乃往身自罢之翻译

作者&投稿:亥初 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

小升初精编文言文阅读
翻译下面句子。 乃往,身自罢之。 4。这则小故事中,魏文侯表现出来的品德至今还值得我们学习。 参考答案: (1)①打猎②下雨③到、往④约定的时间 (2)A(疑问代词哪里) (3)于是前往(赴约),亲自取消了(打猎) (4)守信 (二) 虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。

送王希序文言文翻译
吾贱且辱,不得与考绩幽明之说,于其往也,故赏以酒肉而重之以辞。 译文 河东人薛存义将要启程(指在零陵离任时将要启程),我准备把肉放在俎上(载:承,这里指盛放。俎:古代祭祀或设宴时用来陈置祭品或食物的一种木制礼器),把酒斟满酒杯(崇:充实,充满,这里指注满,斟满的意思),追赶进而送到江边(浒:水边),请...

《明史-谭纶传》原文及翻译
译文:谭纶,字子理,宜黄人。嘉靖二十三年(1544)的进士。授职为南京礼部主事。历任职方郎中,调任台州知府。谭纶沉着坚毅,懂军事。当时东南边疆已经遭受了四年的倭患,朝廷商议训练地方乡兵来抵御敌人。参将戚继光请求给他三年的时间训练地方乡兵而后将他们派往前线。谭纶也训练了一千人。他制定了约束队伍...

郅恽拒关文言文翻译
由是上重之,后为梁令、长沙太守,崇教化,表异行.译文:郅恽字君章,汝南西平县人,郡里以孝廉科推荐了郅恽,做了郎官,后改任上东门的候官.汉光武帝有一次夜里出去游玩,回来时下诏书让人开城门,郅恽就是不让他进城.光武帝让郅恽从门缝里用火照自己的脸,看清楚自已是谁.郅恽说:“火光太明了会烧得很远的,我不...

求苏轼的《吊屈原赋》翻译
作者也流露出对自己无辜遭贬的愤慨,但他不赞同屈原的以身殉国,认为屈原最终的不幸在于他未能“自引而远去”。作者主张“远浊世而自藏”,以此保全自己,这才合乎“圣人之神德”。此赋是汉初文坛的重要作品,是以骚体写成的抒怀之作,也是汉人最早的吊屈之作,开汉代辞赋家追怀屈原的先例。翻译是:...

精卫填海文言文翻译
向东流去,注入黄河。2、原文:又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其名自詨(xiào)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙(yīn)于东海。漳水出焉,东流注于河。

琵琶行全文的翻译
《琵琶行》翻译及原文如下:译文:秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐。酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时夜茫茫江水倒映着明月。忽听得江面上传来琵琶清脆声;我忘却了回归客人也不想动身。寻着声源探问弹琵琶的是...

《田单将攻狄》的古文翻译
翻译:田单将要进攻狄城,去拜见鲁仲连,鲁仲连说:“将军进攻狄城,是会攻不下的。”田单说:“我曾以区区即墨五里之城(内城),七里之郭(外城),带领残兵败将,打败了万乘(战车)的燕国,收复了失地,为什么进攻狄城,就攻不下呢?”说罢,他登车没有告辞就走了。随后,他带兵进攻狄城,一...

《项羽本纪》翻译
于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!”歌数阕,美人和之。项王泣数行下,左右皆泣,莫能仰视。 译文:项王的部队在垓下修筑了营垒,兵少粮尽,汉军及诸侯兵把他团团包围了好几层。深夜,听到汉军在四面唱着楚地的歌,项王大为吃惊,说:“难道汉已经...

谁有刘禅的遗诏的文言文翻译?
他罢职后诸葛亮还起用了他的儿子,显然并非是为了个人私心处罚他,全是他自找的。至于马谡更别提了,导致第一次北伐失败的罪魁祸首,这种人纵有才智,也无一用。6.古文翻译译文先帝创立帝业还没有完成一半,就中途去世了。现在,天下已分成魏、蜀、吴三国,我们蜀国人力疲惫,物力又很缺乏,这确实是国家危急存亡的关键...

经疮18437516336问: 乃往,身自罢之.翻译 -
灵川县健胃回答:[答案] 魏文侯于是动身前往.亲自停止了酒宴..

经疮18437516336问: 乃往,身自罢之翻译 -
灵川县健胃回答:[答案] (魏文侯于是)前往,亲自停止了酒宴. 这个故事是说魏文侯讲信用.

经疮18437516336问: 乃往,身自罢之的意思 -
灵川县健胃回答:[答案] 于是前往,亲自停止了酒宴

经疮18437516336问: 乃往自身罢之是什么意思 -
灵川县健胃回答: 乃往,身自罢之 (魏文侯于是)前往,亲自停止了酒宴. 这个故事是说魏文侯讲信用.

经疮18437516336问: 乃往,身自罢之的意思 -
灵川县健胃回答: 魏文侯于是前往,亲自取消了打猎活动. 乃:于是,就 身:亲自 罢:停止,取消

经疮18437516336问: 乃往,身自罢之.翻译 -
灵川县健胃回答: 魏文侯于是动身前往.亲自停止了酒宴..

经疮18437516336问: 《魏文侯守约》译文 -
灵川县健胃回答:[答案] 《文侯与虞人期猎》: 原文 魏文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之.魏于是乎始强. 直译 魏文侯与管理森林的一个小...

经疮18437516336问: 魏文侯与虞人期猎 古文 翻译 -
灵川县健胃回答:[答案] 魏文侯①与虞人②期③猎.是日⑧,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢⑤之.魏于是乎始强.(选自《魏文侯书·资治通鉴》) 魏文侯与虞...

经疮18437516336问: 文侯与虞人期猎,全文的翻译 -
灵川县健胃回答:[答案] 就是打猎啊! 魏文侯守信 文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒了,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之. 译文: 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎....

经疮18437516336问: 文言文《文侯与虞人期猎》译文 -
灵川县健胃回答:[答案] 原文:文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之.魏于是乎始强.《资治通鉴 魏文侯书》翻译:魏文侯是战国时...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网