女孩的文言文翻译

作者&投稿:臾莉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 古文中“女孩”怎么说

“女孩”在文言文中一般说“女子”,或用别称:佳人、红袖、青蛾、粉黛、佳丽、姝丽、碧玉 髫年、豆蔻、及笄等。

这些对女人的称呼,大多是从容貌和服饰妆容等方面着眼的,如以下: 1、红袖。本指女子红色的衣袖,代指美女。

如唐代白居易《对酒吟》:“今夜还先醉,应烦红袖扶。”(译文:今夜酒未醉人人自醉,还要美人来搀扶。)

2、红裙。本指妇女穿的裙,也指妇女。

如唐代韩愈《醉赠诺书》:“长安众富儿,盘馔罗膻荤;不解文字饮,惟能醉红裙。”(译文:长安的那些富家子弟, 盘碗里摆满了各种腥荤。

不懂得文人饮酒的雅趣, 只会醉倒在女人中。) 3、红粉。

本指妇女化妆用的胭脂和白粉,也代指美女。如唐代李商隐《马嵬》:“冀马燕犀动地来,自埋红粉白成灰。”

(译文:安禄山的兵马声势浩大 地来了,皇帝被迫赐死杨贵妃,并将她匆匆埋葬,没多久就化成尘埃了。这里的“红粉”指的是杨贵妃。)

4、粉黛。本指妇女涂在脸上的白粉和画眉用的青黑色颜料,喻指美女。

如唐代白居易《长恨歌》:“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。”(译文:回头一笑能迷住众多的人,六宫的妃子都失去了美色。)

5、蛾眉。本指女子细长而弯曲的眉毛,借为美人的代称。

如唐代高适《塞下曲》:“荡子从军事征战,蛾眉蝉娟守空闺。”(译文:征夫从军长年征战在外,美丽的妻子天天独守闺房。)

6、红颜。本指妇女美丽的容颜,也代指美女。

如清代吴伟业《圆圆曲》:“痛哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜。”(译文:全军痛哭披上了缟素,哪知道将军冲冠一怒是为了红颜。)

7、裙钗。因妇女著裙插钗,因此称妇女为裙钗。

如清代曹雪芹《红楼梦》:“我堂堂须眉,诚不若彼裙钗。”(译文:想我堂堂一个男子汉,还不如你一个女子。)

扩展资料 古代女子各年龄段的叫法: 1、生小:指幼年的时候。东汉末年的建安时期《孔雀东南飞》中就有写道:“昔作女儿时,生小出野里”。

(译文:出生在小地方,从小在山野里长大) 2、总角:总,聚束;角,小髻,意为收发结之,即儿童的发髻向上分开的样子,俗称小丫角,因此称童年时代为"总角"。出自《诗经》中《诗·齐风·甫田》:“婉兮娈兮,总角丱兮。”

(译文:漂亮孩子逗人怜,扎着小小羊角辫。) 3、髫年:在古代,女孩7岁称“髫年”。

词语出自晋代陶渊明的《桃花源记》:“黄发垂髫,并怡然自乐。”(译文:老人和小孩们个个都安适愉快,自得其乐。

) 4、豆蔻:特指女孩子十三四岁。出自唐代杜牧的《赠别》:“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。”

(译文:美丽的少女身姿轻盈美好,芳龄十三有余;她像二月枝头含苞待放的豆蔻花,叶嫩花姣,随风颤袅,美艳无比。) 5、及笄:古代女子满15周岁结发,用笄贯之,因称女子满15周岁为及笄。

也指已到了结婚的年龄,如“年已及笄”。出自出自周代《礼记·内则》:“女子……十有五年而笄”。

(译文:女子到了十五就需要把头发盘笄贯之,到了结婚的年龄。) 6、待年:指女子成年待嫁,又称“待字”。

出自南朝宋代作者范晔的《后汉书.献穆曹皇后纪下》,原文:“操进三女宪、节、华为夫人,聘以束帛玄纁五万匹,小者待年于国。”“小者待年于国”。

(译文:曹操把自己的三个亲生女儿 :曹宪、曹节和曹华一同嫁给汉献帝 刘协为夫人,以束帛玄纁五万匹为订婚的聘礼,年幼的女儿暂且留在封国,待年龄长到可以婚配的时候再送进宫。) 7、艾:指50岁。

出自秦汉年间儒家学者《礼记·曲礼上》“五十曰艾”。(译文:五十头发就像艾草一样白了。)

