丑妇巧智的文言文和翻译

作者&投稿:潮怡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求《丑妇巧智》译文~

请你提供原文,我帮你译

http://www.hotea.com/article_view.asp?id=7552

http://www.baidu.com/s?wd=%B3%F3%B8%BE%C7%C9%D6%C7+%D2%EB%CE%C4&tn=baidu

许允妇是阮卫尉女,德如妹,奇丑①。交礼竟,允无复入理,家人深以为忧。会允有客至,妇令婢视之,还答曰:“是桓郎。”桓郎者,桓范也。妇云:“无忧,桓必劝入。”桓果语许云:“阮家既嫁丑女与卿,故当有意,卿宜察之。”许便回入内,既见妇,即欲出。妇料其此出无复入理;便捉裾停之②。许因谓曰:“妇有四德,卿有其几③?”妇曰:“新妇所乏唯容尔。然士有百行,君有几④?”许云:“皆备。”妇曰:“夫百行以德为首,君好色不好德,何谓皆备!”允有惭色,遂相敬重。
【注释】 ①阮卫尉:阮共,字伯彦,在魏朝官至卫尉卿。
②据:衣服的大襟,也指衣服的前后部分。
③四德:即妇德、妇言、妇容、妇功。
④百行:指各种好的品行。
【译文】许允的妻子是卫尉卿阮共的女儿,阮德如的妹妹,长相特别丑。新婚行完交拜礼,许允不可能再进新房去,家里人都十分担忧。正好有位客人来看望许允,新娘便叫婢女去打听是谁,婢女回报说:“是桓郎。”桓郎就是桓范。新娘说:“不用担心,桓氏一定会劝他进来的。”桓范果然劝许允说:“阮家既然嫁个丑女给你,想必是有一定想法的,你应该体察明白。”许允便转身进入新房,见了新娘,即刻就想退出。新娘料定他这一走再也不可能进来了,就拉住他的衣襟让他留下。许允便问她说;“妇女应该有四种美德,你有其中的那几种?”新娘说:“新妇所缺少的只是容貌罢了。可是读书人应该有各种好品行,您有几种?”许允说:“样样都有。”新娘说:“各种好品行里头首要的是德,可是您爱色不爱德,怎么能说样样都有!”许允听了,脸有愧色,从此夫妇俩便互相敬重。

许允的妻子是阮卫尉的女儿 德如的妹妹 很丑,拜玩堂后许允不如东方,家人很忧愁,许允有客人来了
妻子让奴婢去看看是谁,回来说是恒范,妻子;不必忧愁,他来劝许允了。 恒范对许允说;阮家吧丑女嫁给你,一定有意,应该去洞房。 许允进去后,看到了妻子,就要出来,妻子料到出去就不会回来了,就拉住他的衣襟。许允说;
妇人有4德,你有几德? 妻子说;我只是缺少容貌而已,士有很多行,你有多少? 许允说;我都有了。妻子说你好色不好德,怎能全有? 许允的脸色变了,从此开始敬重妻子了

提供原文,我帮你译


府试古镜文言文翻译
此工之巧智,后人不能造。 [乙]世有透光鉴,鉴背有铭文,凡二十字,字极古,莫能读。 以鉴承日光,则背文及二十字皆透在屋壁上,了了分明。人有原②其理,以谓铸时薄处先冷,唯背文上差③厚,后冷而铜缩多;文虽在背,而鉴面隐然有迹,所以于光中现。 予观之,理诚如是。然予家有三鉴,又见他家所藏,皆...

梦溪笔谈文言文翻译照宁中
7. 选自《梦溪笔谈》中文言文《指南针》的翻译 原文: 古人铸鉴,鉴大则平,鉴小则凸。凡鉴洼则照人面大,凸则照人面小。小鉴不能全观人面,故令微凸,收人面令小,则鉴虽小而能全纳人面。仍复量鉴之小大,增损高下,常令人面与鉴大小相若。此工之巧智,后人不能造,比得古鉴,皆刮磨令平,此师旷所以伤知...

