によって和について

作者&投稿:叱干竹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

“について”和“についての”的区别是什么?
“について”和“についての”主要从含义、在句子中位置、词语性质来区别。1、含义不同 について:做连词,意思是关于……;就……;对于……。(动作、作用に対象となるものを表す。)についての:就是一个句子以动词结尾或者动词+の,代表宾语 2、在句子中位置不同 について是使动词名词...

日语语法 「买う」について
【买った】新标日管这个叫1类动词,其它教材管这个叫 五段动词 变法:→过去式:う→った →て型:う→って ……参考资料:買った

日语による によって 区别
在具体表达中两个形式交替出现,可以说也是一种使文章增加色彩的做法,中文中也常常有类似现象。句型表达或句子中顿时,文章中往往把“て”去掉,而用动词连用形(即ます型)的形式。如:“--について ”和“--につき(书面语)” \/ “--にともなって ”和 --“にともない”(书面语)\/...

授业についててってるんだと思うんだよね。里面的ててってる是什么意 ...
てってる是てっている的省略,是てる+ている变形而来的。てる有照亮放晴的意思。这句话的意思大概是说正是那时候选了这个课,到了三年级的课程就轻松了

请教にとって について 対して 的用法和区别
にとって , 对于にとって前面的内容而言, 如何如何,にとって后边的内容, 是根据前边的内容而产生的, 一个另外的事情的说明.について, 后边的内容, 是对前边内容的说明, 前后是同一件事情.対して , 有两个意思, 第一个意思, 和.にとって 是一样的.它还有另外一个意思, 就是, 针对于...

口语中って的用法
3、(相当于 というのは):叫做…的是,做主语,后面接谓语。4、(相当于 といつて):说是…5、(相当于 と): 后面有言う、感じる等等动词,多用于言表内容。6、表示疑问,,没有特殊含义,只是加强语气。关于“って”造句:1、天気予报によると、明日は雨ですって(だそうです)。(据...

にとって,について的区别?
にとって , 对于にとって前面的内容而言, 如何如何,にとって后边的内容, 是根据前边的内容而产生的, 一个另外的事情的说明.について, 后边的内容, 是对前边内容的说明, 前后是同一件事情.対して , 有两个意思, 第一个意思, 和.にとって 是一样的.它还有另外一个意思, 就是, 针对于...

について与にとって的意思有什么不同..
・・・について是关于……。・・・にとって是对于……来说。例文:日本语についての研究。(关于日语的研究)彼について、话をしたくないね。(不想说起关于他的事)私にとって、日本语が难しい。(对于我来说,日语很难)彼にとって、彼女は...

在日语中ついて与ついで的区别在哪里?最好有列句,解释的越详细越好...
两个不同的单词 ついて:就;关于(同にかんして);每(同ごとに)ついで:1.(序で)方便;顺便;就便(同よいおり);顺序;次序 2.(次いで)接着;随后 只能打100字,例句写不下了 你可以试着追问我一下

~について(は)和~につき有什么区别?分别是什么时候用的?
要说到区别的话,就是“て型”和“连体型”表中断的时候的区别,用“连体型”表中顿较正式,偏向于书面语,语气生硬。用“て型”中顿较随便,偏向于口语,语气柔和。连体型就是ます型,ます型是敬语,所以表中断当然是正式。借用下LS的例子:中国について,(这个逗号可有可无)よく知っている...

穰马15580311513问: によると和にようて和について有什么区别?分别什么意思?和そうです有什么关系? -
木兰县喜炎回答: によると表消息出处,前面一般是新闻、(谁の)话.について是关于,比如:その事については改めて话し合おう/关于那件事,以后再谈吧 によって有几种用法,我贴给你吧.

穰马15580311513问: における和において两者具体的区别是什么 -
木兰县喜炎回答: ~において和~における基本是一样的,共同点,都是对时间、场所. 不同点是 ~において,还指范围.如想表达在某一方面时,就只能用“~において”.和“~に関する”“~によって”用法一样..

穰马15580311513问: にせよ にしろ につけ 有什么区别? -
木兰县喜炎回答: にせよ、にしろ、につけ的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同. 一、指代不同 1、にせよ:不管. 2、にしろ:即使…也. 3、につけ:“关于……”. 二、用法不同 1、にせよ:表示“不管,尽管”,基本的に同じです.それともにも...

穰马15580311513问: により……による……によって 这三个有什么区别吗.分别是什么意思? -
木兰县喜炎回答: よる可以写成汉字“因る・由る・依る・拠る”,所以による意思是“因为什么什么”“由于什么什么”,“依据什么什么”等等.による后面一般接名词. 例如:火の不始末による火灾,因为不经心引起的火灾.によって是による的て型,表...

穰马15580311513问: 日语による によって 区别 -
木兰县喜炎回答: 2-Ⅱ 手段.媒介 1 ~によって/~により/~による/~によっても 藉由~;透过~ 接续:名词+によって/により/による/によっても 意味:~という方法や手段で解说:表示以前项所示的诱发体做为手段或方法,导致后项成立的事物. ...

穰马15580311513问: についで\によって\にとって有什么不同? -
木兰县喜炎回答: についで /应该是について吧 :关于... あの事件について、…关于那件事...によって /根据什么... 天気予报によって、明日雨が降るそうです. 据天气预报说,明天有(下)雨~にとって/对...而言 俺にとって、彼女が一番大事 对我而言,她是最重要的~~~

穰马15580311513问: による によると によって により 有什么区别啊? -
木兰县喜炎回答: によって与によると的区别一、によって是句型,一般有如下四种意思:1、表示“原因”,此时,经常和非意志动词一起使用,表示通过某件事情造成了某种结果.一般不用于直接的原因和结果的关系.例如:1)、地震によって多くの家が...

穰马15580311513问: 日语语法问题:に対して 和 について -
木兰县喜炎回答: に対して多用作动作情感的对象,针对人较多,比如对某某表示感谢.表示主语人物的行动所涉及的对象,一般可译为:对 について表示谈论或考虑的内容,一般可译为 :就,关于……问题 比如关于某件事怎样怎样了,汉语意思翻译就不一样.

穰马15580311513问: 区分~によって/~によれば/~によると的用法 -
木兰县喜炎回答: 2 ~によって ◆ 受身文において、受身动词の动作の主体を表す ① 「リア王」はシエークスピアによって书かれた三大悲剧の一つです. ② このボレンテイア活动はある宗教団体によって邌婴丹欷皮い搿n③ 地震予知の研究はアメリカ、中国...

穰马15580311513问: について によると 区别? -
木兰县喜炎回答: について表示的是“谈论或考虑的内容”,译成汉语是“就……”“对……”“有关……”“关于……”表示的是谈论的对象,后面的句子可以就について前的内容进行阐述、说明等.例如:东京の概...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网