8、花甲(耳顺):指60岁,以天干地支名号错综参互而得名。出自唐代赵牧的《对酒》”手挼六十花甲子,循环落落如弄珠。

“(译文:手摸着六十岁的胡子,反反复复的像玩珠子一样。)9、皓首:指老年,又称“白首”。

出自《后汉书·吕强传》:“故太尉段颍,武勇冠世,习于边事,垂发服戎,功成皓首。”(译文:所以太尉段颖,英勇的名声在世,在边境坚守,头发不整理的应对羌族起义,头发白了才成功。)

10、耄耋:指八九十岁。语出《汉·曹操·对酒歌》:“人耄耋,皆得以寿终。

恩泽广及草木昆虫。”(译文:说老人都能够只因为寿命到头而终结,大王您的遍施恩泽连草木虫鱼都能得到好处。)

2. 古文中“女孩”怎么说

“女孩”在文言文中一般说“女子”,或用别称:佳人、红袖、青蛾、粉黛、佳丽、姝丽、碧玉

髫年、豆蔻、及笄等。这些对女人的称呼,大多是从容貌和服饰妆容等方面着眼的,如以下:

1、红袖。本指女子红色的衣袖,代指美女。如唐代白居易《对酒吟》:“今夜还先醉,应烦红袖扶。”(译文:今夜酒未醉人人自醉,还要美人来搀扶。)

2、红裙。本指妇女穿的裙,也指妇女。如唐代韩愈《醉赠诺书》:“长安众富儿,盘馔罗膻荤;不解文字饮,惟能醉红裙。”(译文:长安的那些富家子弟, 盘碗里摆满了各种腥荤。不懂得文人饮酒的雅趣, 只会醉倒在女人中。)

3、红粉。本指妇女化妆用的胭脂和白粉,也代指美女。如唐代李商隐《马嵬》:“冀马燕犀动地来,自埋红粉白成灰。”(译文:安禄山的兵马声势浩大 地来了,皇帝被迫赐死杨贵妃,并将她匆匆埋葬,没多久就化成尘埃了。这里的“红粉”指的是杨贵妃。)

4、粉黛。本指妇女涂在脸上的白粉和画眉用的青黑色颜料,喻指美女。如唐代白居易《长恨歌》:“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。”(译文:回头一笑能迷住众多的人,六宫的妃子都失去了美色。)

5、蛾眉。本指女子细长而弯曲的眉毛,借为美人的代称。如唐代高适《塞下曲》:“荡子从军事征战,蛾眉蝉娟守空闺。”(译文:征夫从军长年征战在外,美丽的妻子天天独守闺房。)

6、红颜。本指妇女美丽的容颜,也代指美女。如清代吴伟业《圆圆曲》:“痛哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜。”(译文:全军痛哭披上了缟素,哪知道将军冲冠一怒是为了红颜。)

7、裙钗。因妇女著裙插钗,因此称妇女为裙钗。如清代曹雪芹《红楼梦》:“我堂堂须眉,诚不若彼裙钗。”(译文:想我堂堂一个男子汉,还不如你一个女子。)

扩展资料

古代女子各年龄段的叫法:

1、生小:指幼年的时候。东汉末年的建安时期《孔雀东南飞》中就有写道:“昔作女儿时,生小出野里”。(译文:出生在小地方,从小在山野里长大)

2、总角:总,聚束;角,小髻,意为收发结之,即儿童的发髻向上分开的样子,俗称小丫角,因此称童年时代为"总角"。出自《诗经》中《诗·齐风·甫田》:“婉兮娈兮,总角丱兮。”(译文:漂亮孩子逗人怜,扎着小小羊角辫。)

3、髫年:在古代,女孩7岁称“髫年”。词语出自晋代陶渊明的《桃花源记》:“黄发垂髫,并怡然自乐。”(译文:老人和小孩们个个都安适愉快,自得其乐。 )

4、豆蔻:特指女孩子十三四岁。出自唐代杜牧的《赠别》:“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。”(译文:美丽的少女身姿轻盈美好,芳龄十三有余;她像二月枝头含苞待放的豆蔻花,叶嫩花姣,随风颤袅,美艳无比。)

5、及笄:古代女子满15周岁结发,用笄贯之,因称女子满15周岁为及笄。也指已到了结婚的年龄,如“年已及笄”。出自出自周代《礼记·内则》:“女子……十有五年而笄”。(译文:女子到了十五就需要把头发盘笄贯之,到了结婚的年龄。)

