《礼记》原文和译文

作者&投稿:贡壮 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

学记·《礼记》原文翻译注释与鉴赏
关于教师如何进行自我提高的问题,《学记》在世界教育史上首次提出“教学相长”的思想。《学记》认识到教师教导别人的教育实践也是一种学习,学生的疑难能够促进教师对所教的内容作更深的钻研,从而对它们有更透彻的理解。 对于学制、考查的制度和标准,《学记》也作了具体的规定。它提出学制九年,学校经过一个阶段...

礼记一则原文及翻译
礼记一则原文及翻译如下可供参考:一、原文 虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知所困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰:“学学半。”其此之谓乎?二、译文 1、即使有美味佳肴,不去品尝,就不知道它...

人教版八下《礼记二则》原文翻译
《礼记二则》原文、注释及翻译 虽有嘉肴(1)——实践出真知 【原文】虽有嘉肴(2),弗食,不知其旨也(3)。虽有至道(4),弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困(5)。知不足,然后能自反也(6)其此之谓乎!【注释】①本节选自《学礼》。②肴:带骨头的肉。(3)旨:甘美的味道。

《礼记》仲尼燕居原文及译文
《礼记》仲尼燕居 原文 仲尼燕居,子张、子贡、言游侍,纵言至于礼。子曰:「居!女三人者,吾语女礼,使女以礼周流无不遍也。」子贡越席而对曰:「敢问何如?」子曰:「敬而不中礼,谓之野;恭而不中礼,谓之给;勇而不中礼,谓之逆。」子曰:「给夺慈仁。」子曰:「师,尔过;而商也不及。子产犹众人之母也,能食...

礼记学记原文及翻译
《礼记·学记》原文及翻译如下:原文:就贤体远,足以动众,不足以化民。君子如欲化民成俗,其必由学乎。玉不琢,不成器;人不学,不知道。是故古之王者,建国君民,教学为先。兑命曰:学学半,其此之谓乎!译文:执政者在发布法律命令的时候,如果能够认真研究思考,发布实施,同时广求品德高尚有...

《礼记》学记原文及译文
《礼记》学记 原文 发虑宪,求善良,足以謏闻,不足以动众;就贤体远,足以动众,未足以化民。君子如欲化民成俗,其必由学乎! 玉不琢,不成器;人不学,不知道。是故古之王者建国君民,教学为先。《兑命》曰:「念终始典于学。」其此之谓乎! 虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。故学然后...

《礼记》大传原文及译文
《礼记》大传 原文 礼:不王不禘。王者禘其祖之所自出,以其祖配之。诸侯及其大祖,大夫士有大事,省于其君,干祫,及其高祖。 牧之野,武王之大事也。既事而退,柴于上帝,祈于社,设奠于牧室。遂率天下诸侯,执豆笾,逡奔走;追王大王亶父、王季历、文王昌;不以卑临尊也。上治祖祢,尊尊也;下治子孙,亲亲也...

礼记礼运原文及翻译
选贤与能,讲信修睦,故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者,皆有所养。男有分,女有归。货,恶其弃于地也,不必藏于己力,恶其不出于身也,不必为己。是故,谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。译文:以前孔子曾参加蜡祭...

齐大饥,黔敖为食于路┅┅终不食而死 …… 的 原文和译文?
原文:齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者蒙袂辑屡,贸贸然来。黔敖左奉食,右执饮,曰:"嗟!来食!"。扬其目而视之,曰:"予唯不食嗟来之食,以至于斯也。"从而谢焉,终不食而死。白话译文:齐国发生了一次严重的饥荒。有一位名叫黔敖的贵族奴隶主在大路旁摆上一些食物,等着饿...

《礼记·大学》全文是什么?
春秋·曾子《礼记·大学》原文:大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。 知止而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得。 物有本末,事有终始。知所先后,则近道矣。古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家; 欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心...

