浣溪沙晏殊原文及翻译

作者&投稿:卢侵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

浣溪沙晏殊原文及翻译如下:

浣溪沙宋代 · 晏殊

一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?

无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。

译文

听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?

花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊。

注释

1、一曲:一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。

2、去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。旧亭台:曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧:旧时。

3、夕阳:落日。

4、西下:向西方地平线落下。

5、几时回:什么时候回来。

6、无可奈何:不得已,没有办法。

7、酒一杯,一杯酒




_溪沙原文译文
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。译文:听着一曲诗词喝着一杯美酒。想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。天边西下的夕阳什么时候才又转回这里?花儿总要凋落是让人无可奈何的事。那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识。在弥漫花香的园中小路上,我独自地走来走去。作品赏析:...

晏殊的淙溪沙整首诗的翻译。
全诗意思:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。原文:《浣溪沙·一曲新词酒一杯》——宋代:晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。...

涴溪沙的翻译
浣溪沙-晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。 夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。 小园香径独徘徊。鉴赏 此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。 词之上片绾合今昔,叠印时空,重思昔;下片则巧借眼前景物,着重写今日的感伤。全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深...

完溪沙和过松源晨炊漆公店的内容
作者:晏殊 原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。过松源晨炊漆公店 朝代:宋辽金 作者:杨万里 原文:莫言下岭便无难,赚得行人空喜欢。正入万山圈子里,一山放过一山拦。翻译:1、 浣溪沙 听一曲以新词谱成的歌,饮一杯...

晏殊的沅溪沙 求翻译
[译文]我填上一曲新词,倒上一杯美酒,这时的天气,与去年相同。当夕阳西下,何时才能回转?令人无可奈何,看见花儿又残落了;似曾相识,春燕又飞回。美好的事物无法挽留,只不过是似曾相识而已,想到这些令人感伤。我独自在小径里徘徊,感觉很伤感。[词谱]浣溪沙 原唐孝坊曲名,本为舞曲。“沙”又...

涴溪沙 晏殊
『译文』 山脚下兰草嫩芽入小溪, 松林间小路清沙净无泥, 傍晚细雨中布谷鸟阵阵啼。 谁说人老不可再年少? 门前流水还能执著奔向西! 不必烦恼叹白发,多愁唱黄鸡。一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。 夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。 小园香径独徘徊。 鉴赏 此词虽含伤春惜时之意,却实...

完溪沙(晏殊)的意思
松喜悦的感情,带着潇洒安闲的意态的。但边听边 饮,这现境却又不期然而然地触发对“去年”所历类 似境界的追忆:也是和今年一样的暮春天气,面对的 也是和眼前一样的楼台亭阁,一样的清歌美酒。然 而,在似乎一切依旧的表象下又分明感觉到有的东西 已经起了难以逆转的变化,这便是悠悠流逝的...

燕殊的皖溪沙的诗词。
浣溪沙(晏殊)其一 小阁重帘有燕过,晚花红片落庭莎。曲栏干影入凉波。一霎好风生翠幕,几回疏雨滴圆荷。酒醒人散得愁多。其二 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。其三 玉碗冰寒滴露华,粉融香雪透轻纱。晚来妆面胜荷花。鬓...

晏殊的诗及对该诗其评价
罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺无尺素,山长水远知何处。浣溪沙 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。晏殊的词,多表现的是一种富贵已极的闲愁 ...

《烷溪沙》这首诗
浣溪沙 ·晏殊 小阁重帘有燕过,晚花红片落庭莎。曲栏干影入凉波。一霎好风生翠幕,几回疏雨滴圆荷。酒醒人散得愁多。烷溪沙 恋 山遥水竭陌,客稀迹疏楼。魂隐魄佚梦,树秃红萎秋。泣单泪恨血,别来气延苟。纷洒两岸雨,独去身尤惆。西风残,孤月夜,影浮暗漂岛屿走;红衫襟,黄肤面...

青神县13890146567: <浣溪沙>晏殊(译文) -
用纪瑞格: 【作者介绍】晏殊(991~1055)字同叔,抚州临川(今江西省抚州市)人.十三岁时,以神童召试,赐同进士出身.仁宗庆历中官至集贤殿学士、同平章事兼枢密使.重视识别和吸引人才,如范仲淹、富弼、欧阳修、韩琦等都出他门下.卒谥...

青神县13890146567: 浣溪沙 晏殊翻译 -
用纪瑞格: 此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情. 词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧 借眼前景物,着重写今日的感伤.全词语言圆转流 利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐 人寻味.词中对宇宙人生的深思,给人...

青神县13890146567: 晏殊的《浣溪沙》翻译 -
用纪瑞格: 译文:我边听着小曲边饮酒,十分惬意怅然的自我派遣着心中的愁绪.不自觉得由眼前的旧亭台引起今昔的联想,产生了时光与年华易去难留的淡淡愁思,于是面对西下的夕阳发出几是才能回来的感叹 我面对花残燕归的景象,伤春叹老之情更为...

青神县13890146567: 浣溪沙译文. -
用纪瑞格: 1、浣溪沙 【作者】晏殊 【朝代】北宋 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊. 译文听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿...

青神县13890146567: 晏殊《浣溪沙》 -
用纪瑞格: ●浣溪沙 晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台. 夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来. 小园香径独徘徊. 晏殊词作鉴赏 此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情. 词之上片绾合今昔,叠印时空,重思昔;下片...

青神县13890146567: 晏殊 浣溪沙 译文内容是: 一曲新词酒一杯, 去年天气旧亭台. 夕阳西下几时回? 无可奈何花落去, 似曾相识燕归来. 小园香径独徘徊. 要快点啊~最近就要用... -
用纪瑞格:[答案] 《浣溪沙》(一曲新词酒一杯)译文 浣 溪 沙 作者:晏殊 原 文 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳西下几时回. 无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊. 译 文 听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒.去年这时节的天气、旧亭台依然存在....

青神县13890146567: 浣溪沙 - 晏殊 的诗意?一曲新词. -
用纪瑞格:[答案] 浣溪沙 晏殊古诗原文及翻译:原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊. 译文是:在旧亭台上饮了一杯酒,边写下一曲新词,想起去年也在这里,也是这样的天气,我坐着,看那...

青神县13890146567: 浣溪沙 晏殊赏析,要译文以及思想感情还有时代背景 -
用纪瑞格:[答案] 浣溪沙 晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧池台.夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊.译文 我填上一曲新词,倒上一杯美酒,这时的天气,与去年相同.当夕阳西下,何时才能...

青神县13890146567: 浣沙溪——晏殊 的译文一曲新词两一杯去年天气归亭台夕阳西下几时回无可奈何花落去似曾相识燕归未 -
用纪瑞格:[答案] 原 文 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳西下几时回.无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊.译 文听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒.去年这时节的天气、旧亭台依然存在.但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来....

青神县13890146567: 浣溪沙全诗
用纪瑞格: 浣溪沙 苏轼(其一)内容 簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车.牛衣古柳卖黄瓜.酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶.敲门试问野人家.浣溪沙 苏轼(其二)内容 游蕲(qi)...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网