6、待年:指女子成年待嫁,又称“待字”。出自南朝宋代作者范晔的《后汉书.献穆曹皇后纪下》,原文:“操进三女宪、节、华为夫人,聘以束帛玄纁五万匹,小者待年于国。”“小者待年于国”。(译文:曹操把自己的三个亲生女儿 :曹宪、曹节和曹华一同嫁给汉献帝 刘协为夫人,以束帛玄纁五万匹为订婚的聘礼,年幼的女儿暂且留在封国,待年龄长到可以婚配的时候再送进宫。)

7、艾:指50岁。出自秦汉年间儒家学者《礼记·曲礼上》“五十曰艾”。(译文:五十头发就像艾草一样白了。)

8、花甲(耳顺):指60岁,以天干地支名号错综参互而得名。出自唐代赵牧的《对酒》”手挼六十花甲子,循环落落如弄珠。“(译文:手摸着六十岁的胡子,反反复复的像玩珠子一样。)9、皓首:指老年,又称“白首”。出自《后汉书·吕强传》:“故太尉段颍,武勇冠世,习于边事,垂发服戎,功成皓首。”(译文:所以太尉段颖,英勇的名声在世,在边境坚守,头发不整理的应对羌族起义,头发白了才成功。)

10、耄耋:指八九十岁。语出《汉·曹操·对酒歌》:“人耄耋,皆得以寿终。恩泽广及草木昆虫。”(译文:说老人都能够只因为寿命到头而终结,大王您的遍施恩泽连草木虫鱼都能得到好处。)




邴原泣学文言文翻译,邴原泣学文言文翻译
译文:翻译一 译文 邴(bǐng)原是三国魏国人。小时候,他经过学堂,听到清脆响亮的读书声,于是忍不住哭泣。老师说:“小孩子你因为什么哭啊?”他说:“凡是能入学堂学习的人,都有父亲。”老师询问他的缘故,邴原说:“我小时候就失去了父母。一是羡慕他们不是孤儿,二是羡慕他们能够学习,我心中...

赵简之立嗣文言文翻译
P.S 没有翻译的,解释的话,需要查查古汉语词典了…… 4. "率由旧章"之弊 文言文翻译 1.完全依循旧规办事。《诗·大雅·假乐》:“不愆不忘,率由旧章。”《后汉书·朱穆传》:“ 建武 以来,乃悉用宦者……愚臣以为可悉罢省,遵复往初,率由旧章,更选海内清淳之士,明达国体者,以补其处。” 五代 王定保...

李寄文言文翻译及原文
文言文翻译对于部分同学来说有难度,下面是我整理的李寄文言文翻译及原文,希望对大家有帮助!李寄① 东越闽中有庸岭②,高数十里。其西北隰中有大蛇③,长七八丈,大十馀围④,土俗常惧⑤。东治都尉及属城长吏⑥,多有死者。祭以牛羊,故不得祸。或与人梦,或下谕巫祝⑦,欲得啖童女年十二三者...

想孩子文言文
【参考译文】李存审出生于家境贫寒,地位低微的家庭,他常常告诫自己的孩子说:“你父亲年轻时提着一把剑到乡里去,四十年里面,地位达到将军宰相,这当中脱离危难,险境,得以生存(的情况)不只一次,拔出箭头的也有数百次.”因此将拔出的箭头交给儿子,命令他收藏起来,说:“你们出生在富贵人家,应当知道你父辈是像这样起家...

小时了了的文言文翻译
1. 翻译文言文《小时了了》 原文 孔文举年十岁,随父到洛。 时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。 文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。 元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之...

冻儿劝教文言文翻译
导读:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是我整理的冻儿劝教文言文翻译,欢迎阅读!原文 艾子有孙,年十许,慵劣①不学,每加榎楚②而不悛③。其...

六年级课文学奕文言文翻译
两个孩子笑着说:“谁认为你见多识广呢?” 4. 学奕文言文翻译 【原文】 弈秋,通国之善弈也。 使弈秋侮二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。 为是其智弗若与?吾曰:非然也。 【译文】 弈秋是僵最会下棋的人。 让他教两个人...

致爱人和孩子的文言文
致爱人和孩子的文言文  我来答 1个回答 #热议# 柿子脱涩方法有哪些?户如乐9318 2022-11-19 · TA获得超过1601个赞 知道小有建树答主 回答量:119 采纳率:83% 帮助的人:24.9万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 关于写给爱人的文言文包括翻译 爱妻,从相识相恋到结婚我们走过了6年...

12岁文言文翻译
3. 古文年龄怎么说啊 一、婴幼儿时期 1、襁褓:本意是指包裹婴儿的被子和带子,后借指未满周岁的婴儿。 2、孩提:两三岁的幼儿,亦作“孩抱”。颜师古注:“婴儿始孩,人所提挈,故曰孩提也。孩者,小儿笑也。”本词中“提”的本义是“抓住小孩两腋将其向上抱起”这个动作。“提携”等为其衍生词。 二、少年...

