卒廷见相如毕礼而归之翻译

作者&投稿:洪科 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

求文言文翻译:卒廷见相如,毕礼而归之。
翻译:最终还是在殿堂上隆重地接见了相如,举行完廷见的外交大礼然后送他回国。原文节选:卒廷见相如,毕礼而归之。相如既归,赵王以为贤大夫,使不辱于诸侯,拜相如为上大夫。秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧。其后秦伐赵,拔石城。明年复攻赵,杀二万人。秦王使使者告赵王,欲与王为好,会于...

卒延见相如,毕礼而归之 解释一下
“卒延见相如,毕礼而归之”意思是:最终还是在殿堂上隆重地接见了相如,举行完廷见的外交大礼然后送他回国。出自《廉颇蔺相如列传》,选自西汉司马迁所著《史记》卷八十一。节选原文:秦王与群臣相视而嘻。左右或欲引相如去,秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢。不如因而厚遇之,...

卒廷见相如,毕礼而归之。翻译
终于在朝廷上接见了蔺相如,用完备的礼仪(对待蔺相如)送他回国了。卒:终于。毕:完整,完备。归之:使之归,送他回国。出自司马迁《廉颇蔺相如列传》:秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢。不如因而厚遇之,使归赵。赵王岂以一璧之故欺秦邪?”卒廷见相如,毕礼而归之。

卒廷见相如毕礼而归之翻译
1、最终还是在殿堂上隆重地接见了相如,举行完廷见的外交大礼然后送他回国。2、这句话选自廉颇蔺相如列传(节选),作者司马迁(前145年或前135年-约前87年),字子长,西汉夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人。中国西汉伟大的史学家、文学家、思想家。被后世尊称为史迁、太史公、历...

左右或欲引相如去 古文翻译
意思是:侍从有人要拉相如去受刑。原文:秦王与群臣相视而嘻。左右或欲引相如去,秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢,不如因而厚遇之,使归赵,赵王岂以一璧之故欺秦邪!”卒廷见相如,毕礼而归之。译文:秦王和群臣面面相觑,发出苦笑之声。侍从有人要拉相如去受刑,秦王趁机...

毕礼而归之
“毕礼而归之。”意思是:完成了礼仪,送他(蔺相如)回国。(“归之”,使之归,让他回国,送他回国。“归”,回去。这里是动词的使动用法,“使……归”“让……回去”。)此语出自《史记-廉颇蔺相如列传》。原文是:秦王斋五日後,乃设九宾礼於廷,引赵使者蔺相如。相如至,谓秦王曰:“...

赵王岂以一壁之故欺秦邪?怎么翻译啊?
出自——西汉司马迁所著《史记》卷八十一《廉颇蔺相如列传》。原文:左右或欲引相如去,秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢,不如因而厚遇之,使归赵,赵王岂以一璧之故欺秦邪!”卒廷见相如,毕礼而归之。译文:侍从有人要拉相如去受刑,秦王趁机说:“如今杀了相如,终归还是...

司马迁《史记 廉颇蔺相如列传》原文及翻译!
卒廷见相如,毕礼而归之。相如既归,赵王以为贤大夫使不辱于诸侯,拜相如为上大夫。秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧.其后秦伐赵,拔石城。 明年,复攻赵,杀二万人。秦王使使者告赵王,欲与王为好会于西河外渑池。赵王畏秦,欲毋行。廉颇、蔺相如计曰:“王不行,示赵弱且怯也。”赵王遂行,相如从。廉颇送...

卒廷见相如毕礼而归之使动用法
您要问的是卒廷见相如毕礼而归之这句话哪个字用了使用动法吗?“归”,属于动词的使动用法。“归”字,是词类活用,属于动词的使动用法。问题中的句子,出自于《史记·廉颇蔺相如列传》中,这句话的意思是,最终还是在殿堂上隆重地接见了相如,举行完廷见的外交大礼然后让蔺相如回去。

赵王岂以一壁之故欺秦邪的翻译 赵王岂以一壁之故欺秦邪的译文
原文:左右或欲引相如去,秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢,不如因而厚遇之,使归赵,赵王岂以一璧之故欺秦邪!”卒廷见相如,毕礼而归之。 《廉颇蔺相如列传》译文廉颇是赵国优秀的将领。赵惠文王十六年,时为赵国将军的廉颇率领赵军征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,晋升为上卿,从此他以英勇...

雍供18275416239问: 卒廷见相如,毕礼而归之.(《廉颇蔺相如列传》)字字翻译 -
木里藏族自治县护伊回答:[答案] (秦王)终于在朝廷上接见了蔺相如,举行仪式后送他回国. 主要是"廷"是名词作状语,在朝廷上,"归"是使动用法

雍供18275416239问: 卒廷见相如,毕礼而归之.翻译 -
木里藏族自治县护伊回答: (秦王)终于在朝廷上接见了蔺相如,举行仪式后送他回国.

雍供18275416239问: 卒廷见相如,毕礼而归之.翻译如题 -
木里藏族自治县护伊回答:[答案] 在朝庭上接见了蔺相如,用完备的礼仪(对待蔺相如)送他回国了

雍供18275416239问: 卒廷见相如,毕礼而归之.翻译 -
木里藏族自治县护伊回答:[答案] 卒廷见相如,毕礼而归之.翻译成正确的英文是:Death ting see with such complete and return the gift.

雍供18275416239问: 左右或欲引相如去 古文翻译 -
木里藏族自治县护伊回答:[答案] “引”:拉 拽 “秦王与群臣相视而嘻.左右或欲引相如去,秦王因曰:'今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢;不如因而厚遇之,使归赵.赵王岂以一璧之故欺秦邪?'卒廷见相如,毕礼而归之.” 译文 秦王和大臣们面面相觑,发...

雍供18275416239问: 卒廷见相如,毕礼而归之.(《廉颇蔺相如列传》)字字翻译 -
木里藏族自治县护伊回答: (秦王)终于在朝廷上接见了蔺相如,举行仪式后送他回国. 主要是"廷"是名词作状语,在朝廷上,"归"是使动用法 满意请采纳

雍供18275416239问: 卒廷见相如,毕礼而归之.“廷”所修饰的动词是什么?并说明廷的用法. -
木里藏族自治县护伊回答:[答案] “廷”的用法是名词作状语.修饰的动词是“见”.翻译:最终在朝廷上接见蔺相如,礼节完备就让他回去了.

雍供18275416239问: 求文言文翻译:卒廷见相如,毕礼而归之. -
木里藏族自治县护伊回答: 在朝庭上接见了蔺相如,用完备的礼仪(对待蔺相如)送他回国了

雍供18275416239问: 解释 下列 卒 磐石方且厚,可以卒千年 卒廷见相如,毕礼而归之 -
木里藏族自治县护伊回答:[答案] 磐石方且厚,可以卒千年 我这块磐石方正又坚实,可以一直存放上千年 卒挺见相如,毕礼而归之 在朝庭上接见了蔺相如,用完备的礼仪(对待蔺相如)送他回国了 五万兵难卒合 五万兵难在仓猝之集合起来

雍供18275416239问: 求《完璧归赵》中两文言文句子翻译. -
木里藏族自治县护伊回答: 1、我害怕被大王您欺骗而辜负于赵国. 2、终于在朝廷上接见相如,完成礼节后,让他回赵国去了.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网