乘船避难文言文翻译

作者&投稿:郜杰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文华歆避难的翻译?
【原文】华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?” 后贼迫至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。【译文】华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆很为难...

急不相弃文言文翻译 急不相弃文言文内容及翻译
1、翻译:华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆很为难。王朗却说:“幸好船还宽敞,有什么可为难。”眼看后面贼寇要追上来了,王朗想丢下刚才搭船的人。华歆说:“刚才我所以犹豫,正是这个原因。既然已经接纳他来船上安身,哪里能因为情况危急就丢下他呢?”于是就继续带着他赶路...

乘船的文言文
华歆说”先前之所以犹豫不决,正因为考虑到这种情况了。既然已经接纳他,难道可以因为情况紧急就抛弃他吗?”于是还像当初一样携带救助这个人。世人通过这件事来评定华歆、王朗的优劣。2. 《乘船》古文的翻译是什么 《乘船》古文的翻译是:“华歆、王朗一起乘船逃难。(途中)有一个人想要搭船。华歆...

急不相弃文言文翻译
急不相弃文言文翻译 华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆感到十分为难而没立刻答应。王朗却说:“幸好船还宽敞,为什么不可以呢?”后面的贼寇已经追上来了,王朗想抛弃刚才搭船的人。华歆说:“刚才我之所以犹豫,正是这个原因。既然已经接纳了他来船上安身,哪里能因为情况危急就丢...

急不相弃文言文翻译 急不相弃文言文的翻译
“急不相弃”翻译:华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆感到十分为难而没立刻答应。王朗却说:“幸好船还宽敞,有什么可为难。”后面的贼寇已经追上来了,王朗想抛弃刚才搭船的人。华歆说:“刚才我之所以犹豫,正是这个原因。既然已经接纳了他来船上托身,哪里能因为情况危急就丢...

乘船文言文翻译及答案
②(船里)恰好还很宽松,为什么不同意?5.王朗看到形势紧急就想抛弃搭救的人,华歆则认为既答应了人家,就不能因为有特殊情况不履行承诺。华歆能够信守诺言,而王朗则轻诺寡信。(意对即可)3. 古文《乘船》译文 乘船 华歆、王朗俱乘船避难, 有一人欲依附, 歆辄难之。朗曰:“幸尚宽, 何为...

华歆,王郎俱乘船避难+文言文+翻译
华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆就感到很为难。王朗却说:"幸好船还宽敞,为什么不可以让他上来呢?"一会儿敌兵要追上来了,王朗想抛弃刚才搭船的人。华歆说:"刚才我所以犹豫,正是这个原因。既然已经接纳了他来船上托身,哪里能因为情况危急就丢下他呢。"于是就想刚才一样...

华歆王朗俱乘船避难文言文翻释
点评:句子翻译也是文言文阅读的一个常考题型,翻译句子时,要注意抓住句中的关键词句,把关键词句翻译准确,另外,还要注意对特殊句式的翻译,尽量做到通顺、流畅,表意清晰。小题4:试题分析:这篇短文的大概意思是:华歆、王朗一同乘船避难,有一个人想搭他们的船,华歆马上对这一要求表示为难。 王朗说:“好在船还宽,为什...

乘船文言文读音翻译
乘船文言文读音翻译 【原文】华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。【注释】歆辄难之:华歆当即对此事感到困难。俱:...

求文言文断句翻译
断句:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相其邪!”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。翻译:华歆、王朗一起乘船逃难。(途中)有一个人想要搭船。华歆感到很为难。...

拓眉13487291165问: 文言文乘船的翻译 -
法库县紫龙回答: 华歆、王朗俱乘船避难, 有一人欲依附, 歆辄难之. 朗曰:“幸尚宽, 何为不可?” 后贼追至, 王欲舍所携人.歆曰: “本所以疑, 正为此耳. 既已纳其自托, 宁可以急相弃邪?” 遂携拯如初. 世以此定华、王之优劣.华歆、王朗一起乘船逃难.(途中)有一个人想要搭船.华歆感到很为难.王朗说:“(船里)恰好还很宽松,为什么不同意?“后来作乱的人追上来了,王朗想要抛弃所携带的那个人.华歆说”先前之所以犹豫不决,正因为考虑到这种情况了.既然已经接纳他,难道可以因为情况紧急就抛弃他吗?”于是还像当初一样携带救助这个人.世人通过这件事来评定华歆、王朗的优劣.

