九章哀郢原文及翻译

作者&投稿:鲍宏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

哀郢屈原原文及一句一翻译
《哀郢》是屈原的代表作之一,为"九章"之一。我下面为你整理了哀郢的原文及翻译,希望对你有所帮助。原文:皇天之不纯命兮,何百姓之震愆?民离散而相失兮,方仲春而东迁。去故乡而就远兮,遵江夏以流亡。出国门而轸怀兮,甲之_吾以行。发郢都而去闾兮,怊荒忽其焉极?楫齐扬以容与兮,哀见君...

哀郢屈原原文及一句一翻译
翻译:背向夏水边而思念郢都啊,故都日渐遥远真叫人悲伤!登上大堤而举目远望啊,姑且以此来舒展一下我忧愁的衷肠。哀州土之平乐兮,悲江介之遗风。当陵阳之焉至兮,淼南渡之焉如。翻译:可叹楚地的土地宽平广博、人民富裕安乐啊,江汉盆地还保持着传统的楚国风尚。面对着凌阳不知到何处去啊?大水茫茫...

鸟飞反故乡兮,狐死必首丘
——[战国]《楚辞·九章·哀郢》注释 反:同“返”,回。翻译 鸟飞千里,最终会返回自己的老窝,狐狸将死时,头总朝向出生的小山头。鉴赏 诗人以狐死时必头向着它出生的山丘说明自己不忘祖国和家乡是必然的。《哀郢》是屈原的代表作之一。诗篇真实地记叙了诗人离别郢都当时和流亡途中的沉痛心情,...

哀郢其一陆游原文及翻译
原文:荆州十月早梅春,徂岁真同下阪轮。天地何心穷壮士,江湖从古著羁臣。淋漓痛饮长亭暮,慷慨悲歌白发新。欲吊章华无处问,废城霜露湿荆榛。翻译:荆州的十月还像开满梅花的春天,到岁真的时候一起下山坡轮。天地哪有什么心穷壮士,江湖从古代这样对我。在亭子里畅快淋漓的喝酒到傍晚,慷慨悲歌一...

哀郢二首原文_翻译及赏析
章华歌舞终萧瑟,云梦风烟旧莽苍。草合故宫惟雁起,盗穿荒冢有狐藏。离骚未尽灵均恨,志士千秋泪满裳。荆州十月早梅春,徂岁真同下阪轮。天地何心穷壮士,江湖从古著羁臣。淋漓痛饮长亭暮,慷慨悲歌白发新。欲吊章华无处问,废城霜露湿荆榛。——宋代·陆游《哀郢二首》 哀郢二首 宋代 : 陆游...

关于文言文翻译
人处于困境就会追念本原,所以到了极其劳苦疲倦的时候,没有不叫天的;遇到疾病、痛苦、凄惨、惊惧时,没有不叫父母的。

屈原列传翻译及原文高中
太史公曰:“余读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志。适长沙,过屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材游诸侯,何国不容,而自令若是!读《鵩鸟赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣。”翻译:屈原名平,与楚国的王族同姓。他曾担任楚怀王的...

找屈原一生中所写过所有流芳百世经典的词句及翻译
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索 Long as the way is I will keep on searching above and below

屈原列传原文及翻译
屈原列传原文及翻译如下:一、原文 《屈原列传》汉:司马迁,屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲...

文言文翻译
译文:诚信却被怀疑,忠实却被诽谤,能够没有怨恨吗?屈原之所以写《离骚》,其原因大概是从怨愤引起的。《国风》虽然多写男女爱情,但不过分而失当。《小雅》虽然多讥讽指责,但并不宣扬作乱。像《离骚》,可以说是兼有二者的特点了。屈原到了江滨,披散头发,在水泽边一面走,一面吟咏着。脸色憔悴...

成露17750698655问: 九章·哀郢(战国时期楚国诗人屈原创作的诗) - 搜狗百科
江东区康得回答:[答案] 天道不专反复无常啊,为何使老百姓在动乱中遭殃?人民妻离子散、家破人亡啊,正当仲春二月迁往东方.离别家乡到远处去啊,沿着长江、夏水到处流亡.走出都门我悲痛难舍啊,我们在甲日的早上开始上道.离开旧居,从郢都出发,前途渺茫,我罔...

