子贡问于孔子曰:“赐倦于学矣.......小人休焉。”如何翻译??

作者&投稿:禹味 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
荀子 大略 翻译~

子贡问孔子说:“我学习得很疲倦了,对于大道也已经困顿难以前行了,希望可以休息而去为君王做事,可以吗?孔子说:“诗经上言,从早到晚都要温良恭敬、做事情要有礼节。为君王做事可是真难啊,怎么可以休息呢!”】
【子贡又接着问我想要休息而去侍奉双亲、去照顾妻子孩子、去帮助朋友、去耕作等等可不可以?全都被孔子引经据典给一票否决掉了。】
【于是子贡无奈地叹口气问道:“那么难道我就没有可以休息的时候了吗?”孔子说:“有啊,等你看见自己的坟墓,又高又结实的,把自己跟外面的人隔开了,到那时候就可以休息了。”言下之意就是说,等你死了再休息吧。】
【于是子贡继续无奈地感慨道:“死亡真伟大啊!君子可以休息了,小人的把戏可以停止了。死亡啊,你真是伟大啊!”
从这段对话可以看岀,孔门对己的严苛。学无止境、道行不休,至死方息。套句后人的话,叫做鞠躬尽瘁,死而后已=v=】

认真找的,认可采纳了

作者:孔子门人【原文】子贡问于孔子曰:“赐倦于学,困于道矣,愿息而事君,可乎?”孔子曰:“《诗》①云:‘温恭朝夕②,执事有恪③。’事君之难也,焉可息哉!” 曰:“然则赐愿息而事亲。”孔子曰:“《诗》④云:‘孝子不匮⑤,永锡尔类⑥。’事亲之难也,焉可以息哉!” 曰:“然则赐请息于妻子。”孔子曰:“《诗》⑦云:‘刑于寡妻⑧,至于兄弟,以御于家邦⑨。’妻子之难也,焉可以息哉!” 曰:“然则赐愿息于朋友。”孔子曰:“《诗》⑩云:‘朋友攸摄,摄以威仪。’朋友之难也,焉可以息哉!” 曰:“然则赐愿息于耕矣。”孔子曰:“《诗》云:‘昼尔于茅,宵尔索绚,亟其乘屋,其始播百谷。’耕之难也,焉可以息哉!” 曰:“然则赐将无所息者也?”孔子曰:“有焉。自望其广,则睾如也;视其高,则填如也;察其从,则隔如也。此其所以息也矣。” 子贡曰:“大哉乎死也!君子息焉,小人休焉。大哉乎死也!” 【注释】 ①《诗》:此指《诗经·商颂·那》。 ②温恭朝夕:成天都要温和恭敬。 ③执事有恪:行事要恭敬谨慎。 ④《诗》:此指《诗经·大雅·既醉》。 ⑤孝子不匮:孝子的孝心永不竭。 ⑥永锡尔类:孝的法则永远传递。旧注:“匮,竭也。类,善也。孝子之道不匮竭者,能以类相传,长锡尔以善道也。” ⑦《诗》:此指《诗经·大雅·思齐》。 ⑧刑于寡妻:给妻子做出典范。刑:典范。寡妻:指嫡妻。旧注:“刑,法也。寡,适(嫡)也。御,正也。文王以正法接其寡妻,至于同姓兄弟,以正治天下之国家者矣。” ⑨以御于家邦:以此来治理国家。御:治理。家邦:国家。 ⑩《诗》:此指《诗经·大雅·既醉》。朋友攸摄:朋友要互相帮助。攸:语助词。摄:佐助。摄以威仪:使礼仪合度。《诗》:此指《诗经·豳风·七月》。昼尔于茅:白天去割茅草。尔:语助词。于,取:引申为割。宵尔索绚:晚上搓绳。亟(jí)其乘屋:急急忙忙盖屋顶。广:通“圹”,坟墓。睾(gāo)如:高高的样子。填:填塞充实。旧注:“填,塞实貌也。冢虽高而塞实也。” 隔:隔开。旧注:“言其隔而不得复相从也。” 【译文】子贡向孔子问道:“我对学习已经厌倦了,对于道又感到困惑不解,想去侍奉君主以得到休息,可以吗?”孔子说:“《诗经》里说:‘侍奉君王从早到晚都要温文恭敬,做事要恭谨小心。’侍奉君主是很难的事情,怎么可以休息呢?” 子贡说:“那么我希望去侍奉父母以得到休息。”孔子说:“《诗经》里讲:‘孝子的孝心永不竭,孝的法则要永远传递。’侍奉父母也是很难的事,怎么可以休息呢?” 子贡说:“我希望在妻子儿女那里得到休息。”孔子说:“《诗经》里说:‘要给妻子做出典范,进而至于兄弟,推而治理宗族国家。’与妻子儿女相处也是很难的事,哪能够得到休息呢?” 子贡说:“我希望在朋友那里得到休息。”孔子说:“《诗经》里说:‘朋友之间互相帮助,使彼此举止符合威仪。’和朋友相处也是很难的,哪能够得到休息呢?” 