七步成诗小古文翻译

作者&投稿:彩宽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

三年级短小文言文阅读
通过本工作坊的研习,将使学生:1,培养学习古文的浓厚兴趣;2,熟悉传统文化核心经典的精髓;3,准确理解常见文言词汇,熟悉常见文言句式和表达方式;4,培养审美情趣和创新意识,完善个体人格。 蒙以养正,知书尚礼。 4. 3篇简短的文言文阅读,故事内容要熟悉,有原文、翻译、3至4个小题 【原文】 天下古今成败之林,若是...

小学经常考的文言文阅读
译文:把一片树叶放在百步之外再放箭射。 ②如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣! 译文:如果放上十片叶子,那么能不能射中就很难说了! 3.这则故事告诉我们道理是: 做任何事情都必须专心致志,集中一个主要目标。如果三心二意,左顾右盼,那就任何事情也做不成。 3.次非杀蛟 【原文】 荆有次非者①,...

文言文出口成章原文
2. 文言文出口成章,毛遂自荐的翻译 1)出口成章 原文 钱塘金寿门先生农客扬州,诸盐商慕其名,竞相延至。 一日,有某商宴平山堂,金首坐。席间以古人诗句“飞”“红”为觞政。 次至某商,苦思未得。众客将议罚。 商曰:“得之矣!柳絮飞来片片红。”一座哗然,笑其杜撰。 金独曰:“此元人咏平山堂诗也,引...

自编文言文50字带题目
4. 急求十篇文言文字数在50字以内要带翻译 『原文』 昔有学步于邯郸者,曾未得其仿佛,又复失其故步,遂匍匐而归耳。 『译文』 从前有一个到邯郸学习走路姿势的人,没有学会他们走路的姿势,又忘记丢失了自己原来的步法,于是只能爬行回去了。 陆绩怀桔 『原文』 陆绩六岁时,于九江见袁术。 术出桔,绩怀三枚;...

八年级下册人教版古诗文言文翻译
·潼关怀古(张养浩) 第六单元 26、小石潭记(柳宗元) 27、岳阳楼记(范仲淹) 28、醉翁亭记(欧阳修) 29、满井游记(袁宏道) 30、诗五首 饮酒(其五)(陶渊明) 行路难(其一)(李白) 茅屋为秋风所破歌(杜甫) 白雪歌送武判官归京(岑参) 己亥杂诗(龚自珍) 人教版九年级上册文言文翻译全集第六单元 21、陈涉世家(...

甚得乡邑欢心文言文翻译
知道小有建树答主 回答量:135 采纳率:75% 帮助的人:36.4万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 《鲁肃传》文言文翻译 鲁肃字子敬,临淮东城人也。生而失父,与祖母居。家富於财,性好施与。尔时天下已乱,肃不治家事,大散财货,摽卖田地,以赈穷弊结士为务,甚得乡邑欢心。 鲁肃字子敬,临淮...

有一定难度的文言文
古文翻译是指把古文翻译成现代汉语,吞长江译文,并没有贬义。 “王侯将相宁有种乎:(洞庭湖)含着远处的山,在目前学习阶段:“祖父”现指爷爷。如:“四季的风景不同、朝。 6. 有哪些古文是很经典的,值得去学习 中国古代十大著名诗词 《江南春》 杜牧 千里莺啼绿映红, 水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺, 多少...

小古文的意思
问题五:小古文荷整句诗的意思 《小古文 荷》,原文为:“池中种荷,夏日开花,或红或白。荷梗直立。荷叶形圆。茎横泥中,其名曰藕。藕有节,中有孔,断之有丝。” 译文: 池中种着荷花,每到夏天开花,有红色的、有白色的。荷花的茎是笔直而立的,荷叶的形状是圆的,它的根茎横着生长在池泥中,被称作藕。藕有...

新编初中文言文助读第五篇
知道小有建树答主 回答量:136 采纳率:100% 帮助的人:33.4万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 新编初中文言文助读第5篇是什么,原文加译文,谢谢 任末削荆为笔 原文 任末年十四时,学无常师,负笈不远险阻。每言人若不学,则何以成?或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,刻树汁为墨。夜则映...