成露17750698655问: 如何赏析《九章·哀郢》?哀郢皇天之不纯命兮,何百姓之震愆?民离散
江东区康得回答: 楚国顷襄王二十一年(前278年),秦将白起带兵攻入楚国国都郢,楚国迁都于陈.当时诗人屈原正处于第二次流放期间,得知这个消息后,怀着万分悲痛的亡国心情,写下了这篇沉痛的诗词,以悼念怀恋故都郢城. 身处于第二次流放之中的屈原,面对郢都覆灭的消息,已经不像之前那样发出愤世愤俗的感慨.这首诗主要抒发了自己对于故都郢城那种深深的眷恋之情.在语言上,这首诗质朴平实却极富艺术表现力,体现了屈原创作上日趋成熟的迹象.

成露17750698655问: 屈原哀郢赏析 -
江东区康得回答: 我把重要的都挑出来了.《哀郢》结构上最为独特者,是用了倒叙法,先从九年前秦军进攻楚国之时自己被放逐,随流亡百姓一起东行的情况写起,到后面才抒写作诗当时的心情.这就使诗人被放以来铭心难忘的那一幅幅悲惨画面,一幕幕夺...

成露17750698655问: 《哀郢》的主要内容是什么?
江东区康得回答: 《哀郢》作于顷襄王二十一年(公元前278年)秦将白起攻陷楚都郡以后.屈 原在流亡队伍中,亲眼目睹了祖国的衰败和人民的苦难,思前瞻后,甚是百感交 集,以极沉痛...

成露17750698655问: 憎愠伦之修美兮,好夫人之忼慨怎么翻译 -
江东区康得回答: 楚王讨厌那些不善言辞的忠贤之臣啊,却喜欢听那些小人表面上的激昂慷慨.这句诗出自屈原的《九章·哀郢》,全文为: 皇天之不纯命兮,何百姓之震愆. 民离散而相失兮,方仲春而东迁. 去故乡而就远兮,遵江夏以流亡. 出国门而轸怀兮...

成露17750698655问: 楚辞九章原文一共多少字 -
江东区康得回答: 楚辞九章有:《惜诵》、《涉江》、《哀郢》、《抽思》、《怀沙》、《思美人》、《惜往日》、《桔颂》、《悲回风》.惜诵 【原文】 惜诵以致愍兮①, 发愤以抒情. 所非忠而言之兮②, 指苍天以为正. 令五帝以折中兮③, 戒六神与向服...

成露17750698655问: “狐死必首丘”是什么意思?
江东区康得回答: “狐死必首丘”意思是说,狐狸死 的时候,头一定朝着自己生长的那个山丘,用来形... 人屈原所作的《楚辞》九章之一《哀 郢》.原文为:“鸟飞反故乡兮,狐死必首丘....

成露17750698655问: 请教“三户亡秦之志,九章哀郢之辞”的意思?《柳如是别传》中提到了?
江东区康得回答: 秦人邀楚怀王入秦盟约,秦王背盟囚怀王,怀王几次逃跑最终死在秦国,怀王的死令楚国人十分愤怒,后继的楚王说,楚国哪怕就剩下三户人家也要灭亡秦国.九章哀郢,是屈原为楚国都郢被秦军攻占,国家灭亡的悲愤之作,国家之仇,怀王之恨,自身被放逐不能在国难之时出力,身心时刻受着煎熬,最终投江自尽,便是端午节的来由了.

成露17750698655问: 《楚辞中九章》的内容是什么?
江东区康得回答: 《九章》由九篇作品组成:《惜诵》、《涉江》、《哀郢》、《抽思》、《怀沙》、《思美人》、《惜往日》、《橘颂》、《悲回风》.《九章》的内容都与屈原的身世有关,这与《离骚》相似.在《九章》中,《橘颂》的内容和风格都比较特殊.作品用拟人化的手法,细致描绘橘树的灿烂夺目的外表和“深固难徙”的品质,以表现自我优异的才华、高尚的品格和眷恋故土、热爱祖国的情怀.在描写过程中,诗人既不黏滞于作为象征物的橘树本身,又没有脱离其基本特征,从而为后世咏物诗的创作开辟了一条宽广的道路.其他篇章,多为屈原在放逐期间所作.《涉江》是屈原在江南长期放逐中写的一首纪行诗,诗中叙写作者南渡长江、又溯沅水西上、独处深山的情景,其中的风光描写最为人称道.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网