不知口体之奉不若人也翻译

作者&投稿:勤楠 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

不知口体之奉不若人也的奉怎么理解
不知口体之奉不若人也的奉:享受的意思。原文:送东阳马生序【作者】宋濂 【朝代】明 当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,...

心中有足乐者不知口体之奉不若人也什么意思?
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。【节选译文...

《送东阳马生序》中“以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。”的翻译
原文 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也 译文 因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家 或 其中自有足够让我快乐的事,不觉得自己的吃穿不如别人

翻译文言文“余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者”。_百度...
译文:我却穿着破破烂烂的衣服和他们生活在一起,但我毫无羡慕的心,因为心中有足以快乐的事情。出自宋濂《送东阳马生序》,节选:”余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。”译文:我却穿着旧棉袍、破衣服处于他们之间,毫无羡慕的意思。

不知口体之奉不若人也是什么意思
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。译文:当我...

不知口体之奉不若人也上一句是?
《送东阳马生序》以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。译文:因为心中有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的比不上其他的人了。

“以中有足乐,不知口体之奉不若人也。”翻译现代汉语?
因为内心有足以快乐的事,不觉得吃的穿的不如人。(或:因心中有足以快乐的事,不感到衣食的享受比不上其他的人。...

不知口体之奉不若人也的"奉"是什么意思?
是《送东阳马生序》 宋濂写的 完整的一句 是以中有足乐者,不知口体之奉不若人也 意思是:因为内心有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的不如人。口体之奉:指吃的和穿的。奉:供养

不知口体之奉不若人也上一句是啥
不知口体之奉不若人也上一句是以中有足乐者。余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪...

送东阳马生序中作者对同舍不羡慕的原因
《送东阳马生序》中作者对同舍不羡慕的原因是“以中有足乐者,不知口体之奉不若人也”。这句话的意思:因为我心中有足以快乐的事情,所以不觉得吃穿上的享受不如别人。这句话表现了作者对学问的热爱与追求,表现出作者对精神追求的重视及其安于清贫、不慕富贵的品格。《送东阳马生序》的节选 余...

隗菲17144508243问: 不知口体之奉不若人也的"奉"是什么意思? -
尚志市补益回答:[答案] 是《送东阳马生序》 宋濂写的 完整的一句 是以中有足乐者,不知口体之奉不若人也 意思是:因为内心有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的不如人. 口体之奉:指吃的和穿的. 奉:供养

隗菲17144508243问: 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.翻译 -
尚志市补益回答: 意思是:因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家. 原文: 余幼时即嗜学.家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠. 录毕,走送之,不敢稍逾约.以是...

隗菲17144508243问: 文言文“以中有足乐者,不知口体之奉不若人也”翻译. -
尚志市补益回答:[答案] 因为(我)心中有值得快乐的事情,不感到吃穿的享受不如别人. 说明作者对精神世界的追求,而不是物质追求~!

隗菲17144508243问: 用现代汉语翻译下列句子. 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也. - ______________________________________ --
尚志市补益回答:[答案] 略因为内心有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的不如别人.

隗菲17144508243问: 古文翻译:不知口体之奉不若人也 -
尚志市补益回答: 古文:以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.译文:因为心中有足以快乐的事情(指读书),不觉得吃的、穿的不如别人.中:内心.口体之奉:指吃的穿的.

隗菲17144508243问: “以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.”翻译这句话 -
尚志市补益回答:[答案] 译文: 因为(我)心中有值得快乐的事情,不感到吃穿的享受不如别人. 说明作者对精神世界的追求,而不是物质追求~!

隗菲17144508243问: 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.翻译成现代汉语. -
尚志市补益回答:[答案] 因为内心有足以快乐的事(指读书),也就不觉得吃的穿的不如他人了.

隗菲17144508243问: 《送东阳马生序》中“以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.”的翻译 -
尚志市补益回答: 语文书上的解释:因为心中有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的比不上别人.

隗菲17144508243问: 古文中的字词解释中的中有一句话 :-----不若口体之奉不若人也.这句话中的"奉"字怎么解释? -
尚志市补益回答:[答案] 首先,楼主写错了,应该是“不知口体之奉不若人也” 翻译:不感到吃穿的享受不如别人 奉:得到的,享受到的

隗菲17144508243问: 翻译.(1)又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问.译:________________________________________(2)以中有足乐者,不知口体... -
尚志市补益回答:[答案] (1)又担心没有大师,名人交往,曾经跑到百里外捧着经书向同乡有道德有学问的前辈请教. (2)因为内心有足以快乐的事(读书),不觉得吃的穿的不如人.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网