谁能帮我翻译一下!!!

作者&投稿:雕温 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁能帮我翻译一下???急用!!!!~

“我是来自天堂的魔鬼。”

每当我对人说出这句话的时候,总会被报以冷漠的眼光,惊讶的面容,错愕的表情。到底是不屑一顾?还是不可思议?不置可否?或者根本就不以为然?我并不清楚,但我相信这一切种种的反应都是因为那个会令世人联想到所有的丑恶的“魔鬼”一词。

我是魔鬼吗?

我自己并不这么认为。因为我所说的“来自天堂的魔鬼”是指堕天使——曾经高贵却又沉沦了,有着与众不同的黑泽翅膀的,传说中第十级的天使。之所以我会觉得自己是个堕天使,因为我也在沉沦,从美丽的天堂向着堕落的深渊一直地沉沦下去。

至少我是这样认为着的。

一群原本高贵的天使,成为了邪恶的堕天使。他们是独立还是被遗弃?原本洁白华丽的翅膀换成了漆黑幽亮的羽毛,是为了标新立异吗?还是只是孤立无援的凭证!

原本我以为活着就有希望,后来发现希望并不因为活着而存在。

绝望与希望交织的哀鸣是拍舞黑色的声响。

我永远不要是最好的;同时却又骄傲地自尊。显性的乐观和隐性的悲观;明媚的快乐和郁郁的忧伤。但我总是把乐观展示给人们,把快乐分享给大家。有人说我幽默,总是能让人笑到肚子疼。其实那只不过是我隐藏的很好,没有人能看到我虚伪的面具下是一张多么丑陋的脸,一副多么痛苦的表情。没有人!决没有!

忘了曾经是哪位朋友说过一直以为我是一个清心寡欲的人。他看错了,我一无是处,自命清高,平庸,体无蛮力,胸无点墨。好像什么都知道,肆无忌惮的发表见解,无法无天的损,侃,事实上,人们只是让着我,十几年,我头一次认清自己——成天整日嬉哈好动,只是因为自卑。只有用笑闹来掩饰我的无知,用好动来隐藏我的怯懦。

我不愿停留,因为我不敢面对;不想安定,因为没有信心经营。

领导不应当是我的责任,所以我不会是领导者;忍耐不会是我的能力,所以我不会一直沉默下去;妥协更不是我的性情,所以我绝不会委曲求全。

我就是我,是颜色不一样的烟火。天空海阔,要做最坚强的泡沫。要让蔷薇开出一种结果,孤独的沙漠里一样盛开得赤裸裸。多么高兴,在琉璃中快乐生活,告诉世界,什么是光明和磊落……

孤独的,洁白的羽毛开始暗淡,越来越沉的颜色。天堂开始被抛在身后。但地狱绝不是目标。因为只是想离开,脱离至高权威的约制,至少减轻制约,从未想过从恶。

然而现实酝酿了一个又一个美好的梦幻,却又一个继着一个破碎、散去。干净得不留痕迹,让人怀疑它是否真是存在过。无尽的毁灭与创生不曾停息,轮回的转盘指向了永生——假如生命是乏味的,我怕有来生;假如生命是有限的,今世已满足。即使翅膀断了,也要让心去飞翔。

依然孤独的,白色已全都黑了,自己染的,不是代表放弃,而只是无能为力。

每一位堕天使都在偏见下绝望着满怀希望,他们从未放弃梦想,摒弃理念;火热的执着的信仰就埋于冰冷的外壳下面;是外部环境的不相融,使得冰层无法退去。

每一位堕天使都在孤独下快乐地满心忧伤,不合群的他们从不表现得悲沉;从来都是一副笑脸盈盈的模样;但在里层,却是那一片深沉的忧愁。很难令人洞察的忧愁。

堕天使都是坚强的,因为他们习惯在逆境中快乐的生存;堕天使都是可怜的,因为他们习惯在顺境中忧伤着生存;堕天使都是另类的,因为他们有黑色的翅膀,不为了标新立异,只为了把自己和其他人更好的区分出来。

