184619问: 翻译因秦之故,资膏腴之地,此所谓天府者也出于《史记.刘敬叔孙通列传》 -
新县前列回答:[答案] 凭借着秦国的原因,凭借着肥沃的土地,这就是所谓的坚固的城墙千里之长,富庶的天然府库之国啊 资:凭借,依托.天府:指形势险要,物产丰饶的地区.

脂妍13145184619问: 屈原列传 节选的翻译 -
新县前列回答: 译文: 屈原名平,与楚国的王族同姓.他曾担任楚怀王的左徒.见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟悉外交应对辞令.对内与怀王谋划商议国事,发号施令;对外接待宾客,应酬诸侯.怀王很信任他. 上官大夫和他同在朝列,想...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网