斋戒库文言文单个字翻译

作者&投稿:之琰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 斋戒库的译文

有个监生姓齐,家里很富,但不识字。一天,太守写了一张票子,要差役去买鸡二只、兔一只,差役不识票子上的字,央求齐监生给看看,齐监生说:“买鸡二只、免(兔)一只。”差役一听,买二只,免一只,不就是一只吗?所以他只买了一只鸡回来交差。

太守怒道:“票子上写的是买鸡二只、兔一只,为什么只交一只鸡?”差役就说这是齐监生给念的票子,太守就把齐监生传来询问。齐监生来后,恰巧太守有公干,就叫齐监生暂时到斋戒库里等候他。

齐监生进了库,见碑上有“斋戒”二字,误认作他父亲齐成的姓名,睁大眼睛大为惊诧,接着就悲痛地哭了起来。别人问他为什么哭,他说:“先人的灵座,不知是什么人给设在这里,睹物思亲,倍感伤情,怎么能不哭呢?”

2. 斋戒库文言文答案急

【原文】

一监生姓齐,家资甚富,但不识字。一日府尊出票,取鸡二只,兔一只。皂亦不识字,央齐监生看。生曰:“讨鸡二只,免一只。”皂只买一鸡回

话。太守怒曰:“票上取鸡二只,兔一只,为何只缴一鸡?”皂以监生事禀。太守遂拘监生来问,时太守适有公干,暂将监生收入斋戒库内候究。生入库,见碑上斋

戒二字,认做他父亲齐成姓名,张目惊诧呜咽不止。人问何故,答曰:“先人灵座,何人设建在此,睹物伤情,焉得不哭。”

【译文】

有个监生姓

齐,家里很富,但不识字。一天知府大人开列单子,要鸡二只,兔一只。差役不识字,便恳求姓齐的监生看。监生念道:“讨鸡二只,免一只。”差役只买一只鸡回

来,太守生气说:“叫你买二只鸡,一只兔,为什么只买一鸡?”差役以监生念的话禀报。太守于是拘拿监生到堂责问。正巧太守遇有公事要做,便临时将监生收入

斋戒库内等候查究。监生进入库内,见碑上“斋戒”二字,误认成他父亲“齐成”姓名,惊诧得瞪大眼睛呜咽不停。别人问他为什么哭,监生回答说:“先人灵座,

不知谁将其建立在此,睹物伤情,怎能不哭。”

3. 《斋戒库》文言文答案是什么

有个监生姓齐,家里很富,但不识字。一天知府大人开列单子,要鸡二只,兔一只。差役不识字,便恳求姓齐的监生看。监生念道:“讨鸡二只,免一只。”差役只买一只鸡回

来,太守生气说:“叫你买二只鸡,一只兔,为什么只买一鸡?”差役以监生念的话禀报。太守于是拘拿监生到堂责问。正巧太守遇有公事要做,便临时将监生收入

斋戒库内等候查究。监生进入库内,见碑上“斋戒”二字,误认成他父亲“齐成”姓名,惊诧得瞪大眼睛呜咽不停。别人问他为什么哭,监生回答说:“先人灵座,

不知谁将其建立在此,睹物伤情,怎能不哭。”

1. 原文:一监生姓齐,家资甚富,但不识字。一日府尊出票,取鸡二只,兔一只。皂亦不识字,央齐监生看。生曰:“讨鸡二只,免一只。”皂只买一鸡回

话。太守怒曰:“票上取鸡二只,兔一只,为何只缴一鸡?”皂以监生事禀。太守遂拘监生来问,时太守适有公干,暂将监生收入斋戒库内候究。生入库,见碑上斋

戒二字,认做他父亲齐成姓名,张目惊诧呜咽不止。人问何故,答曰:“先人灵座,何人设建在此,睹物伤情,焉得不哭。”