翻几篇文言文!~~
古人铸鉴,鉴大则平,鉴小则凸。凡鉴洼则照人而大,凸则照人面小。小鉴不能全视人面,故令微凸,收人面令小,则鉴虽小而能全纳人面,仍复量鉴之小大,增损高下,常令人面与鉴大小相若。此工之巧智,后人不能造。比得古鉴,皆刮磨令平。译文 古人制造镜子的时候,大镜子铸成平的,小镜子...

世有透光鉴文言文翻译
此工之巧智,后人不能造。比得古鉴,皆刮磨令平,此师旷所以伤知音也。 世有透光鉴,鉴背有铭文,凡二十字,字极古,莫能读。以鉴承日光,则背文及二 十字皆透,在屋壁上了了分明。 人有原其理,以谓铸时薄处先冷,唯背文上差厚后冷,而铜缩多。文虽在背,而鉴面隐然有迹,所以于光中现。 余观之,诚如是。

古鉴文言文
6. 【文言文:古镜(①鉴:镜子)】 古镜ث宋ج沈 括 [甲]古人铸鉴①ح鉴大则平ح鉴小则凸.凡鉴凹则照人而大ح凸则照人面小.小鉴不能全视人面ح故令微凸ح收人面令小ح则鉴虽小而能全纳人面.此工之巧智ح后人不能造. [乙]世有透光鉴ح鉴背有铭文ح凡二十字ح字极古ح莫能读...

文言文《古镜》作者沈括释成现代文。
古 镜 (宋)沈 括 原文:[甲]古人铸鉴①,鉴大则平,鉴小则凸。凡鉴凹则照人而大,凸则照人面小。小鉴不能全视人面,故令微凸,收人面令小,则鉴虽小而能全纳人面。此工之巧智,后人不能造。[乙]世有透光鉴,鉴背有铭文,凡二十字,字极古,莫能读。以鉴承日光,则背文及二十字...

古人铸鉴文言文翻译
此工之巧智,后人不能造。比得古鉴,皆刮磨令平,此师旷所以伤知音也。 世有透光鉴,鉴背有铭文,凡二十字,字极古,莫能读。以鉴承日光,则背文及二 十字皆透,在屋壁上了了分明。人有原其理,以谓铸时薄处先冷,唯背文上差厚后冷,而铜缩多。文虽在背,而鉴面隐然有迹,所以于光中现。 予观之,理诚如是...

文言文开起智慧钥
十九章(治国) 绝圣弃智,民利百倍;绝仁弃义,民富孝慈,绝巧弃利,盗贼无有。此三者,以为文,,不足。故令有所属:见素抱朴,少私寡欲,绝学无忧。 译文:杜绝和抛弃聪明巧智,百姓可以得到百倍的利益;杜绝和抛弃仁义,百姓可以恢复孝慈的天性;杜绝和抛弃巧诈私利,盗贼就不会存在。这三者,...

照镜子文言文
1. 文言文:古镜(①鉴:镜子) 古 镜 ث宋ج沈 括 [甲]古人铸鉴①ح鉴大则平ح鉴小则凸。凡鉴凹则照人而大ح凸则照人面小。小鉴不能全视人面ح故令微凸ح收人面令小ح则鉴虽小而能全纳人面。此工之巧智ح后人不能造。 [乙...

以下文言文的序言,请高手解释下意思,多谢
复对曰;“志怪者,岂神耶?言力者,岂力耶?昔梁简文帝著《马槊谱》,而不闻萧纲是骑将也。愚今所著,岂出乎稗官之俦也,条理于后。” ●述旨 夫角力者,宣勇气,量巧智也。然以决胜负,骋□捷,使观之者远怯懦,成壮夫。已勇快也,使之能斗敌。至敢死者之教勇,无勇不至。斯亦兵阵之权舆,急竞之萌渐,...

