逍遥游惠子谓庄子曰原文翻译

作者&投稿:布习 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

逍遥游惠子谓庄子曰原文翻译如下:

逍遥游

北冥①有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥②。南冥者,天池③也。

注析:① “北冥”,北方的阳光照射不到的大海,喻幽暗之“无”。

② “南冥”,南方天池,喻昭明之“有”。《道德经》说:“天下之物生于有,有生于无。”从北到南,喻从“无”而显化为“有”。

③ “天池”,天然形成的大池,这里强调的是“非人为”,也就是去除主观之欲念的神思,“圣人恒无心”之意。

其实这里的北海,也意指我们的脑海。脑海宽广无边,幽暗难明,其意念幻化万物,变化无穷。脑海一有运动就会有念头显现,从无而至有,由暗而转明。

译文:北方大海有一种鱼,它的名字叫做“鲲”。鲲的体型庞大,不知道有几千里长,它变化而成为鸟,名字叫做“鹏”。鹏的后背宽阔,不知道有几千里远。奋起而飞,它的翅膀就像笼罩天空的云。这种鸟在北方大海运动时,将会迁徙到南方大海。南方大海,是天然形成的大池。




五石之瓠原文及翻译
惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣。宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:‘我世世为洴澼絖,不...

逍遥游惠子谓庄子曰原文翻译
一、原文 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成,而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:‘我世世为...

庄子和惠子关于葫芦的文言文
《庄子·内篇·逍遥游》原文 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成,而实五石.以盛水浆,其坚不能自举也.剖之以为瓢,则瓠落无所容.非不呺然大也,吾为其无用而掊之.”庄子曰:“夫子固拙于用大矣.宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事.客闻之,请买其方百金.聚族而谋曰:...

惠子谓庄子曰原文及翻译 惠子谓庄子曰讲解
1、原文:惠子谓庄子曰:“吾有大树,人谓之樗。其大本拥肿而不中绳墨,其小枝卷曲而不中规矩,立之涂,匠人不顾。今子之言大而无用,众所同去也。”庄子曰:“子独不见狸狌乎?卑身而伏,以候敖者;东西跳梁,不辟高下;中于机辟,死于罔罟。今夫斄牛,其大若垂天之云。此能为大矣,而不能...

《庄子·内篇·逍遥游》原文
惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣。宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋之曰:‘我世世为澼絖,...

逍遥游惠子谓庄子曰原文翻译
逍遥游惠子谓庄子曰原文翻译如下:逍遥游 北冥①有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥②。南冥者,天池③也。注析:① “北冥”,北方的阳光照射不到的大海,喻幽暗之“无”。② “南...

庄子之瓠告诉我们的道理
1、道理:对待事物价值大小的问题,要达到因物尽用,用物之大用;最大限度地发掘事物的价值和作用,关键在用心,只有用心才能够发现事物的特点,才能够发现事物的发展变化规律,才能够发现事物的真正价值之所在。2、原文:惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能...

《庄子·逍遥游》中“惠子谓庄子曰:‘魏王贻我大鹕之种………’_百度...
惠子对庄子说:“魏王送给我大葫芦的种子,我种下后结出的葫芦大得可以容纳五石。用它来盛水,它却因质地太脆无法提举。切开它当瓠,又大而平浅无法容纳东西。我不是嫌它不大,只是因为它无用,我把它砸了。”庄子说:“你真不善于使用大的物件。宋国有个人善于制作防止手冻裂的药,他家世世代...

逍遥游的原文
惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不囗(左“口”右“号”音xiao1)然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣。宋人有善为不龟手之药者,世世以囗(左“氵”右“并”音ping2)囗(左“氵”右“辟”音pi4...

庄子《逍遥游》的全文~
逍遥游全文朗诵

巫山县17058177860: 逍遥游文章全文,一整篇不要一段一段的 -
殳饶敏奇:[答案] 北冥有鱼,其名为鲲.鲲之大,不知其几千里也.化而为鸟,其名为鹏.鹏 之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云.... 政,往见四子藐姑射之山,汾水之阳,窅然丧其天下焉. 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石.以盛水浆...

巫山县17058177860: 跪求!!!庄子 逍遥游的全文拼音及注释 -
殳饶敏奇: http://tieba.baidu.com/p/250076828http://zhidao.baidu.com/question/578904352.html

巫山县17058177860: “北冥有鱼”是什么意思? -
殳饶敏奇: 意为:北方的大海里有一条鱼.冥在这里的意思为“大海”.这句出自庄子的《逍遥游》.原文:北冥有鱼,其名为鲲.鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏.鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云.是鸟也,海运则将...

巫山县17058177860: 文言文阅读 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠①之种,我树之成而实五石.以盛水浆,其坚不能自举也.剖之以为瓢,则瓠落②无所容.非不呺然③大也,... -
殳饶敏奇:[答案] 答案:1.D;2.D;3.C;4.C;解析:(1) 通“漠”,大 (2) 连词,其他三项是介词 (4) 《逍遥游(节选)》译文 惠子对庄子说:“魏王送我一种大葫芦的种子,我把它种在地里,成长而结出的葫芦有五...

巫山县17058177860: 请问有没有<逍遥游>的全文翻译? -
殳饶敏奇: 北方的大海里有一条鱼,它的名字叫做鲲.鲲的体积,真不知道大到几千里;变化成为鸟,它的名字就叫鹏.鹏的脊背,真不知道长到几千里;当它奋起而飞的时候,那展开的双翅就像天边的云.这只鹏鸟呀,随着海上汹涌的波涛迁徙到南方的...

巫山县17058177860: 怎样读懂庄子的《逍遥游》(二) -
殳饶敏奇: 通过理清思路探求文章的奥义庄子的《逍遥游》并非是在抽象地谈哲理,而是具有浓厚的文学意味.因而要读懂这篇文章,还必须注意从解读文学作品的表现手法的角度来挖掘其哲学意蕴.前面已通过分析大鹏的形象寓意,得知此文是在表达追...

巫山县17058177860: 英语翻译1.不龟手之药原文:惠子谓庄子曰魏王贻我大瓠之种我树之成而实五石以盛水浆其坚不能自举也剖之以为瓢则瓠落无所容非不呺然大也吾为其无用而... -
殳饶敏奇:[答案] 1:【原文】惠子谓庄子曰①:“魏王贻我大瓠之种②,我树之成③,而实五石④.以盛水浆,其坚不能自举也⑤.剖之以为瓢,则瓠落无所容⑥.非不呺然大也⑦,吾为其无用而掊之⑧.”庄子曰:“夫子固拙于用大矣⑨!宋...

巫山县17058177860: 庄子在《逍遥游》里给我们提出了一个永恒的问题:什么叫做有用? -
殳饶敏奇: 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石.以盛水浆,其坚不能自举也.剖之以为瓢,则瓠落无所容.非不囗(左“口”右“号”音xiao1)然大也,吾为其无用而掊之.”庄子曰:“夫子固拙于用大矣.宋人有善为不龟手之药...

巫山县17058177860: 急切寻找下面一段文言文的翻译惠子谓庄子曰:"魏王贻我大瓠之种,我
殳饶敏奇: 惠子对庄子说:“魏王送我大葫芦种子,我将它培植起来后,结出的果实有五石容积.用大葫芦去盛水浆,可是它的坚固程度承受不了水的压力.把它剖开做瓢也太大了,没有什么地方可以放得下.这个葫芦不是不大呀,我因为它没有什么用处而砸烂了它.” 这是《庄子 不龟(qun)手之药》中的一段话,意在说这个人不善于利用某些事物,如大东西等

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网