2. 《斋戒库》:古诗词。

3. 出自:清·游戏主人《笑林广记》。

4. 注释:监生:明清在国子监肄业的人统称监生,后则仅存虚名,不被重视。

府尊:这里指太守。尊:尊长。

皂:差役。

适:恰巧,恰好。

斋戒:古人在祭祀前,沐浴更衣,不饮酒,不吃荤,以示诚敬。

焉得:怎么能够。

候究:等待追查。

5. 监生,属于读书人,应该断文识字,然而齐监生却识不了多少字,把“兔”认成“免”,把“斋戒”认成其父的姓名“齐成”,由此闹出一连串笑话。识不了多少字,怎么又成了监生呢?“家资甚富”暗示了我们,他这个监生的资格是用钱买来的。这说明金钱可以买来证书,却买不来才学。这个故事也告诉我们,读书要仔细认真,不可马虎,要养成辨析形近字的习惯。

4. 弈秋文言文单个字解释

五)学奕

选自《孟子.告子上》

奕秋①,通国之善奕者也。使奕秋诲二人奕:其②一专心致志③,惟奕秋之为听④;一人虽听之,一心以为有鸿鹄⑤将至,思援弓缴而射之⑥,虽与之学,弗若之矣。为⑦是其智弗若与?曰:非然也。

注释:

①奕秋:奕,下棋;秋,人名。②其:其中。③致志:用尽心思。致,极、尽。④只听奕秋的话。⑤鸿鹄:天鹅。⑥援:引。缴(zhuó):带有丝绳的箭。⑦为:同“谓”,“说”的意思。

要想学好一样本事必须专心致志,不能三心二意,这是明摆着的道理。

弈秋是全国最会下棋的人。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的。

5. 学弈,整篇课文,一个字个字翻译

今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也。弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?吾曰:非然也。

译文

弈秋是全国最会下棋的人。让他教两个人下棋,其中一人一心一意只听弈秋的教导;另一个人虽然在听,可心里却想着有天鹅飞来,拿弓箭去射它。即使两个人在一起学习,成绩却不如第一个人。难道他的智力不如另一个人吗?回答说:不是这样的。

字词解释

(01)弈:围棋,下围棋。 (02)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。 (03)通国:全国。 (04)之:的。 (05)善:善于,擅长。

(06)使:让。 (07)诲:教导。 (08)其:其中。

(09)惟弈秋之为听:只听弈秋的教导。 (10)虽:即使。

(11)之:指弈秋的教导。 (12)鸿鹄:天鹅。 (13)援:引拉。

(14)缴:本课指有丝绳的箭。“缴”字的另一个读音jiǎo,是交纳、交付的意思。 (15)之:他,指前一个人。 (16)俱:一起。 (17)弗若:不如。

(18)矣:了。 (19)为:因为。 (20)其:他,指后一个人。

(21)与:吗。 (22)曰:说。 (23)非:不是。 (24)然:这样。 (25)致志:用尽心志。致,尽,极。 (27)通国:全国.

(28)与:语气助词,表示疑问。 (29)本文选自《孟子·告子》。

(30)故:原因。 (31)以:认为。 (32) 智:智力

感悟

学习不可一心二用,必须专心致志,做事要一心一意,方可成功!

或(若三心二意,将一事无成。)




招客择人文言文翻译
忽然,其中一个客人轻蔑地问王公:“你也读过书吗?”王公唯唯不作答。那人又追问王公的姓名,王荆公...6. 求祖无择 字择之那篇文言文的翻译 回答 祖无择,字择之,是上蔡人。考中了进士 而且名次名列

慕容德丰字日新文言文阅读
又问他府库财物何在,景春厉声道“:库藏若还有财物,你们也破不了城!”义军杀一典史、一守备来恐吓他,景春终不屈服,与其子鸣銮一道被杀。其仆陈宜和朱邦闻一家都死。朝廷闻知,赠景春尚宝少卿,建祠奉祀,后又改赠太仆寺少卿。 6. 庞参传 文言文阅读 译文供参考:庞参传,庞参字仲达,河南缑氏人。 开始在...