复兴区19438879020: 丑妇巧智 - 搜狗百科
抄炎尼莫: 许允的妻子是阮卫尉的女儿 德如的妹妹 很丑,拜玩堂后许允不如东方,家人很忧愁,许允有客人来了 妻子让奴婢去看看是谁,回来说是恒范,妻子;不必忧愁,他来劝许允了. 恒范对许允说;阮家吧丑女嫁给你,一定有意,应该去洞房. 许允进去后,看到了妻子,就要出来,妻子料到出去就不会回来了,就拉住他的衣襟.许允说; 妇人有4德,你有几德? 妻子说;我只是缺少容貌而已,士有很多行,你有多少? 许允说;我都有了.妻子说你好色不好德,怎能全有? 许允的脸色变了,从此开始敬重妻子了

复兴区19438879020: 《丑妇巧智》译文 -
抄炎尼莫: http://www.hotea.com/article_view.asp?id=7552 http://www.baidu.com/s?wd=%B3%F3%B8%BE%C7%C9%D6%C7+%D2%EB%CE%C4&tn=baidu

复兴区19438879020: 《丑妇效颦》翻译 -
抄炎尼莫: 读《丑妇效颦》,翻译全文. 西施病心而颦(pín)其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里,其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走. 译文: 西施患心口痛病而在他居所的里巷按胸皱眉,同乡中有一个丑女子看见了,觉得这样很美,回到家里也学着西施的样子按住胸口.里巷中富人看见了,把门关紧而不出来,穷人见了带着妻子儿女离开她而跑开.

复兴区19438879020: 古文:丑女的翻译 -
抄炎尼莫: 允妇是阮卫尉女,德如妹,奇丑①.交礼竟,允无复入理,家人深以为忧.会允有客至,妇令婢视之,还答曰:“是桓郎.”桓郎者,桓范也.妇云:“无忧,桓必劝入.”桓果语许云:“阮家既嫁丑女与卿,故当有意,卿宜察之.”许便回入...

复兴区19438879020: 求文档: 许允丑妻文言文 -
抄炎尼莫: 原文出自《世说新语·贤媛》中的内容,即:原文内容:许允妇是阮卫尉女、德如妹,奇丑.交礼竟,允无复入理,家人深以为忧.会允有客至,妇令婢视之,还答曰:“是桓郎.”桓郎者,桓范也.妇云:“无忧,桓必劝入.”桓果语许云:...

复兴区19438879020: 东施效颦的原文加注解 -
抄炎尼莫: 丑妇效颦①?西施病心而颦其里②,其里之丑人见而美之③,归亦捧心而颦其里.其里 之富人见之,坚闭门而不出④;贫人见之,挈妻子而去之走⑤.彼知颦美而不知颦之所以美.?【注释】?①选自《庄子·天运》.②西施:春秋时代越国...

复兴区19438879020: 丑妇效颦全文翻译
抄炎尼莫: 越国的美女西施得了痛心病,双手按着胸口皱起眉头在村子里走.同村的一个丑妇人遇见她,觉得她这个样子实在是太美了,往回走时也故意按着胸口皱起眉头让村里人瞧,村里的富人一见她这样,就紧紧关上大门不出来,穷人一见她赶紧拉上自己的老婆孩子跑的远远的.这丑妇只知西施皱眉美,而根本不懂得西施皱眉为什么如此美丽.

复兴区19438879020: 许允丑妻的译文 -
抄炎尼莫: 曹魏的许允娶了阮德慰的女儿为妻,花烛之夜,发现阮家女貌丑容陋,匆忙跑出新房,从此不肯再进.后来,许允的朋友桓范来看他,对家人说:“不必担心,我一定劝入.”对许允说:“阮家既然嫁丑女于你,必有原因,你得考察考察她.”...

复兴区19438879020: 解答 妒妇津原文与翻译 -
抄炎尼莫: 原文 相传言,晋大始中,刘伯玉妻段氏,字光明,性妒忌.伯玉常于妻前诵《洛神赋》,语其妻曰:“娶妇得如此,吾无憾焉.”明光曰:“君何以水神善而欲轻我?吾死,何愁不为水神.”其夜乃自沉而死.死后七日,托梦语伯玉曰:“君本...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网