子贡说:“我希望去种庄稼来得到休息。”孔子说:“《诗经》里说:‘白天割茅草,晚上把绳搓,赶快修屋子,又要开始去播谷。’种庄稼也是很难的事,哪能够得到休息呢?” 子贡说:“那我就没有可休息的地方了吗?”孔子说:“有的。你从这里看那个坟墓,样子高高的;看它高高的样子,又填得实实的;从侧面看,又是一个个隔开的。这就是休息的地方了。” 子贡说:“死的事是这样重大啊,君子在这里休息,小人也在这里休息。死的事是这样重大啊!” 【原文】孔子自卫将入晋,至河①,闻赵简子杀窦犨鸣犊及舜华②,乃临河而叹曰:“美哉水,洋洋乎!丘之不济,此命也夫!” 子贡趋而进曰:“敢问何谓也?” 孔子曰:“窦犨鸣犊、舜华,晋之贤大夫也。赵简子未得志之时,须此二人而后从政。及其已得志也,而杀之。丘闻之刳胎杀夭③,则麒麟不至其郊;竭泽而渔,则蛟龙不处其渊;覆巢破卵④,则凰凰不翔其邑。何则?君子违伤其类者也。鸟兽之于不义,尚知避之,况于人乎?” 遂还,息于邹⑤,作《槃操⑥》以哀之。 【注释】 ①至河:到了黄河。 ②窦犨(chōu)鸣犊:窦犨:字鸣犊,晋国贤大夫。舜华:晋大夫,亦有贤名。二人均被赵简子所杀。赵简子,即赵鞅,晋定公时为卿,卒谥“简”。 ③刳胎杀夭:剖腹取胎。刳:剖开。夭:正在成长的幼小生命。 ④覆巢破卵:弄翻鸟巢打破卵。 ⑤邹:地名。《史记·孔子世家》作“陬”。在今山东曲阜东南。 ⑥槃操:琴曲名。 【译文】孔子将要从卫国进入晋国,来到黄河边,听到晋国的赵简子杀了窦犨鸣犊和舜华的消息,就面对黄河叹息着说:“黄河的水这样的美啊,浩浩荡荡地流淌!我不能渡过这条河,是命中注定的吧!” 子贡快步走向前问道:“请问老师您这话是什么意思啊?” 孔子说:“窦犨鸣犊、舜华都是晋国的贤大夫啊,赵简子未得志的时候,依仗他们二人才得以从政。到他得志以后,却把他们杀了。我听说,如果对牲畜有剖腹取胎的残忍行为,那么麒麟就不会来到这个国家的郊外;如果有竭泽而渔的行为,蛟龙就不会在这个国家的水中居住;捅破了鸟巢打破了鸟卵,凤凰就不会在这个国家的上空飞翔。为什么呢?这是因为君子也害怕受到同样的伤害啊!鸟兽对于不仁义的事尚且知道躲避,何况是人呢?” 于是返了回来,回到邹地休息,作了《槃操》一曲来哀悼他们。 【原文】子路问于孔子曰:“有人于此,夙兴夜寐①,耕芸树艺②,手足胼胝③,以养其亲。然而名不称孝,何也?” 孔子曰:“意者身不敬与?辞不顺与?色不悦与?古之人有言曰:‘人与己与不汝欺④。’今尽力养亲,而无三者之阙⑤,何谓无孝之名乎?” 孔子曰:“由,汝志之,吾语汝:虽有国士之力,而不能自举其身,非力之少,势不可矣。夫内行不修,身之罪也;行修而名不彰,友之罪也。行修而名自立。故君子入则笃行,出则交贤,何谓无孝名乎?” 【注释】 ①夙兴夜寐:早起晚睡。 ②耕芸树艺:耕地锄草种庄稼。 ③手足胼胝:手脚长趼。 ④不汝欺:不欺骗你。 ⑤阙:缺点。 【译文】子路问孔子说:“这里有一个人,早起晚睡,耕种庄稼,手掌和脚底都磨出了趼子,以此来养活父母。然而却没有得到孝子的名声,这是为什么呢?” 孔子说:“想来自身有不敬的行为吧?说话的言辞不够恭顺吧?脸色不温和吧?古人有句话说:‘别人的心与你自己的心是一样的,是不会欺骗你的。’现在这个人尽力养亲,如果没有上面讲的三种过错,怎么能没有孝子的名声呢?” 孔子又说:“仲由啊,你记住,我告诉你:一个人即使有全国著名勇士那么大的力量,也不能把自己举起来,这不是力量不够,而是情势上做不到。一个人不很好地修养自身的道德,这是他自己的错误;自身道德修养好了而名声没有彰显,这就是朋友的过错。品行修养好了自然会有名声。所以君子在家行为要淳厚朴实,出外要结交贤能的人。这样怎会没有孝子的名声呢?” 【评析】此篇都是讲遇到困境如何对待。“子贡问于孔子”章,孔子引诗说明事君、事亲、处家、交友、耕田都是很难的事,人只有死后才能得到休息。“孔子自卫入晋”章,孔子谴责赵简子杀害贤人。“子路问于孔子”章,孔子讲不怕贤名不彰,“行修而名自立”,交贤而名自彰。

