今子长八尺翻译

作者&投稿:当涂沾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

“今子长八尺乃为人仆御然子之意足妻是以求去也”的断句
翻译 现在你身高八尺,给他人当仆人,供他人驱使,然而你心无大志,满足于现在的生活,我(妾指贱称)请求你让我离开。

翻译 今子长八尺, 乃为人仆御:然子之意,自以为足
现在你身高八尺(指成年人),给他人当仆人,供他人驱使,然而你心无大志,满足于现在的生活,我(妾指贱称)请求你让我离开。

从门间而窥其夫的原文及翻译
二、译文 晏子担任齐国之相时,有一天出去,车夫的妻子从门缝里偷看她丈夫。她丈夫替国相驾车,坐在伞下,用鞭子鞭打车前的四匹马,趾高气昂,十分得意。车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么原因,妻子说:“晏子身高不满六尺,身为齐相,名闻各国。今天我看他出门,志向和考虑都很深远,常常...

妻子要求离婚,夫问其故,妻曰:“长八尺,乃为人仆卿。”翻译
翻译:晏子担任齐国之相时,有一天出去,车夫的妻子从门缝里偷看她丈夫。她丈夫替国相驾车,用鞭子鞭打车前的四匹马,十分得意。车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么原因。妻子说:“眼下你身高八尺,却做人家的车夫,然而你的表现,自认为很满足了,我因此要求离婚。”从此之后,她丈夫处处收敛,...

文言文《晏子仆御》翻译
一、译文:晏子是齐国的宰相,有一天坐车出门。车夫的妻子从门缝里偷看。她的丈夫为晏子的车夫,头顶上撑着大车篷,用鞭子赶着四匹大马,意气风发,十分得意。车夫不久后回到家里,他的妻子请求离开。车夫问其原因,他的妻子说:“晏子身高不满六尺,担任齐国的宰相,名声在各诸侯国中都很显赫。现在...

《优梦传》的全文翻译
翻译:在淳于髡之后一百多年,楚国出了个优孟。优孟原是楚国的老歌舞艺人。他身高八尺,富有辩才,时常用说笑方式劝诫楚王。楚庄王时,他有一匹喜爱的马,给它穿上华美的绣花衣服,养在富丽堂皇的屋子里,睡在没有帐幔的床上,用蜜饯的枣干来喂它。马因为得肥胖病而死了,庄王派群臣给马办丧事,要...

晏子举贤西汉司马迁翻译
晏子为齐相,出,其御之妻从门间窥其父.其父为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也.既而归,其妻请去,夫问其故.妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,明显诸侯.今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者.今子长八尺,乃为人仆御,然子之意自以为足,妾是以求去也.”其后夫自抑损.晏子怪而问之,...

用现代汉语翻译下面句子今子长八尺, 乃为人仆御:然子之意,自以为足,妾...
晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者,妾观其出,志念深矣,常有以自下者。今子长八尺,乃为人仆御,然子之意,自以为足,妾是以求去也。”

项羽志大才疏翻译
译文:项羽名籍字羽,秦末时起兵抗秦,三年攻入咸阳打败秦国主力。后来与刘邦争夺天下,战败在垓下项羽年少时,读书没有学成;就放弃(离开)了,学习剑法,又无所成。项梁对他的这种行为很生气。项羽说:"读书,只能够让我记住姓名而已。学剑法,只能抵挡一人,不值得学。我要学能抵御万人的本领。”因...

娄师德长八尺文言文翻译 娄师德身长八尺原文
翻译:娄师德身长八尺,嘴方,嘴唇很宽大。他为人深沉、有度量,有人触犯了他,他就谦虚退让以求得别人的原谅,不在脸上露出恼怒的颜色。他曾与李昭德一起走路,娄师德长得肥胖,不能走快了,昭德嫌慢,生气地说:“被乡巴佬拖累!”娄师德笑说:“我不做乡巴佬,又有谁做呢?”他的弟弟被朝延派...