张养浩行义原文 张养浩行义文言文
时斗米直十三缗,民持钞出粜,稍昏即不用,诣库换易,则豪猾党蔽,易十与五,累日不可得,民大困。乃检库中未毁昏钞文可验者,得一千八十五万五千余缗,悉以印记其背,又刻十贯、伍贯为券,给散贫乏。命米商视印记出粜,诣库验数以易之,于是吏弊不敢行。又率富民出粟,因上章请行...

翻译文言文
157.曹冲智救库吏曹操的马鞍在马库,然而马鞍被老鼠给咬了,库吏害怕自己一定会死,他决议想要当面捆绑自首请罪,还害怕曹操不赦免他。曹冲对他说:“等到...晋朝的王羲之,字逸少,是个世上难得的才子。七岁时就擅长书法。十二岁时,在他父亲的枕头里看到一本前朝的《笔说》,偷了过来研读。没过一个月的工夫,...

李觏改字文言文翻译
8. 翻译文言文《王安石改字》 王安石(1021-1086)字介甫,晚号半山,小字獾郎,封荆国公,世人又称王荆公,世称临川先生。 抚州临川人(现为抚州东乡县上池里洋村),北宋杰出的政治家、思想家、文学家、大诗人,唐宋古文八大家之一。他出生在一个小官吏家庭。 父益,字损之,曾为临江军判官,一生在南北各地做了几任...

符合规矩的文言文
敕戒四方,侈则有咎。 天锡皇帝,多麦与黍。无召水旱, 耗于雀鼠。 亿载万年,有富无窭。皇帝正直,...5. 谁知道古诗或古文里带规矩两个字的 固时俗之工巧兮,缅规矩而改错,背绳墨以追曲兮,竞周容以为

张献翼诡异文言文翻译
1. 《张献翼》文言文翻译是什么 1、《张献翼》文言文翻译: 张献翼: 明苏州府长洲人,字幼于,改名敉...献翼著作,有《文起堂集》十卷,《纨绮集》一卷,及《读易纪闻》、《读易韵考》等,均《四总库目...葛从周自邢州、氵名州领军进入魏州,燕军将领刘守文、单可及与太祖的军队在内黄交战,燕军大败,太祖的...

汪澈字文言文翻译
1. 汪澈,字明远文言文原文 宋史·汪澈传原文汪澈,字明远,自新安徙居饶州浮梁。 第进士,教授衡州、沅州。用万俟卨荐,为秘书正字、校书郎。 轮对,乞令帅臣、监司、侍从、台谏各举将帅,高宗善之,行其言。除监察御史,进殿中侍御史,特赐鞍马。 时和戎岁久,边防浸弛,澈陈养民养兵、自治豫备之说,累数千言。

要家文言文翻译
32.李存审出镞教子【原文】李存审出于寒微,尝戒诸子曰:“尔父少提一剑去乡里,四十年间,位极将相...4. 要些文言文要简短,要翻译 隆兴间,有扬州帅,贵戚也,宴席间,语客曰:“谚谓三世仕宦,方解著衣...(有更好的翻译:另外一个世界的人,因为桃花源人从秦到晋一直与世隔绝)黄发垂髫(tiáo):指老人和小孩...