【记】
吃饭是为了活,活却不是为了吃饭。吃好饭、居处安逸,并非“君子”活的目的。在儒学看来,人生是艰难而无可休息的。这就是“尽伦”或“尽人事”。《荀子》记载,子贡问孔子:“赐倦于学矣,请息事君。”孔子曰,“诗云,温恭朝夕,执事有格。事君难,事君焉可息哉。”“然则赐息事亲,”孔子曰,“诗云‘孝子不匮,永锡尔类’。事亲焉可息哉。”“然则赐愿息妻子,”孔子曰,“诗云,‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于尔邦。’妻子焉可息哉”“然则赐愿息于朋友,”孔子曰,“诗云:‘朋友攸摄,摄以威仪。’朋友难,朋友焉可息哉。”“然则赐愿息耕。”孔子曰,“诗云,‘昼尔于茅,宵尔蒙绚,亟其乘屋,其始播百谷。’耕难,耕焉可息哉。”“然则赐无息乎,”孔子曰,“望其旷,皋如也,填如也,鬲如也,此则知其息矣。”子贡曰,“大哉死乎!君子息焉,小人休焉。”(《大略》)只有“死”才可以有休息。这种崇高的人生责任感,便也是“生的意义”所在,这也就是孔门的所谓“学”,亦即宗教性的道德修养,这也是后世接受和改造大乘佛教,强调“普渡众生”“我不入地狱谁入地狱”的思想基础,同时也可与以“拯救”为重心的基督教相比较。儒学的“拯救”也许更为“世俗”(如上述的伦常日用)更为现实(即此岸性、一个世界内),但其“拯救”精神似并不亚于宗教徒。儒学的“朝闻道夕死可矣”以及“成仁取义”、“视死如归”便不只有道德意义而已。它正是“未知生焉知死”的形上探询的大好注脚。详后。

1.15子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也;未若贫而乐,富而好礼者也。”子贡曰:“诗云:‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言诗已矣,告诸往而知来者。”
【译】
子贡说,“贫穷而不逢迎谄媚,富裕而不骄矜傲慢,怎么样?”孔子说,“好。但不如虽贫穷但快乐,虽富裕却爱好礼制。”子贡说,“《诗经》说:‘切割,锉刻,雕削,磨光’,是不是这个意思呢?”孔子说,“子贡呀,这样才可以和你讨论诗了。告诉你过去的,你便能用在未来上。”
【注】
《朱注:子贡自以无谄无骄为至矣,闻夫子之言,又知义理之无穷,虽有得焉,而未可遽自足也。
【记】
子贡提这问题时大概已经发了大财了?所以才有“诗云”的讨论。这种解诗,当然不符原意。但中国实用理性的一个特征是不重逻辑推论,而重类比联想。由类比而得启发,范围宽广,直觉性强,便于由感受而引发创造。这可以是一种不同于逻辑推理的思维方法,我以“类比思维”名之。这种思维方式的创造性能及其在中国文化上的功能表现、优缺点,值得研究。《诗经》在古代不只是抒情的诗篇,而且更是类比的推论、联想的思维,用在公(如外交辞令)私(如上述的对谈)生活中。前章孔子引《诗经》教导子贡即一例。一般逻辑中有类比思维,但在中国此附庸尉为大国,成了主流。“类比”乃内容,“对偶”成形式。
我不容易呀!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