唐高妹妹七岁文言文
1. 文言文唐 高妹妹七岁 司马光七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨.自是手不释书,至不知饥渴寒暑.群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃(去),光持石击瓮,(破)之,水迸,儿得活.译文:司马光七岁的时候就像一个大人一样非常懂事,听到老师讲解《春秋》,非常喜爱,放学之...

樟树市18747419001: 这个女孩很不错文言文怎么说 -
方晶敏使:[答案] 汉体:此子甚好. 唐体:佳人曼妙. 明清:女娘乃佳人也.

樟树市18747419001: “她”或“女孩”在古文中可以用什么词表示? -
方晶敏使:[答案] 在古文里,作宾语的第三人称用“之”字表示.后来白话文兴起,用“他”字做第三人称代词,可以代男性,也可以代女性及一切事物. “五四运动”前后,有的文学作品也用“伊”字来指女性,如鲁迅早期作品中就是如此.1918年,...

樟树市18747419001: 把“我是个十四岁的女孩”翻译成文言文 -
方晶敏使: 小女年十四 貌美如花^^参照三国演义夏侯惇“年十四从师学武,有人辱其师,杀之,逃于外方

樟树市18747419001: 丫头用文言文怎么说 -
方晶敏使: 妾--古代女子表谦卑的自称. 母--古代对贵族女子的一种美称或泛指长辈女性. 青衣--古代俾女的代称. 裙衩--古时为妇女的代称. 拙荆--一般人家丈夫对妻子的一种称谓. 粉黛--古代美女代称. 蛾眉--亦作`娥眉`,古代美女的代称. 巾帼--古称妇女为巾帼. ...

樟树市18747419001: 夸女孩子好看的文言文 -
方晶敏使: 1. 赞美女孩子漂亮的文言文余情悦其淑美兮,心振荡而不怡.无良媒以接欢兮,托微波而通辞.愿诚素之先达兮,解玉佩以要之.嗟佳人之信修,羌习礼而明诗.抗琼珶以和予兮,指潜渊而为期.执眷眷之款实兮,惧斯灵之我欺.感交甫之...

樟树市18747419001: 翻译静女其淑 -
方晶敏使: 静女其姝,俟我於城隅. 爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管. 彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异. 匪女之为美,美人之贻. [译文] 女孩含羞不语多么秀丽,她在城脚边等我相见 心仪的人儿怎不出现,我方寸大乱满心疑猜 女...

樟树市18747419001: 那个女孩文言文怎么说 -
方晶敏使: 可以用 伊 ,因为文言文与现在的语法还是有区别的,不会原汁原味的翻译出来,更重要的是意境!“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”.这是北宋词人柳永的名句,极写男女恋情中的“痴”.衣带渐宽...

樟树市18747419001: “看见一个女孩在胡同里吃糖,看见一个学童在静静地读书,看见姐妹二人同睡屋顶上.”急求翻译成文言文! -
方晶敏使: [原文]:看见一个女孩在胡同里吃糖,看见一个学童在静静地读书,看见姐妹二人同睡屋顶上.看见女孩一人挑水拾柴 [译文]:经巷里见一女甘饴,一僮静观其书,又姊妹同眠于屋脊,一女方汲樵.用作什么用的呢,句子有点不太通,可能与你的要求有点不同,但希望对你有些启发啦!

樟树市18747419001: "20岁青年" 的古文翻译 -
方晶敏使: 弱冠:二十岁详细资料: 襁褓:不满周岁.孩提:两至三岁. 始龀、韶年:男孩八岁. 总角:幼年泛称. 垂髻之年:指儿童. 黄口:十岁以下. 幼学:十岁. 舞勺之年:十三至十五岁 志学:十五岁. 舞象之年:十五至二十岁. 弱冠:二十岁. 而立之年:三十岁. 不惑之年:四十岁. 知天命、知非之年:五十岁. 耳顺、花甲之年:六十岁. 古稀之年:七十岁. 杖朝之年:八十岁. 耄耋:八十、九十岁. 期颐:百岁之人. 始龀、髫年:女孩七岁. 金钗之年:女孩十二岁 豆蔻年华:女子十三岁 及笄:女子十五岁. 碧玉年华、破瓜之年:女子十六岁. 桃李年华:女子二十岁. 花信年华:女子二十四岁. 标梅之年:出嫁

樟树市18747419001: 红衣女孩用古文怎么说? -
方晶敏使: 赤衣女子........

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网