另类,总存在于任何时代。因为另类,总有另类的遭遇;因为另类,也有另类的待遇。

高傲的黑泽总会飞扬在尘世的角落,深沉的羽翼总会展翅在高处。

Hi Babe,
好啊,亲爱的
it is so great to read your information from the net.
能在网上看到你的信息真是太好了啊
This is Richard from HK with British nationality.
我是来自香港的Richard,不过我还是英国国籍
I am a Devil with the Devil's blood, heart and nature.
我是有着恶魔血统的标准恶魔,身心俱是。
Do you fear about me?
你害怕我了吗?
But I hope that I can have a chance of knowing an Angel and a lovely Babe.
不过我想有个能了解可爱的天使的机会
I can give you a brief introduction to myself.
我可以给你我的简介。
I am a Vice GM at our company engaging in international trading business.
我是我们国际贸易公司的副管理员
I received my education in United Kingdom (UK) with my 1st Degree obtained from University of London (Imperial College) and Master Degree from University of Nottingham.
我在英国读的书,第一学位(即学士学位)是在英国伦敦大学(皇家学院)拿的,我的硕士学位是在诺丁汉大学拿的。
But I have lived in China for many years.
但我在中国住了好几年了。
So we might be the fellow townsman.
所以我们可以说是老乡了。
I am a pretty strong & healthy man with very ambitious mind.
我是个健康强壮而且有上进心的人。
I am active, caring, gentle and a bit curious about all new and exciting things.
我活泼,有同情心,文雅还对身边所有新的和令人激动的事都感兴趣
I love various sports especially the British Soccer.
我爱好很多运动,特别是英式足球
Liverpool Team is my favor.
利物浦对式我最喜爱的。
I love music and art too.
我也喜欢音乐和艺术
But my favorite singers and groups are from UK and US.
但我最喜欢的歌手和组合是来自英国和美国
Yes. I like some Chinese songs as well.
当然,我也很喜欢中国歌
But I have no interest in listening anything from HK.
不过我对香港歌曲没有一点兴趣(可能他说的是粤语歌,因为听不懂啊,个人猜测)

You look very lovely, pretty and cute.
你看起来可爱,漂亮而且聪明伶俐
It seems that you are outgoing and energetic.
你看来很外向,而且充满活力
Am I right?
我对吗?
I really want to find a lovely baby who must be young and pretty.
我很想找个年轻漂亮的mm。
At least, I must have the sexual feeling toward her immediately when I see her.
至少我第一眼看到她就和她来电(外国人就是直白啊!)
She does not need to have the big breast.
她不用很挺拔(我开始喷血了)
I am not fond of this kind of babe.
我对这种mm不是很感兴趣。
But she must be attractive in her face and figure.
但她的长相和身材要足够吸引人。
Privately, I love a girl to have a fresh, pink and attractive pussy with little Pubic Hair.
我个人喜欢有诱人的鲜艳粉红的女穴和少量阴毛的mm(我已经喷血了,太直白了,好在我的文明词汇还比较多,否则我还真不知道怎么翻啊)
You might be the right babe I am seeking for.
我可能就是我要找的那个mm。
Are you my Angel and Babe?
你是我的天使吗?
Can you let me know something more about you?
你能让我了解你更多吗?
Anyway, please do stay cheerful and happy everyday!
总之,每天一定过得愉快啊!
Have a nice day!
过得愉快啊


(辛苦我了啊!)

汤姆是一个可爱的在校男孩,他非常喜欢踢足球,他经常下午4点到5点回家,一天,他回家晚了,所以他的妈妈说:"你今天回来晚了,汤姆"
'是的,我们来了一个新老师,教数学' 汤姆回答说
"他怎么样"他妈妈问
"我不知道,我觉得我不相信他"汤姆说
"怎么说" 他的妈妈说
"一次他说3加2等于5,下一次他却说1加4等于5" 汤姆回答说

汤姆是一个很可爱的男生。他非常喜欢踢足球。每天回家一般在4点和5点之间.有一天回家晚了,所以妈妈问他:“你今天回来晚点了,汤姆。”
“是的,我们今天来了个新老师,他教我们数学。”汤姆回答。
“他怎么样?”妈妈问。
“我不知道,我想我不能相信他。”汤姆说。
“为什么?”他的妈妈问。
“这一刻他说2加3等于5,但是下一刻他又入1加4等于5了。”汤姆回答。