杜牧的文言文
如“波澜不惊”,可活译成“(湖面)风平浪静”。 古文翻译口诀 古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意; 先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词, 全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细, 照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气, 力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。 若有省略,补出本意,加上括号,表示增益...

耿卿17664386130问: 曹植七步成诗文言文翻译 -
固阳县济生回答: 七步诗 [三国·魏]曹植 煮豆持作羹, 漉豉以为汁. 萁在釜下燃, 豆在釜中泣. 本自同根生, 相煎何太急. 【译文】 锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤过后,留下豆汁来做成羹,把豆渣压干做成豆豉.豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣.你我本来是同条根上生出来的,你又怎能这样急迫地煎熬我呢? 这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,表现了作者对兄弟相逼,骨肉相残不满与厌恶.

耿卿17664386130问: 文言文七步成诗的原文加解释 -
固阳县济生回答: 《七步诗》 煮豆持作羹,漉豉以为汁.萁在釜下然,豆在釜中泣. 本是同根生,相煎何太急? 附注: 漉菽以为汁中的“菽”,只要是出自正版的《世说新语》,没有作“豉”的.至于流传的其他诗歌版本,可附注说明,不应列在《世说新...

耿卿17664386130问: 古文 七步成诗 的汉语翻译 -
固阳县济生回答: 魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑.曹植应声便作成一诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁.箕在釜下燃,豆在釜中泣:'本自同根生,相煎何太急!'”魏文帝听了深感惭愧.

耿卿17664386130问: 七步成诗文言文原文及翻译 -
固阳县济生回答: 原文 文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:'煮豆持作羹,漉菽以为汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!'帝深有惭色. ----南朝宋·刘义庆《世说新语·文学》解释 魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植...

耿卿17664386130问: 文言文《七步成诗》的解释 -
固阳县济生回答: 曹植及七步诗 曹植的“七步诗” :煮豆燃豆萁,豆在釜中泣.本是同根生,相煎何太急. 七步诗》的诗意:煮豆子正燃着豆秸,因煮熟豆子来做豆豉而使豆子渗出汁水.豆秸在锅下燃烧着,豆子正在锅里哭泣.本来我们是同一条根上生长出来的,你为什么要这样紧紧逼迫呢? 这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争.

耿卿17664386130问: 七步成诗怎样解释?
固阳县济生回答: 七步诗》的诗意:煮豆子正燃着豆秸,因煮熟豆子来做豆豉而使豆子渗出汁水.豆秸在锅下燃烧着,豆子正在锅里哭泣.本来我们是同一条根上生长出来的,你为什么要这样紧紧逼迫呢? 这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争.(竭力为您解答,希望给予【好评】,非常感谢~~)

耿卿17664386130问: 七步成诗的意思是什么
固阳县济生回答: 比喻人才思敏捷文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:'煮豆持作羹,漉菽以为汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!'帝深有惭色.

耿卿17664386130问: 七步诗的翻译 -
固阳县济生回答: 翻译为:煮豆来做豆羹,过滤的豆子做成汁.豆杆在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣.豆杆和豆子本是从同一条根上生长出来的,为什么要相互煎熬逼迫得那么狠呢?《七步诗》是三国时期魏国诗人曹植的一首诗,原文为:煮豆持作羹,漉豉以为汁...

耿卿17664386130问: 七步诗文言文翻译 -
固阳县济生回答: 煮豆持作羹(geng), 萁在釜下燃, 豆在釜中泣. 本自同根生, 相煎何太急?锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤过后,留下豆汁来做成羹,把豆汁压干作成豆豉.豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣.你我本来是同条根上生出来的,你又怎能这样急迫地煎熬我呢?

耿卿17664386130问: 七步成诗是什么意思?
固阳县济生回答: 指文思敏捷,才气过人.典出 南朝宋.刘义庆《世说新语.文学》:三国时曹操之子曹植, 少有才华,同母兄曹丕称帝,挟嫌猜忌,传说曾命他在七步之 内作出诗来,否则便行大法.曹植应声而吟:“煮豆持作羹, 漉菽以为汁.萁在釜下燃,豆在釜中泣.本自同根生,相煎 何太急? ”曹丕听后面有愧色.朱自清《诵读教学》:“所谓耳治、口治、目治这诵读教学三部曲,日渐纯熟,则古人一目 十行、七步成诗,并非难事.”


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网