七步成诗翻译及注释

作者&投稿:巫汪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

七步成诗文言文原文及翻译
《七步成诗》文言文翻译:魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑。曹植应声便作成一诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。箕在釜下燃,豆在釜中泣:‘本自同根生,相煎何太急!’”魏文帝听了深感惭愧。《七步成诗》文言文注释:文帝:魏文帝曹丕,字子桓,三国...

文言文七步成诗的原文加解释
魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑。曹植应声便作成一诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。箕在釜下燃,豆在釜中泣:‘本自同根生,相煎何太急!’”魏文帝听了深感惭愧。①大法:大刑,重刑,这里指死刑;②应声:随着(命令的)声音,立即……;③煮...

七步成诗的原文和解释
译文:魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑。曹植应声便作成一诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。箕在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急!”魏文帝听了深感惭愧。七步诗的典故:曹植是曹操的小儿子,从小就才华出众,很受到父亲的疼爱。曹操死后,...

七步成诗的原文和解释
翻译:锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹;豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣;豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢!前两句描述了燃萁煮豆这一日常生活现象,后一句话锋一转,集中抒发了曹植内心的悲愤,他显然是在质问曹丕:我与你本是同胞...

七步成诗文言文翻译
4、步还没走完,诗就作出来了诗是这样的煮豆燃豆萁,豆在釜中泣本是同根生,相煎何太急煮豆持作羹,漉豉以为汁萁在釜下燃,豆在釜中泣本是同根生,相煎何太急这首诗翻译成现在的话,是这样的;广东话译为中文版这个世界就是要你七步成诗 很短时间想到怎搞只是ABC 这边想完,那边又来,这...

七步成诗文言文翻译
七步成诗文言文翻译如下:煮豆来做豆羹,过滤的豆子做成汁。豆杆在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。豆杆和豆子本是从同一条根上生长出来的,为什么要相互煎熬逼迫得那么狠呢?七步成诗原文:煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?七步诗赏析:这首诗纯以比兴的...

七步成诗文言文原文及翻译
七步成诗文言文原文及翻译 原文:帝御殿试,才子临庭。文思泉涌,势如卷席。宣命急步,随机作诗,步凡七踪。词句凌云,洋洋洒洒,不见凝滞。文不加点,字字珠玑。诗成七步,惊天地而泣鬼神。后世传颂,皆为美谈。翻译:皇帝在宫殿里举行考试,一位才子面对朝廷。他的思维敏捷,如泉水般涌动,文章的...

请问曹植七步成诗是什么诗句
[注释] 1.釜(fǔ):古代的一种锅。 2.煎:煎熬,隐喻迫害。[简析] 据《世说新语·文学》记载:曹植的哥哥曹丕做了皇帝后,要想迫害曹植,于是命令曹植在走七步路的短时间内做一首诗,做不成就杀头。结果曹植应声咏出这首《七步诗》。诗人以箕豆相煎为比喻,控诉了曹丕对自己和其他兄弟的残酷迫害。 相传曹植的...

文言文翻译七字绝
《七步成诗》文言文翻译: 魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑。曹植应声便作成一诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。箕在釜下燃,豆在釜中泣:‘本自同根生,相煎何太急!’”魏文帝听了深感惭愧。 《七步成诗》文言文注释: 文帝:魏文帝曹丕,字子桓,三国魏文学家。与其父...

锁钧17145009995问: 文言文七步成诗的原文加解释 -
九江县丹芎回答: 《七步诗》 煮豆持作羹,漉豉以为汁.萁在釜下然,豆在釜中泣. 本是同根生,相煎何太急? 附注: 漉菽以为汁中的“菽”,只要是出自正版的《世说新语》,没有作“豉”的.至于流传的其他诗歌版本,可附注说明,不应列在《世说新...

锁钧17145009995问: 曹植七步成诗文言文翻译 -
九江县丹芎回答: 七步诗 [三国·魏]曹植 煮豆持作羹, 漉豉以为汁. 萁在釜下燃, 豆在釜中泣. 本自同根生, 相煎何太急. 【译文】 锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤过后,留下豆汁来做成羹,把豆渣压干做成豆豉.豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣.你我本来是同条根上生出来的,你又怎能这样急迫地煎熬我呢? 这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,表现了作者对兄弟相逼,骨肉相残不满与厌恶.

锁钧17145009995问: 七步成诗文言文原文及翻译 -
九江县丹芎回答: 原文 文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:'煮豆持作羹,漉菽以为汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!'帝深有惭色. ----南朝宋·刘义庆《世说新语·文学》解释 魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植...

锁钧17145009995问: 文言文《七步成诗》的解释 -
九江县丹芎回答: 曹植及七步诗 曹植的“七步诗” :煮豆燃豆萁,豆在釜中泣.本是同根生,相煎何太急. 七步诗》的诗意:煮豆子正燃着豆秸,因煮熟豆子来做豆豉而使豆子渗出汁水.豆秸在锅下燃烧着,豆子正在锅里哭泣.本来我们是同一条根上生长出来的,你为什么要这样紧紧逼迫呢? 这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争.

锁钧17145009995问: 古文 七步成诗 的汉语翻译 -
九江县丹芎回答: 魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑.曹植应声便作成一诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁.箕在釜下燃,豆在釜中泣:'本自同根生,相煎何太急!'”魏文帝听了深感惭愧.

锁钧17145009995问: 七步成诗 刘义庆 -
九江县丹芎回答: 南朝宋·刘义庆《世说新语·文学》:“文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:'煮豆持作羹,漉菽以为汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!'帝深有惭色.”

锁钧17145009995问: 七步诗的意思 -
九江县丹芎回答: 《七步诗》原文 煮豆持作羹, 漉菽以为汁. 萁在釜下燃, 豆在釜中泣. 本自同根生, 相煎何太急? 《七步诗》现代版本 煮豆燃豆萁, 豆在釜中泣. 本自同根生, 相煎何太急?【注释】 持:用来. 羹(gēng):用肉或菜做成的糊状食物. ...

锁钧17145009995问: 七步成是什么意思 -
九江县丹芎回答: 七步成诗:汉语成语,意思是七步内就能完成一首诗.比喻有才气、文思敏捷.该词语典故出自由三国时期魏国著名文人曹植为其兄曹丕而做.真天子:旧时所谓秉承天命降世的皇帝.

锁钧17145009995问: 曹植写的七步诗 翻译 -
九江县丹芎回答: 七步诗 曹 植 煮 豆 燃 豆 萁, 豆 在 釜 中 泣. 本 是 同 根 生, 相 煎 何 太 急? 七步诗》的诗意: 煮豆子正燃着豆秸,因煮熟豆子来做豆豉而使豆子渗出汁水.豆秸在锅下燃烧着,豆子正在锅里哭泣.本来我们是同一条根上生长出来的,你为什...

锁钧17145009995问: 七步诗的翻译 -
九江县丹芎回答: 翻译为:煮豆来做豆羹,过滤的豆子做成汁.豆杆在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣.豆杆和豆子本是从同一条根上生长出来的,为什么要相互煎熬逼迫得那么狠呢?《七步诗》是三国时期魏国诗人曹植的一首诗,原文为:煮豆持作羹,漉豉以为汁...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网