汤姆是一个很可爱的学生。他非常喜欢踢足球。他经常在下午四点至五点之间回家。有一天他回家晚了,他妈妈说:“你今天回家晚了,汤姆。”
“是的,我们有个新的老师。他教我们数学。”汤姆回答。“他怎么样?”汤姆妈妈问。“我不知道,我想我不能相信他。”汤姆回答。
“这是怎么回事呢?“他的母亲说。
“他一会说二加三是五,下一秒钟他又说一加四是五。“汤姆回答。

汤姆是一个可爱的男生。他非常喜欢踢足球。他常常回家在下午四点和5点p.m.有一天他回家晚了,他的妈妈说,“汤姆你今天回家晚了。”
“是的,我们有一个新老师。他教数学。”汤姆回答。”他怎么样?”他的母亲问。“我不知道,我想我不能相信他。”汤姆说。
“这是怎么回事?”他的母亲说。
他一会儿说二加三等于五。但在下一刻,他说一加四是五。”汤姆回答

汤姆是一个可爱的男学生。他很喜欢打足球。他回家经常在4点到5点之间。一天他回家很迟。因此他妈妈说:“汤姆,你今天回家太迟了"。
"是,我们认识一位新的老师,他是一名数学老师。”汤姆回答。“他怎么样"。他的妈妈问。"我不知道,我想我不信任他。”汤姆说
“那是怎么了。"他的妈妈回答
“一会儿他说二加三等于五。但是接下来他又说一加四等于五。"汤姆回答。


谁能能帮我翻译一下下面的中文?
翻译:My holiday to the guiyang I met a new friend, she is my cousin, she has black hair, bai shuiling eyes she's very lively and cheerful 百度知道永远给您最专业的英语翻译。

谁能帮我翻译翻译一下
翻译成英文是:Who can help me translate and translate

谁能帮我翻译下下面的日语! 谢谢了!!!
5.お金(かね)で人(ひと)の幸(しあわ)せは买(か)えません。金钱买不到幸福。6.私(わたし)は课长(かちょう)といっしょに银座(ぎんざ)へ行 (い)きました。我和科长一起到银座去。7森(もり)さんは东京(とうきょう)から広岛(ひろしま)まで新干 线(しんかんせん)でいきます。

能帮我把一下翻译成英语么?最好快点!
意思是= My hobbies is singing, but I don't sing well. I think I'm good at swimming. I am very good at swimming, for I can do butterfly stroke and backstroke. During this weekend, I am going to join swimming practice class. What is your hobbie? Please write to me What...

你能帮我翻译一下下面的英文吗?
1. 昨天我去牙科医生那儿把我的一颗蛀牙拔掉了。Yesterday I went to the dentist and had my decayed tooth pulled out.2. 由于教育背景和工作经验不同,员工的薪水也大不相同。The difference in staff salaries depends on their different education background and work experience.3. 信息技术的...

麻烦帮我用中文字翻译一下,我不懂日语,谢谢!
15、我也不好意思——口七啦口扫 16、好吃——袄依洗衣 17、我要开动啦——依塔大ki马死 18、我吃饱啦——锅七锁撒马跌洗他 19、为什么?——多无洗帖?or囊跌?or哪在? 20、小心——阿布那依 21、生日快乐——烫叫比偶咩跌偷 圣诞快乐——库里斯马死欧咩跌偷(按英语那样读...

帮我翻译一下英文,谢谢,100分
给你翻译一下:All in all, I am a person who is fond of quietness. I hold a belief that quietness can lead to stability, and stability to wisdom. But, I also often communicate with different people in order to widen my horizon.I hope to make invaluable friends with you all...

