に加えて

作者&投稿:校昌 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

に加えて的语法知识。
材料不足に加えて、人手も足りないし、なかなか大変な仕事だった。(坏+坏)

—に加えて是什么意思?
加之,另加上的意思

求日语 <同时に> 的释义!
(1)与动作同时发生,或紧随其后发生 例:夜が明けると同时に出発した (2)与此同时(とともに)。不仅。。。更加。。。(…だけでなく、加えて) 例:他人に厳しいと同时に自分にも厳しい

トマトの水煮、固形スープを加えて灰汁を取りながら、15分ほど煮込む...
--て 可以表示先后顺序,加入xx之后。--ながら,边---边---,也可以指中间穿插,(时不时)撇去浮沫,煮15分钟左右。

今夜何を食べようか、オレンジ、肉を加えて、爱と力に満ちた毎日是什...
日语:今夜何を食べようか、オレンジ、肉を加えて、爱と力に満ちた毎日 中译:今晚吃什么,吃橙和肉,每天充满恩典和力量

日语翻译:几句话,有追加~
1:相信在老师的指导之下,加上我自己的努力,一定能学有所成。先生のご指导(しどう)の下(もと)で、自分(じぶん)も努力(どりょく)を尽(つ)くせば、きっと成果(せいか)が上(あ)がると考(かんが)えております。2:我所学的专业和老师的研究方向有一定的关联。私の専攻(...

问题:“现地は暑さに加えて、饮み水も不足しているだけになおさら救援...
当地不仅炎热,再加上饮用水不足,这使得救援更加迫切。待たれる 这里是自发态 前一原因 导致更加等待救援

くわえる和そえる区别
¶但し书きを~/附加但书.¶新版には索引を加えてある/新版中附有索引suǒyǐn.(3)〔増す〕增大zēngdà,加大jiādà.¶势力を~/增大势力.¶速力を~/加大速度.(4)〔仲间に入れる〕包含bāohán,包括bāokuò(某人).¶味方に~/加入我方.¶仲间に~...

求翻译一段今天的日语新闻
政府は、中国政府の反発の背景には、领土をめぐる主张に加えて、日本政府认为,此次中国政府抗议的背景中,除了围绕领土主权的问题,この问题で日本に柔软な姿势を见せることに抵抗感が根强い国内世论への配虑もあり、(中国政府)还顾虑到对日本的温和姿态的抵制较为强烈的国内舆论,日本侧から直ち...

真诚寻求日语二级语法的例句翻译。感谢您的热心帮助!!!(3)
语法:『~に加えて \/~に加え』表示“不仅~~而且..;~~加上..;除了~~外还有..”。① 梅雨は雨に加えて蒸し暑さもひどいです。梅雨季节除了有雨之外还闷热的厉害② 普段の忙しさに加えて本も书いているので寝る时间もない。除了平时忙之外 由于写书(?)都没有睡觉的时间③ この店は平日に加え...

须施15876512740问: に加えて的语法知识. -
自治区直辖县级行政单位星伯回答: 表示:再加上... 可用于好上加好,也可以用于坏上加坏.例: 大企业に社员は赁金も高いにくわえて、休みの日も多いです. (好+好)材料不足に加えて、人手も足りないし、なかなか大変な仕事だった. (坏+坏)

须施15876512740问: 上に 和҈ばかりか的区别 -
自治区直辖县级行政单位星伯回答: 上に、名词+である+上に、形容动词+な+上に、形容词、动词+上に 这里表示累加、递进,相当于“不仅……而且……”的意思.类似的用法有『に加え/に加えて』等等.ばかりか、 动词连体形、形容词连体形、形容动词连体形+ばかりか 名词+ばかりか

须施15876512740问: これに加えて 怎么翻译,是惯用语吗? -
自治区直辖县级行政单位星伯回答: 是管用句型***に加えて .可以翻译为加上***** 在****基础上加上****

须施15876512740问: 日语短句翻译(09.9.15 - 18):关于二级语法『~に加えて /~に加え』的例句翻译.多谢啦! -
自治区直辖县级行政单位星伯回答: ① 梅雨は雨に加えて蒸し暑さもひどいです.梅雨季节再加上下雨,很闷热.② 普段の忙しさに加えて本も书いているので寝る时间もない.平时就很忙,再加上要写书,没时间睡觉了.③ この店は平日に加えて、土日も开店している.这家店平时(周日到周五)跟周日都开门.

须施15876512740问: 除了......之外 日语怎么说 -
自治区直辖县级行政单位星伯回答: 有两种: 1、...除けば、...以外は(这种用法是排除,表示例外) 2、...以外に、...に加えて(用于表示除了...之外还有...) 拓展资料: 日本语(Japanese language),语言系属分类上属于日本-高句丽语系(Japanese-Koguryoic ...

须施15876512740问: 问下语法にひかえて的意思~~ -
自治区直辖县级行政单位星伯回答: 临近,迫近的意思,去查ひかえる也可以查到,一级新增语法里有

须施15876512740问: “また”和“さらに”的区别是什么? -
自治区直辖县级行政单位星伯回答: 在学习日语的过程中,会接触到很多意思相近的近义词,其中“また”和“さらに”是很多人常会用错的一组! “また”和“さらに”,它们的意思都可以翻译成“还、再、又”等.它们在使用上具体区别如下: 一、连接词不同 “また”做副...

须施15876512740问: 日本语による普通の面接に加えて、英语による面接をする企业が増えています求翻译,による是什么意思 -
自治区直辖县级行政单位星伯回答: 翻译:除了用日语简单的面试外,用英语面试的企业也正在增加中 による;根据,由于 に:助词,表示对象.本句的对象是日本语 よる是动词原型,后接体言的话必须将动词变成连体型,构成了“连体修饰成份”,日语中动词连体型与动词原型是一样的,无变化,这样就使原先独立的动词不具有独立的意思了.所以可以将“よる普通の面接”看作是一整个名词.

须施15876512740问: えど是什么意思 -
自治区直辖县级行政单位星伯回答: 日语辞典中没有えど的说法.如果是ええと,则相当于“……那个……”之类的口头语.《大辞林 第三版》的解释是: 【ええと】(感)次に言うべき言叶や事柄について考えている时に発する语.「それは~,五月三日のことでした」 如果...

须施15876512740问: それて そして それから的区别 -
自治区直辖县级行政单位星伯回答: それて:接续词.意:因此,所以,因而;(催促对方把话讲下去)后来... そして: 接续词.意:而,又,而且;然后(=それから). それから:接续词.意:其次,还有(=そして);然后,从那时起,从那里起. 以上就是其用法以及不同.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网