http://www.chinactwh.com/Article_Show.asp?ArticleID=1209

看这个链接,全部是正确答案
只是不能复制

给我发消息


翻译荀子尧问
子贡问于孔子曰(1):“赐为人下而未知也。”孔子曰:“为人下者乎?其犹土也。深抇之而得甘泉焉(2),树之而五谷蕃焉;草木殖焉,禽兽育焉;生则立焉,死则入焉;多其功而不得(3)。为人下者,其犹土也。”[注释](1)子贡:见 30.4 注(1)。(2)抇(h*胡):掘。(3...

子贡赎人原文及翻译
原文:鲁国之法,鲁人为人臣妾于诸侯,有能赎之者,取其金于府。子贡赎鲁人于诸侯,来而让,不取其金。孔子曰:“赐失之矣。自今以往,鲁人不赎人矣。取其金则无损于行,不取其金则不复赎人矣。”子路拯溺者,其人拜之以牛,子路受之。孔子曰:"鲁人必拯溺者矣。"孔子见之以细,观化远也。

进贤者为贤文言文翻译
子贡问孔子曰②:“今之人臣孰为贤?”孔子曰:“吾未识也。往者,齐有鲍叔③,郑有子皮④,贤者也。”子贡曰:“然则齐无管仲,郑无子产乎?”子曰⑤:“赐,汝徒知其一,不知其二。汝闻进贤为贤耶?用力为贤耶?”子贡曰:“进贤为贤。”子曰:“然。吾闻鲍叔之进管仲也,闻子皮之进子产也,未闻管仲、子产有所...

赐之辩,贤于丘也什么意思?
要解决这个问题,重点要明白“赐”指的是什么,这个明白了,其它问题就不大了,赐,指的是”端木赐“(公元前520年—公元前456年),复姓端木,字子贡,是孔丘的学生。赐之辩,贤于丘也,用现在的白话文讲,其意思是端木赐(子贡)的思辨才能胜过(我孔)丘呀。原文:子夏问孔子曰:“颜回之为人...

鲁国之法文言文翻译
孔子曰:“鲁人必拯溺者矣。”(选自《吕氏春秋·察微篇》) 译文:鲁国有一条法律,鲁国人在国外沦为奴隶,能把他们赎出来的人,可以到国库中报销赎金。子贡在诸侯国赎了一个做奴隶的鲁国人,到鲁国后却拒绝收下补偿金。孔子说:“端木赐,你采取的不是好办法。从今以后,鲁国人就不肯再替沦为奴隶的本国同胞赎身...

问曰:“汝与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回! 回也闻一以知十,赐也闻...
子谓子贡曰:“汝与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。”子曰:“弗如也;吾与女弗如也。”白话译文:孟武伯问孔子:“子路做到了仁吧?”孔子说:“我不知道。”孟武伯又问。孔子说:“仲由嘛,在拥有一千辆兵车的国家里,可以让他管理军事,但我不知道他...

子贡观礼文言文翻译
孔子曰:“赐不幸言而中,是使赐多言也!”【注释】①邾隐公:邾是鲁的附属小国,故地在今山东邹县,隐公,名益。②执玉:周时诸侯相见,执玉璧或玉圭行礼。③薨:诸侯死谓薨。【译文】鲁定公十五年正月,邾隐公(邾国的国主,是颛顼的后裔)来朝,子贡在旁边观礼。邾隐公拿着宝玉给定公时,高...

《先秦散文·荀子·尧问》原文鉴赏
子贡问于孔子曰:(45)“赐为人下而未知也。”孔子曰:“为人下者乎,其犹土也。深抇之而得甘泉焉(46),树之而五谷蕃焉,草木殖焉,禽兽育焉;生则立焉,死则入焉;多其功而不德(47)。为人下者其犹土也。” 昔虞不用宫之奇而晋并之(48),莱不用子马而齐并之(49),纣刳王子比干而武王得之(50)。不亲...

子贡辞金文言文翻译
孔子曰:“赐不幸言而中,是使赐多言也!”【注释】①邾隐公:邾是鲁的附属小国,故地在今山东邹县,隐公,名益。②执玉:周时诸侯相见,执玉璧或玉圭行礼。③薨:诸侯死谓薨。【译文】鲁定公十五年正月,邾隐公(邾国的国主,是颛顼的后裔)来朝,子贡在旁边观礼。邾隐公拿着宝玉给定公时,...