谁能帮我翻译下《花月痕》这首诗几句的意思?
白话译文:从古至今多人情的不免留下很多遗憾,这里看来也很难找到有情的人了。等感情没有的时候就会转换成无情,可是无情比多情还要让人累的多。为我谱写一首曲子吧,这次之后我听到这首歌也就像是见到你一样了。哎,没有到恨的时候也很难感觉到离愁,可愁绪挤上心头的时候也就感觉不到恨意了。

英语强人们 帮我翻译一下这些话
请大家帮帮忙 帮我翻译一下 Please help me to translate.您到什么地方?Where do you want to go.你的原籍在哪里?Where is your ancestral home?首都机场在什么地方?Where is the Capital Airport?我们一同飞上蓝天能找到你的家吗?Can we find your home when we fly on the blue sky ...

帮忙翻译一下
译文:丙寅(初八),回纥、吐蕃联军包围泾阳,郭子仪命令诸将加强守备而不与敌军作战。等到傍晚时,回纥、吐蕃联军退驻北原。丁卯(初九),回纥、吐蕃联军再次来到城下。正当此时,回纥和吐蕃听说仆固怀恩已经去世,便开始互争尊长,不相和睦,分别设置营帐居住,郭子仪知道了这件事。回纥军队住在城西,...

济南市17696208309: 谁能帮我翻译一下啊?万分感谢,急用! -
上斧化痰: 我看前两行是一样的 더는 망설이지마 제발 (这句是,千万不要载犹豫了) 더는 말정이지마 제발 (至于这一句是我可以肯定有错别字,或许是把망설写成了말정) 三四行的前三句是一样的 不过还是有错别字的 내 심자을 거두어가 (심자,是没有...

济南市17696208309: 谁能帮我翻译一下 -
上斧化痰: 谁在那儿敲我的窗? 猫头鹰和死去的男孩 这晚在我耳边轻轻叫我的名字 所有垂死的儿童 初雪落在我脚下 将世界绘成白色 我踏出一条路,迷失在一个童话中. 来吧,地狱或高水 我的搜寻会继续 陶土人之旅没有结束 如果有一个夜莺在一个金笼...

济南市17696208309: 谁能帮我翻译一下 -
上斧化痰: 这是人名还是一句话的一部分?\r\n\r\n\r\n人名的话是河西 因(因没写汉字写假名了)\r\n句子的话?翻译图片上的几个字...

济南市17696208309: 谁能帮我用英文翻译一下!!
上斧化痰: 不要哭, 这样我会伤心, 如果你要哭, 那么我的肩膀借给你 Don't cry that makes me sorrow If you want to, I give you my shoulder.

济南市17696208309: 谁能帮我翻译一下英语、急急急!!!!
上斧化痰: hope 是希望的意思, 希望这对你有帮助,欢迎追问,谢谢!

济南市17696208309: 谁能帮我翻译一下???
上斧化痰: 河南省郑州市二七区金陵新村22栋606室 Room 606,Building 22,Jinling New Village,Area Twenty-seven,Zhengzhou City,Henan 郑州市第一高级中学,大学英语系,大学英语教师 No.1 Middle School of Zhengzhou City,English Department of college,English teacher in college 那家工厂的情况正在好转 the factory is turning better

济南市17696208309: 谁能帮我翻译一下?翻译成英文!
上斧化痰: Hello, my name is Winnie. I am from Yulong, Dongguan. I study in Class 8, Grade 6 in Shilong Center Primary School. The Asian Games is coming. As the host, we also hope to do something for it. Please vote for me. Thank you!

济南市17696208309: 谁能帮我翻译一下啊!!(英文) -
上斧化痰: Thank you for trusting me despite of my young age. (如果是求职,建议就只要Thank you for trusting me. 如果你不怕麻烦,一定坚持按字面翻译,就是Thank you for trusting me wh...

济南市17696208309: 谁能帮我翻译一下啊? -
上斧化痰: 英语: The treasure, you do not hate you to my me, I really care about between very much like this us, cares about you have done matter, I am very grieved, sorry, I did not know that falls in love with you how again. I injuried am too deep. 日语: 宝呗、...

济南市17696208309: 谁能帮我翻译一下这句话?
上斧化痰: Clouds are thick, and wind is heavy. Cocks are crowing. Despite all these, I can meet you! How can I be unhappy! 这句话来源于《诗经》 风雨如晦——如晦:昏暗如夜的意思,就是说天气不好,风雨交加. 鸡鸣不已——已:停止.就是说鸡在...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网