曾子衣敝衣以耕文言文翻译

作者&投稿:黎水 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 曾子身披破旧衣裳,辛勤耕作于田间。鲁国国君得知后,派遣使者送去一座城池,希望他能用此改善生活。使者说:“这是国君的心意,用来修饰您的衣物。”但曾子坚决不接受。使者多次往返,曾子依旧不受。使者不解,问:“您并未向国君索求,而是他主动赠予,为何拒绝?”曾子回答:“我听说,接受他人馈赠的人会对其产生畏惧,而给予的人则可能变得傲慢。即便国君赐予我城池,不对我傲慢,但我怎能不畏惧?”曾子最终未接受赠予。孔子听闻此事后,称赞道:“曾参的话,充分体现了他坚守节操的决心。”本文摘自《说苑》。


曾子衣敝衣以耕的原文是什么?
曾子衣敝衣以耕文 【原文】曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受,反复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,‘受人者畏人;予人者骄人。’纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之曰:“参之言,足...

“曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉”出自哪篇文言文?求它的现代汉语翻...
《说苑·立节》【原文】曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人;纵子有赐不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之曰:“参之言,足以全其...

受人者畏人原文及翻译
曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人。纵君有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之曰:“参之言,足以全其节也。”(选自《说苑 ...

曾子衣敝衣以耕原文以及翻译
曾子衣敝衣以耕原文 曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致封邑焉,曰:请以此修衣。曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:先生非求于人,人则献之,奚为不受?曾子曰:臣闻之,受人者畏人,予人者骄人。纵君有赐,不我骄也,我能不畏乎?终不受。孔子闻之,曰:参之言足以全其节也。曾子衣...

曾参不受鲁君邑翻译
【原文】曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之:‘受人者畏人,予人者骄人。’纵君有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之曰:“参之言,足以全其节也。

曾子衣敝衣以耕的启示 曾子衣敝衣以耕出自何文
1、曾子衣敝衣以耕这篇文章给我们的启示:无功不受禄。吃人家的嘴短,拿人家的手短,不轻易接受别人的馈赠,做人要自食其力,这样人才能行得正、坐得直。这句古文出自《曾子不受邑》。2、原文:曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往贻邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受,...

曾子衣敝衣以耕这则故事的内容『简而言之』
原文 曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往贻邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“参闻之,受人者畏人,予人者骄人。纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:“参之言,足以全其节也。”简单...

谁翻译下这个文言文
原文:曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉。曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人,纵君有赐,不我骄也,我能不畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:“参之善,足以全其节也。”...

曾参不受鲁君邑的注释
原文:曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人;纵子有赐不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之曰:“参之言,足以全其节也。”注释:1...

如何理解曾子辞邑
《曾子辞邑》,原文如下: 曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉。曰:“请以此修衣。”曾子不受。反复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人,纵子有赐,不我骄也,我能不畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:“参之言足以全其...

宽城区18739438630: 曾子不受邑 - 搜狗百科
董眨桑麻: 原文:曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣.”曾子不受.反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人;纵君有赐不我骄也,我能勿畏乎?”终不受...

宽城区18739438630: 曾子衣敝衣以耕的文言断句和翻译 怎么做 -
董眨桑麻: 曾子衣敝衣以耕,选自西汉刘向的《说苑•曾子立节》. 1. 衣(yì):动词,穿. 2. 敝衣:破旧的衣服.曾子衣敝衣以耕,意思是:曾子穿着很破旧的衣服在耕田. 注:曾子(公元前505年—公元前435年),名参(shēn),字子舆,春秋末年鲁国南武城人(山东嘉祥县).是中国著名的思想家,孔子的晚期弟子之一,与其父曾点同师孔子,是儒家学派的重要代表人物.

宽城区18739438630: 曾子衣敞衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣.”曾子不受,反复往,又不受.文言文岑参立节翻译成现代汉语 -
董眨桑麻:[答案] 曾子穿着破烂的衣服来耕田,鲁国的国君派遣使者去给他封地,说:“请用它来改善你的生活.”曾子不接受,(使者)再次去(给他封地),(曾子)还是不接受.

宽城区18739438630: 曾子拒邑带点字句子意思翻译(古文) -
董眨桑麻:[答案] 原文 曾子①衣敝衣以耕.鲁君使人往致邑②焉,曰:“请以此修衣③.”曾子不受,反,复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚④为不受?”曾子曰:“臣闻之,'受人者畏人;予人者骄人.'纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎⑤...

宽城区18739438630: 翻译下面加横线的句子 ①曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣.”... -
董眨桑麻: 曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封送给他一大片土地,曾子坚决不受.那人回去,又再送来,曾子还是不接受.使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色.那么,就算国君赏赐我的土地而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗?”孔子知道了这件事,就说:“曾参的话,是足以保全他的节操的.”

宽城区18739438630: 说苑中的一段译文右曾子(名参)衣敝衣以耕.普君使人往致邑(给一座城)焉,曰:“请以此修衣.”曾子不受.反,复往,又不受.使者曰:“先生非求于... -
董眨桑麻:[答案] 译文:曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人前去送东西到乡里给他,说:“请用这做件衣服.”曾子不肯收下.使者回去了,又送来了,曾子再次回绝.送来的人说:“您并非有求于人,是别人送给你的,你为什么不收下?”曾...

宽城区18739438630: 高中语文请帮忙翻译:曾子衣敝衣以耕鲁君使人往致封邑焉曰:请
董眨桑麻: 原文:曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉.曰:“请以此?衣.”曾子不受.反,复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻...

宽城区18739438630: 阅读下面一则文言短文,用现代汉语翻译画线的句子.曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此 阅读下面一则文言短文,用现代汉语翻译画线的... -
董眨桑麻:[答案] (1)(使者)回去后,又前往,(曾子)仍不接受. (2)即使国君有赏赐,对我不骄横,我能不害怕吗?(意对即可)

宽城区18739438630: 曾参全节翻译 -
董眨桑麻: 译文 曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封送给他一大片土地,说:“请先生用封地内的财富来买一些好衣服吧.”曾子坚决不接受.那人回去,又再送来,曾子还是不接受.使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不接受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄慢.那国君赏赐了我土地,而不对我骄慢,我能不因此害怕得罪他吗?”曾子最终还是没有接受.孔子听说了这件事,感叹说:“曾参的话,足够用来保全他的节操的.”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网