大略的荀子·大略
子贡问于孔子曰:“赐倦于学矣,愿息事君。”孔子曰:“《诗》云:‘温恭朝夕,执事有恪。’事君难,事君焉可息哉!”“然则赐愿息事亲。”孔子曰:“《诗》云“‘孝子不匮,永锡尔类。’事亲难,事亲焉可息哉!”“然则赐愿息于妻子。”孔子曰:“《诗》云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’妻子难,...

昌乐县18648622480: “子贡倦于学,告孔子曰:“愿有所息.”子曰:“生无所息.”的“生无所息”仅仅是对学” 相关的 -
习巩燕德:[答案] 当然不是单单为学了,人生一世,哪有什么息的时候啊,哪个人不都在为学,为生,高级一点的为名为利而奔忙!

昌乐县18648622480: 圣则吾不能,吾学不厌, -
习巩燕德:[答案] 意思就是我不能算是圣人啊,我学习不感到厌倦教育不觉得疲惫而已【昔者子贡问于孔子曰:"夫子圣矣乎?"孔子曰:"圣则吾不能,我学不厌而教不倦也."子贡曰:"学不厌,智也;教不倦,仁也.仁且智,夫子既圣矣.""公西华",这里...

昌乐县18648622480: 孟子 公孙丑上的译文 -
习巩燕德: “敢问夫子恶乎长?” 【译】 (公孙丑问:)“请问,老师擅长哪方面?” 曰:“我知言,我善养吾浩然之气.” 【译】 孟子说:“我能识别各种言论,我善于培养我的浩然之气.” “敢问何谓浩然之气?” 【译】 (公孙丑说:)“...

昌乐县18648622480: 子贡倦于学,高孔子曰:“愿有所息.”子曰:“生无所息.”什么意思啊??求大神帮助 -
习巩燕德: 子贡对学习产生了厌之心,他便告诉孔子:“但愿可以不学习,休息休息.”孔子说:“人生下来,就是学习,不可以浪费生命去休息.”

昌乐县18648622480: 孔子论语全文及翻译
习巩燕德: 1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” 译文孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不...

昌乐县18648622480: 文言文解释急急急子在川上曰:逝者如斯夫!不舍昼夜.意思: 重点字解释:斯子曰:默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?子贡问曰:孔子何以为... -
习巩燕德:[答案] 1.子在川上曰:逝者如斯夫!不舍昼夜.意思: 重点字解释:斯 孔子在河边说:“消逝的时光像这河水一样呀!日夜不停.” 斯是这的意思,指代河水 2.子曰:默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉? 孔子说:“默默地记住所学的知识,学...

昌乐县18648622480: 子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?” 子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之文也.”子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉!”问孔子从... -
习巩燕德:[答案] 子贡问曰:“孔文子何以谓之'文'也?”子曰:“敏而好学,不耻下问 ,是以谓之'文'也.” 新注句读 子贡问曰:“孔文子何以谓(为)之,文也?”子曰:“敏而好学,不耻下问 ,是以谓(为)之,文也.” 翻译: 子贡问道:“孔文子为什么...

昌乐县18648622480: 《论语》十则·原文和译文 -
习巩燕德: 《论语》十则·原文和译文1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不悦,不亦君子乎?”(《学而》) 解词:时:按时;说:同“悦”,愉快.翻译:学习需要不断复习才能掌握.学了知识,按时复习,这...

昌乐县18648622480: 子贡问曰:"孔文子何以谓之'文'也?”子曰:"敏而好学,不耻下问,是以谓之文也.”子曰:"默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉!”子曰:... -
习巩燕德:[答案] 孔子说:“把所学的知识默默地记在心中,勤奋学习而不满足,教导别人而不倦怠,对我来说,还有什么遗憾呢?” 孔子说:“不到他努力想弄明白而不得的程度不要去开导他;不到他心里明白却不能完善表达出来的程度不要去启发他.如果他不能...

昌乐县18648622480: 论语子张的译文 -
习巩燕德: 卫公孙朝问於子贡曰(1):“仲尼焉学(2)?”子贡曰:“文武之道(3),未坠於地(4),在人(5).贤者识其大者(6),不贤者识其小者(7),莫不有文武之道焉(8).夫子焉不学(9),而亦何常师之有(10)!”注释:(1)卫公...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网