曾参不受鲁君邑文言文翻译是什么?

作者&投稿:粱汪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

曾参不受鲁君邑文言文翻译:

曾子穿着(很)破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封给他一块土地,(并)说:“你可以用这块土地(的价值)穿着好一点。”曾子(坚决)不愿接受。退返后,再次送来,曾子还是不接受。使者说:“(这又)不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不接受?”

曾子说:"我听说:‘接受他人馈赠的人就会畏惧馈赠者;馈赠了人家东西的人,就会对接受东西的人显露骄色。’就算国君赏赐我的土地而不对我显露一点骄色,但我能不因此畏惧他吗?”最终曾子仍不接受。孔子知道了这件事说:”曾参的话,是足以保全他的节操的。”




曾参不受鲁君邑翻译
使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色。那么,就算国君赏赐我的土地而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗?”孔子知道了这件事,就说:“曾参的话...

曾参不受鲁君邑的注释
原文:曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人;纵子有赐不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之曰:“参之言,足以全其节也。” 注释:...

曾参不受鲁君邑 ① 曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣...
使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色。那么,就算国君赏赐我的土地而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗?”孔子知道了这件事,就说:“曾参的话...

曾子衣敝衣以耕的原文是什么?
为什么不肯接受呢?”曾子说:“我听说过,接受了人家赠送的东西,就怕得罪人家;给人家东西的人免不了会骄横。纵然鲁君赠送我采邑,没有对我表现出骄横,我能不怕他吗?”最后,还是没有接受。孔子知道了这件事,说:“曾参的话足以保全他的气节。”此文摘自文库“曾参不受鲁君邑”

曾参不受鲁君邑文言文翻译是什么?
曾参不受鲁君邑文言文翻译:曾子穿着(很)破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封给他一块土地,(并)说:“你可以用这块土地(的价值)穿着好一点。”曾子(坚决)不愿接受。退返后,再次送来,曾子还是不接受。使者说:“(这又)不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不接受?”...

曾参不受鲁君邑讲了什么道理
曾参不受鲁君邑讲了什么道理:为了自己的节操,不受他人的赠予.爱惜自己的贞节,不为权贵所控制.【原文】曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣.”曾子不受.反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之:‘受人者畏人,予人者骄人.’纵子...

帮忙找曾参不受鲁君邑的翻译
使者说,这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受。曾子说,我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色。那么,就算国君赏赐我的采邑而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗?孔子知道了这件事,孔子说,曾参的话,是足以...

《曾参不受鲁君邑》的翻译
使者说,这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受。曾子说,我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色。那么,就算国君赏赐我的采邑而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗?孔子知道了这件事,孔子说,曾参的话,是足以...

曾参不受鲁军邑的译文
是《曾参不受鲁君邑》吧。译文:曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封给他一块采邑,曾子坚决不受。再送来,曾子还是不受。使者说,这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受。曾子说,我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西...

紧求“曾参不受鲁君邑”翻译
使者说,这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受。曾子说,我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色。那么,就算国君赏赐我的采邑而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗?孔子知道了这件事,孔子说,曾参的话,是足以...

吉安市13083467533: 曾参不受鲁君邑 - 搜狗百科
凌向思美: 曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封给他一块采邑,曾子坚决不受.再送来,曾子还是不受.使者说,这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受.曾子说,我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色.那么,就算国君赏赐我的采邑而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗?孔子知道了这件事,孔子说,曾参的话,是足以保全他的节操的

吉安市13083467533: 曾参不受鲁君邑讲了什么道理. -
凌向思美:[答案] 曾参不受鲁君邑讲了什么道理:为了自己的节操,不受他人的赠予.爱惜自己的贞节,不为权贵所控制.【原文】曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣.”曾子不受.反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献...

吉安市13083467533: 曾参不受鲁君邑讲了什么道理. -
凌向思美: 曾参不受鲁君邑讲了什么道理:为了自己的节操,不受他人的赠予.爱惜自己的贞节,不为权贵所控制.【原文】 曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣.”曾子不受.反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献之...

吉安市13083467533: 翻译~~~~~~~~~~~~~~~~~~
凌向思美: 1.李白嗜酒 李白酷爱饮酒,每天都同嗜酒者在酒店喝得大醉.玄宗作了曲子,想要作乐府新词,急切地召见李白、李白却已经醉卧在酒店了.(把李白)召入(宫),用冷水浇他的脸,马上命令写诗,不一会儿,(李白)就写成十余首,皇帝非...

吉安市13083467533: 曾子不受邑给我们什么启示
凌向思美: 曾子穿着破旧的衣裳在地里耕种.鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城镇作为采... 孔子知道了这件事,说:“曾参的话是足以保全他的气节的.” 无功不受禄,这是理...

吉安市13083467533: 高中语文请帮忙翻译:曾子衣敝衣以耕鲁君使人往致封邑焉曰:请
凌向思美: 原文:曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉.曰:“请以此?衣.”曾子不受.反,复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻...

吉安市13083467533: 根据文言文《受人者畏人》回答下列问题全文解释,给“鲁君使人往致邑焉”断句(2处),曾子为什么拒绝接受鲁君的赠邑?请你对曾子的为人加以评说 -
凌向思美:[答案] 接受别人的施予就要听从别人的请求

吉安市13083467533: 曾子不苟同权贵是什么意思 曾子不苟同权贵 -
凌向思美: 曾子衣敝衣①以耕,鲁君使人往致邑②焉,曰:“请以此修衣③”,曾子不受.反复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚④为不受?”曾子曰:“臣闻之受人者畏之⑤,予人者骄人⑥;纵子有赐,不我骄也⑦,我能勿畏乎?”...

吉安市13083467533: 《论语》原文及翻译 -
凌向思美: 1、知之者不如好之者,好之者不如乐之者.——《论语·雍也》 翻译:懂得它不如爱好它,爱好它不如以它为乐. 2、士不可以不弘毅,任重而道远.《论语·泰伯》 翻译:读书的人不可不抱负远大,意志坚强,因为他重任在身而路程遥远. ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网