歹莫13021989827问: “今子长八尺乃为人仆御然子之意足妻是以求去也”的断句 -
宣城市方克回答:[答案] 今子长八尺,乃为人仆御,然子之意,自以为足,妾是以求去也. 翻译 现在你身高八尺,给他人当仆人,供他人驱使,然而你心无大志,满足于现在的生活,我(妾指贱称)请求你让我离开.

歹莫13021989827问: 翻译“晏子怪而问直,御以实对” -
宣城市方克回答: 原文: 晏子为齐相,出,其御之妻从门闲而阔其夫.其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也.既而归,其妻请去.夫问其故.妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯.今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者.今子长八尺...

歹莫13021989827问: 课外文言文阅读———晏子之御 -
宣城市方克回答: 1.解释下列变红的字词 ①策驷马: 用鞭子打 ②甚自得也: 十分,非常 ③夫自抑损: 谦逊,抑制 ④晏子怪而问之: 感到奇怪 ⑤夫问其故: 丈夫问她是什么原因 ⑥今子长八尺: 如今你身高八尺 荐:推荐2.选择对加点词解释正确的一项. ①...

歹莫13021989827问: 谁有文言文的小故事(带翻译) -
宣城市方克回答: 故事一:原文】 晏子为齐相,出,其御之妻从门间而NFDA3其夫〔1〕.其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也〔2〕.既而归,其妻请去.夫问其故.妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯.今者妾观其出,志念深矣,...

歹莫13021989827问: 用现代汉语翻译下面句子今子长八尺, 乃为人仆御:然子之意,自以为足,妾是以求去也 -
宣城市方克回答: 现在你身高八尺(指成年人),给他人当仆人,供他人驱使,然而你心无大志,满足于现在的生活,我(妾指贱称)请求你让我离开.

歹莫13021989827问: 《晏子御者》的译文 -
宣城市方克回答: 晏子仆御 晏子为齐相,出.其御者之妻从门间而窥其夫.其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也. 既而归,其妻请去.夫问其故.妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯.今者,妾观其出,志念深矣,常有以自下者.今...

歹莫13021989827问: - 车夫的贤妻 - 译文 -
宣城市方克回答: 晏子担任齐国之相时,有一天出去,车夫的妻子,从门缝里偷看她丈夫.她丈夫替国相驾车,坐在伞下,用鞭子抽打着车前的四匹马,趾高气昂,十分得意.车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么原因,妻子说:“晏子身高不满六尺,...

歹莫13021989827问: ...意气扬扬,甚自得也.既而归,其妻请去.夫问其故.妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯.今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者. 今... -
宣城市方克回答:[答案] 答案: 解析: 现在你身高八尺,却当别人的车夫,可是你还显得心满意足,洋洋得意,我因此请求离开.

歹莫13021989827问: 《御者之妻》解释 -
宣城市方克回答: 晏子为齐相,出,其御者之妻从门间而窥,其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也. 既而归,其妻请去.夫问其故,妻曰:“晏子长不满六尺,相齐国,名显诸侯.今者妾观其出,志念深矣,...

歹莫13021989827问: 车夫文言文翻译 -
宣城市方克回答: 有车夫载重登坡,方极力时,一狼来啮其臀.欲释手,则货敝身压,忍痛推之.既上,则狼已啮片肉而去.乘其不能为力之际,窃尝一脔,亦黠而可笑也. (选自蒲松龄《聊斋志异》) 有一个车夫推着一车重物登坡,正在竭尽全力的时候,一只狼来咬他的屁股.车夫想要撒手,货物就会损坏,自己也可能被压到,只有忍着疼痛继续推车.上了坡之后,狼已经咬了一片肉离开了.趁车夫不能用力的时候,偷吃他一块肉,这只狼也算是既狡猾又可笑呀!


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网