友矿17667958566问: 人教版八下《礼记二则》原文翻译 -
东至县去痛回答: 虽有嘉肴 〖原文〗:虽有嘉肴,弗食,不知其旨也,虽有至道,弗学,不知其善也.是故学,然后知不足,教然后知困. 知不足,然后能自反也,知困,然后能自强也.故曰:教学相长.《兑名》曰:学学半.其此之谓乎? 〖翻译〗:虽然有...

友矿17667958566问: 礼记译文 -
东至县去痛回答:[答案] 广泛学习,详细询问,周密思考,明确辨别,切实实行.要么不学,学了没有学会绝不罢休;要么不问,问了没有懂 得绝不罢休;要么不想,想了没有想 通绝不罢休;要么不分辨,分辨了没有明确绝不罢休;要么不实行,实行了没有成效绝不罢休....

友矿17667958566问: 文言文翻译 <礼记》
东至县去痛回答: 各自亲近自己的亲人,各自抚养自己的子女.食物物资归自己所有. 所以阴谋由此产生,战争由此兴起.

友矿17667958566问: 《礼记》一则的译文 -
东至县去痛回答:[答案] 原文:虽有佳肴,弗食,不知其旨也.虽有至道,弗学,不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也.故曰:教学相长也.《兑命》曰:“学学办.”其此之谓乎? 注释: 1.旨:甘美.至道,最...

友矿17667958566问: 礼记 檀弓上翻译 -
东至县去痛回答: 伯高死在卫国,有人来向孔子报丧.孔子说:“我应该在哪里哭他呢?如果是兄弟,我就在祖庙里哭他;如果是父亲的朋友,我就在庙门之外哭他;如果是老师,我就在所住的正室里哭他;如果是朋友,我就在正室的门外哭他;如果只是泛泛之交,我就在郊外哭他.至于我和伯高的关系,如果哭于郊外,就显得太疏远;如果哭于正室,就显得太重.

友矿17667958566问: 礼记翻译 -
东至县去痛回答: 在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把有贤德、有才能的人选出来(给大家办事),(人人)讲求诚信,崇尚和睦.因此人们不单奉养自己的父母,不单抚育自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺利地成长...

友矿17667958566问: 《礼记》翻译 -
东至县去痛回答: 1、有子之言似夫子有子问曾子道:“向先生(孔子)问过丧(当官然后失去官职)方面的事情吗?”(曾子)说:“听他说的是:'希望丧后赶快贫穷,希望死后赶快腐烂'.”有子说:“这不是君子说的话.”曾子说:“我(的确是)从先...

友矿17667958566问: 文言文翻译(礼记)SOS
东至县去痛回答: 翻译: 人不只亲近孝顺自己的父母,也不仅仅关心爱护自己的子女;应该让老人有终老的地方,让成年人有用武之地,让孩子能健康成长,让老而无妻的人、老而无夫的人、幼而无父的人、老而无子的人、残废的人这些社会的弱者都得到供养.

友矿17667958566问: 礼记一则翻译 -
东至县去痛回答: 《礼记》一则:原文 虽有佳肴,弗食,不知其旨也.虽有至道,弗学,不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也.故曰:教学相长也.《兑命》曰:“学学办.”其此之谓乎?翻译 即使有美味佳肴,不去品尝,就不知道它味道的甘美;即使有最好的道理,不去学习,就不知道它的好处.所以学了之后才知道不足,教了之后才知道自己有理解不了的地方.知道不足,然后才能反省自己;知道自己有理解不了的地方,然后才能自我勉励.所以说:教和学互相促进,教别人,也能增长自己的学问.《兑命》中说:“教人是学习的一半.”大概说的就是这个道理吧?

友矿17667958566问: 《礼记·礼运》中译文今大道既隐,天下为家,各亲其亲,各子其子,货力为己;大人世及以为礼,域郭沟池以为固,礼义以为纪,以正君臣,以笃父子,... -
东至县去痛回答:[答案] 原文 今大道既隐,天下为家.各亲其亲,各子其子,货力为己.大人世及①以为礼,城郭沟池以为固.礼义以为纪②,以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知③,以功为己.故谋用是作,而兵由此起.禹、汤、...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网