张居正字叔大的文言文翻译
《书》曰“臣罔以宠利居成功”,可弗戒哉! 文言文翻译: 张居正,字叔大,是江陵人。年少聪明才思敏捷...督令漕船的运军在冬十月运输,到明年初全部发完,减少了水患的祸害.经过长期实行这种办法,太仓库的

凤泉区19132756814: 斋戒库的译文 -
翁磊丽珠: 有个监生姓齐,家里很富,但不识字.一天,太守写了一张票子,要差役去买鸡二只、兔一只,差役不识票子上的字,央求齐监生给看看,齐监生说:“买鸡二只、免(兔)一只.”差役一听,买二只,免一只,不就是一只吗?所以他只买了一只鸡回来交差. 太守怒道:“票子上写的是买鸡二只、兔一只,为什么只交一只鸡?”差役就说这是齐监生给念的票子,太守就把齐监生传来询问.齐监生来后,恰巧太守有公干,就叫齐监生暂时到斋戒库里等候他. 齐监生进了库,见碑上有“斋戒”二字,误认作他父亲齐成的姓名,睁大眼睛大为惊诧,接着就悲痛地哭了起来.别人问他为什么哭,他说:“先人的灵座,不知是什么人给设在这里,睹物思亲,倍感伤情,怎么能不哭呢?”

凤泉区19132756814: 斋戒库文言文答案急 -
翁磊丽珠: 【原文】 一监生姓齐,家资甚富,但不识字.一日府尊出票,取鸡二只,兔一只.皂亦不识字,央齐监生看.生曰:“讨鸡二只,免一只.”皂只买一鸡回 话.太守怒曰:“票上取鸡二只,兔一只,为何只缴一鸡?”皂以监生事禀.太守遂拘...

凤泉区19132756814: 麻烦帮我翻译一下下面的文言文(还有单个的词、句子) 谢了啊! -
翁磊丽珠: 译文:秦王斋戒五天后,就在朝堂上设了“九宾”的礼仪,宴请赵国使者蔺相如.蔺相如来到,对秦王说:“秦国自从秦穆公以来的二十多个国君,不曾有一个是坚守信约的.我实在怕受大王欺骗而对不起赵国,所以派人拿着璧回去,已经从小...

凤泉区19132756814: 文言文 单个字翻译 -
翁磊丽珠: 1.果然:副词,真的,果真.2. 满足 第三个不好意思 我不知道

凤泉区19132756814: 高中语文文言文翻译英少时好游侠,交通宾客,晚节更洗黄老,学为浮屠斋戒祭祀 -
翁磊丽珠: 这种翻译,肯定要根据联系上下文的,具体不懂的字词,最好能够自己查阅,《古汉语常用字字典》.我查了下,游有很多意思,我大致根据语意,解释为交际交往 侠:侠士,侠客那么可以解释为英年少的时候喜欢结交侠客侠士.“交通”...

凤泉区19132756814: 文言文单个字解释1.喜否问古之伐国者,服之而已 (服: )2.昔者夫差耻吾君于诸侯之国 (耻: )3.君将哀而生之乎 (生: )4.渔人甚异之 (异: )注:第... -
翁磊丽珠:[答案] 吴国丞相叫伯痞 把...征服 使....受辱 使....生存 对.....感到奇怪

凤泉区19132756814: 翻译文言文翻译下列单个字或词语1.从小丘西行百二十步: 2.隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之. 3.伐竹取道: 伐:取:道:4.水尤清冽5.鱼可百许头:... -
翁磊丽珠:[答案] 1,从小溪向西走一百二十步 2,隔着竹林,听见水声,像敲击翠玉的声音,心情很高兴 3,伐:砍伐 取:获得 道:小路 4,水特别清澈 5,鱼大约有一百来条

凤泉区19132756814: 阅读下面的文言文,完成下题. 相如度秦王特以诈佯为予赵城,实不可得,乃谓秦王曰:“和氏璧,天下所共传宝也,赵王恐,不敢不献.赵王送璧时斋戒... -
翁磊丽珠:[答案] 1.D2.C3.A4.C5.B6.秦王考虑到这种情况,终究不能强夺,就答应斋戒五天,把蔺相如安置在广成宾馆里.7.拖延时间,再找机会把和氏璧送回赵国.

凤泉区19132756814: 单个字的古文翻译
翁磊丽珠: 或:有的人 乃:才 乃:你的 虽:即使

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网