拓眉13487291165问: 乘船 原文加翻译 -
法库县紫龙回答:[答案] 2.乘船 华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:“幸尚宽,何为不可?” 后贼追至,王欲舍所携人.歆曰:“本所以疑,正为此耳.既已纳其自托,宁可以急相弃邪?” 遂携拯如初.世以此定华、王之优劣. 【译文】华歆、王朗一起乘船...

拓眉13487291165问: 13华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.这篇文言文的解释说一下, -
法库县紫龙回答:[答案] 华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难.王朗却说:“好在船还比较宽敞,为什么不可以呢?”后来强盗来了,王朗就想丢下那人不管了.华歆说:“开始我之所以犹豫不决,正是为了这一点.既然允许他搭我们的船,怎么...

拓眉13487291165问: 乘船 古文 的意思 -
法库县紫龙回答:[答案] 是要找《乘船》这篇古文的翻译嘛?原文:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:“幸尚宽,何为不可?” 后贼追至,王欲舍所携人.歆曰:“本所以疑,正为此耳.既已纳其自托,宁可以急相弃邪?” 遂携拯如初.世...

拓眉13487291165问: 《世说新语》二则 《期行》、《乘船》的译文 -
法库县紫龙回答:[答案] 陈太丘与友期行,期日中.过中不至,太丘舍去,去后乃至.元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君... 元方走入家门,不再回头. 乘船原文 华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后...

拓眉13487291165问: 文言文“华歆、王朗乘船避难”的故事的逐字翻译遂携拯如初的“拯”是什么意思? “携、辄”各怎么读?分析故事经过,说说华歆、王朗的做法有什么不同... -
法库县紫龙回答:[答案] 携拯(xié zhěnɡ) 携带拯救 ,“拯”意为拯救.辄zhé 原文:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人.歆曰:“本所以疑,正为此耳.既已纳其自托,宁可以急相弃也?”遂携拯如初....

拓眉13487291165问: 华歆,王郎俱乘船避难+文言文+翻译 -
法库县紫龙回答: 华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆就感到很为难.王朗却说:" 幸好船还宽敞,为什么不可以让他上来呢?" 一会儿敌兵要追上来了,王朗想抛弃刚才搭船的人.华歆说:" 刚才我所以犹豫,正是这个原因.既然已经接纳了他来船上托身,哪里能因为情况危急就丢下他呢." 于是就想刚才一样继续带着他赶路.世人也由此判定华,王二人的优劣

拓眉13487291165问: 乘船 古文华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:“幸尚宽,何为不可?” 后贼追至,王欲舍所携人.歆曰:“本所以疑,正为此耳.既已纳... -
法库县紫龙回答:[答案] 华歆的德行更胜一筹.先前不同意搭人,表明他处事深思熟虑,不轻率作出决定.当遇到危险时不抛弃路人,表明他重情重义,一诺千金,敢做敢为,勇于担当.

拓眉13487291165问: 华韵王榔俱乘船避难翻译 -
法库县紫龙回答: 应该是“华歆、王朗俱乘船避难”这段文字吧? 原文:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人.歆曰:“本所以疑,正为此耳. 既已纳其自托宁可以急相弃邪?”遂携拯如初.世以此定华、王之优劣. 翻译:华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难.王朗却说:“好在船还比较宽敞,为什么不可以呢?”后来强盗追来了,王朗就想丢下那人不管了.华歆说:“开始我之所以犹豫不决,正为了这一点罢了.既然已经允许他搭我们的船,怎么可以因为情况危急就把他扔下呢?”于是仍像当初那样携带关照那个人,世人凭这件事来判定华歆、王朗的优劣.

拓眉13487291165问: 华歆、王朗乘船避难的故事谁只到这篇古文的翻译华歆、王朗乘船避难,有一人欲依附………………世以此定华、王优劣 -
法库县紫龙回答:[答案] 华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人.歆曰:“本所以疑,正为此耳.既已纳其自托宁可以急相弃邪?”遂携拯如初.世以此定华、王之优劣. 还有一次,华歆和王朗一同乘船避难,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网