与善人居原文及翻译道理

作者&投稿:弋莫 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

"与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,而与之俱化."的来历
一、出自:《孔子家语·六本》。《孔子家语》又名《孔氏家语》,或简称《家语》,汉族儒家类著作。原书二十七卷,今本为十卷,共四十四篇。是一部记录孔子及孔门弟子思想言行的著作。二、原文:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭...

“是以与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久...
出自 《孔子家语·六本》。原文是:与善人居,如入芷兰之室,久而不闻其香,即与之化也;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化也。意思是与善良的人相处久了,就像长期处在兰花棚里面一样,时间久了闻不到花香了,因为已经同化了,与不善良的人相处久了,就像长期呆在鱼市一样...

与善人居是什么意思
与善人居,是与品德高尚的人交往。下面是我为大家整理的《与善人居》的文言文翻译,欢迎阅读。与善人居 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。注释:如:像 肆...

”与善人居,如入兰芷之室,久而不闻其香;与恶人居。如入鲍鱼之肆,久而...
就像进入咸鱼市场,时间久了就变臭。出处:出自记录春秋时期孔子及孔门弟子思想言行的著作《孔子家语·六本》。原文节选:丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。译文:藏朱砂的地方就有红色,有油漆的地方就有黑色,因此有道德修养的人必须谨慎朋友和环境。

与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼...
出自:汉刘向《说苑·杂言》原文:孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤己者处,赐也好说不若己者。不知其子,视其父;不知其人,视其友。不知其君,视其所使;不知其地,视其草木。故曰,与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与...

与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自...
常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了。出处:《孔子家语·六本》著作简介 《孔子家语》一书最早著录于《汉书·艺文志》,凡...

与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也的意思
“与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也。”的意思是:与善良的人相处久了,就像长期处在兰花棚里面一样,时间久了闻不到花香了,因为已经同化了,与不善良的人相处久了,就像长期呆在鱼市一样,时间久了闻不到鱼臭了,也是因为同化了。这是《孔子家语...

“与善人居,如入芝兰之室,久闻不闻其香,即与之化矣“和“友直,友谅,友 ...
和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,就是本身已经充满香气了 正直的朋友,真诚而可信赖的朋友,博学而见多识广的朋友,可以让我们受益良多;

久入鲍鱼之肆,不闻其臭,亦与之化矣翻译。
“久入芝兰之室而不闻其香,久人鲍鱼之肆而不闻其臭”出自《孔子家语·六本》。原文是“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。“...

与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼...
儒家的,不是孔子就是孟子说的。简单的说就是近珠者赤,近墨者黑。大概意思就是说和一个品德很好的善人居住在一起,就会有一种像是刚进入摆满兰花的房子,身心愉悦,时间久了你的品德也会很好(长时间闻着兰花的香气,人的鼻子会变得只适合这种气味,别的气味会感到很刺鼻,因为兰是花中君子,所以...

旁屠17155794559问: 与善人居古文带翻译,急用,谢啦子曰:吾死之后… -
双城市沙赛回答:[答案] 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉译文: 和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花...

旁屠17155794559问: 与善人居 如入芝兰之室.的原文和译文谁第一个告诉我我就把他的选作最佳答案! -
双城市沙赛回答:[答案] 原文:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣 译文:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了.补充 参考资料:原文:子曰:"商也好...

旁屠17155794559问: 与善人居的全文翻译和告戒 -
双城市沙赛回答: 原文 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤;漆之所藏者黑.是以君子必慎其所处直焉 化,同化,与……趋向一致. 之,代词,代前文的芝兰(鲍鱼) 是,...

旁屠17155794559问: “与善人居,…久而不闻其…”的原文是?出处? -
双城市沙赛回答:[答案] 《孔子家语》 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉.

旁屠17155794559问: 与善人居,如入芝兰人室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也.翻译 -
双城市沙赛回答:[答案] 和善人在一起,如同进入养育芝兰的花房,时间一久自然就芬芳;若是和恶人在一起,如同进入卖鲍鱼的店铺,时间一久自然就腥臭.

旁屠17155794559问: 君子慎处中,与人善居的善是什么意思 -
双城市沙赛回答:[答案] 原文是:“与善人居” 君子慎处中,与善人居的善人:品行高尚的人 与善人居:和品行高尚的人在一起 君子慎处:jūn zǐ shèn chù 选自《孔子家语》 孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者...

旁屠17155794559问: 与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也.(翻译) -
双城市沙赛回答:[答案] 和品德高尚的人交往,就像进入摆放着芳香兰花的房间,时间久了,自然会散发出芳香;和品德恶劣的人交往,就像进入卖腌鱼的店铺,时间久了,自身便会散发出恶臭.

旁屠17155794559问: <孔子家语>的与善人居那一段译文 -
双城市沙赛回答: 告诉我们:君子必慎其所处直焉 成语:近诛者赤,近墨者黑. 比喻:比喻与人交往:与德行好的人交往,自己也会深受熏陶,成为德行优秀的人;与德行不好的人交往,长期受其污染,自己也会陷入深渊,道德素质下降,成为德行差的人.

旁屠17155794559问: 孔子:与善人居......完整的句子河翻译!急需~~ -
双城市沙赛回答: 常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方时间长了回变红,藏漆的地方时间长了回变黑,也是环境影响使然啊!所以说真正的君子必须谨慎的选择自己处身的环境.

旁屠17155794559问: 文言文翻译与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣,丹之所藏者赤,漆之所藏者... -
双城市沙赛回答:[答案] 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣. 与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣. 丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉. 注释: 居:交往,结交 . 芝兰:香草. 化:同化,与……趋向一致的...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网