《公之余辄与文士畅饮咏诗》中的“辄”是什么意思?

作者&投稿:帛骨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
公之余辄与文士畅饮咏诗的辄是什么意思~

辄的意思是:就

原文:公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长者。
整句翻译:郑板桥空闲的时候经常和文士喝酒颂诗,甚至文士们忘记他是一县的长官。

出处:
郑板桥开仓济民

原文:
  郑燮,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹兰为长。曾任范县令,爱民如子。室无贿赂,案无留牍。公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。迁潍县,值岁荒,人相食,燮开仓赈济。或阻之,燮曰:“此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我一人任之。”即发谷与民,万余人生。去任之日,父老沿途送之。

翻译:
  郑燮(xiè),号板桥,清朝乾隆元年科举得中进士,擅长画竹和兰花。曾经在范县担任县令,爱民如子。为官清廉,不受贿赂,兢兢业业,案件处理的很快,没有积压。郑公空闲的时间经常和文人们喝酒颂诗,(甚至)有都忘了他是长官的人。(郑燮)后来被调任到潍县作官,恰逢荒年,百姓饥饿,(只好)吃人。郑燮打开官仓发放粮食来赈济灾民,有人阻止(他)。郑燮说:“这都什么时候了,如果向上申报,辗转往复,百姓怎能活命?上级降罪,我来承担(开仓济民的后果)。”于是打开官仓赈济民,上万人得以活命。任命期到的时候,潍县的百姓沿路送他。

意思是:郑板桥空闲的时候经常和文士喝酒颂诗,甚至文士们忘记他是一县的长官。
出自课文《郑板桥开仓济民》:“曾任范县令,爱民如子。室无贿赂,案无留牍。公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。”
译文:曾经在范县担任县令,爱民如子。为官清廉,不受贿赂,兢兢业业,案件处理的很快,没有积压。郑板桥空闲的时候经常和文士喝酒颂诗,甚至文士们忘记他是一县的长官。



扩展资料
人物轶事
巧骂豪绅
有一次,一个豪绅求郑燮题写一个门匾。那个豪绅平日里巴结官府,干尽了很多坏事。郑燮决定要捉弄他一下,便写了”雅闻起敬“四个字。油漆门匾时,郑燮叮嘱漆匠对”雅、起、敬“三个字只漆左半边,对”闻“字只漆”门‘字。
过了一段时间,豪绅楼前门匾上的字没上漆的部分模糊不清了,而上漆的部位越发清晰。远远一看,原来的“雅闻起敬”竟成了“牙门走苟”(“衙门走狗”的谐音)。

《公之余辄与文士畅饮咏诗》中的”辄“的意思是:就 。




郑板桥开仓济民
名篇品读        郑燮,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹、兰为长。曾任范县令,爱民如子。室①无贿赂!案②无留牍③。公之余辄与文士畅饮咏诗,至④有忘其为长吏者。迁潍wéi县,值⑤岁荒,人相食。燮开仓赈济,或阻之,燮曰:此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有...

郑板桥开仓济民文言文阅读答案
郑板桥开仓济民郑燮,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹,兰为长。曾任范县令,爱民如子。室无贿赂,案无留牍。公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。迁潍县,值岁荒,人相食。燮开仓赈济,或阻之,燮曰:此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之。即发谷与民,活万余人。去任之日,...

郑板桥开仓济民文言文及翻译
原文:郑燮,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹,兰为长。曾任范县令,爱民如子。室无贿赂,案无留牍。公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。迁潍县,值岁荒,人相食。燮开仓赈济,或阻之,燮曰:“此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之。”即发谷与民,活万余人。去任之日,父老...

《郑燮》文言文阅读及答案
阅读下面文言文,完成第11——15题。(10分)郑燮,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹,兰为长。曾任范县令,爱民如子。室无贿赂,案无留牍。公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。迁潍县,值岁荒,人相食。燮开仓赈济,或阻之,燮曰:“此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之。”...

郑板桥开仓济民文言文的意思
公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。迁潍县,值岁荒,人相食。燮开仓赈济,或阻之,燮曰:“此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之。”即发谷与民,活万余人。去任之日,父老沿途送之。 注释:①谴:谴责,责备。②任:承担责任。 翻译: 郑燮,号是板桥先生,清朝乾隆元年科举得中进士。擅长画竹和...

郑板桥开仓济民古文翻译是什么
清乾隆元年进士,以画竹,兰为长,世称扬州一怪。曾任范 ,爱民如子.室无贿咯,案无留牍.公之余辄与文士畅饮咏诗,有忘其为长吏者.调潍县,值岁荒,人相食.燮 赈济,或阻之,燮曰:"此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之.即发谷与民,活万余人。去任之日,父老沿途送之, 其 如此....

郑板桥开仓济民 阅读答案
郑燮,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹,兰为长。曾任范县令,爱民如子。室无贿赂,案无留牍。公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。迁潍县,值岁荒,人相食。燮开仓赈济,或阻之,燮曰:“此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之。”即发谷与民,活万余人。去任之日,父老沿途送之...

郑板桥爱民文言文翻译
任命到期的时候,潍县的百姓沿路相送,百姓对其的爱戴可见如此。2. 郑板桥 文言文翻译 原文】郑燮,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹,兰为长。曾任范县令,爱民如子。室无贿赂,案无留牍。公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。迁潍县,值岁荒,人相食。燮开仓赈济,或阻之,燮曰:“此何时...

郑板桥开仓济民文言文答案及翻译
公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。迁潍县,值岁荒,人相食。燮开仓赈济,或阻之,燮曰:“此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之。”即发谷与民,活万余人。去任之日,父老沿途送之。 17.选出下列句中加点词的意思理解有误的一项。()(2分) A值岁荒,人相食(遇,遇到) B燮开仓赈济,或阻之(...

郑号板桥文言文
公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。迁潍县,值岁荒,人相食。燮开仓赈济,或阻之,燮曰:“此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之。”即发谷与民,活万余人。去任之日,父老沿途送之。 【注释】 长:擅长。 室:家。 案:桌子。 辄:就。 至:至于。 值:遇到。 活:使……活。 【...

江源区19649256924: 公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者.这句话中的“余辄”怎么翻译? -
衅房胜艾: 余辄的意思空闲的时候 原句意思 郑板桥空闲的时候经常和文士喝酒颂诗,甚至文士们忘记他是一县的长官.

江源区19649256924: 郑板桥开仓济民    郑燮,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹,兰为长.曾任范县令,爱民如子.室无贿赂,案无留牍.公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘... -
衅房胜艾:[答案] (1)本题考查理解文言实词含义的能力.理解词语的含义时要注意文言词语的特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古今异义;能结合具体语境来准确辨析即可. A:句意:家里没有收受的贿赂,桌子上没有遗留的公文.牍:公文.解释有误; B:句...

江源区19649256924: 郑板桥开仓济民的译文 -
衅房胜艾: 译文: 郑燮,号是板桥先生,清朝乾隆元年科举得中进士.擅长画竹和兰花,当时的人们称他为扬州八怪之一.曾经在范县作县令,爱护百姓就象爱护自己的孩子一样(其实可以直接说爱民如子).为官清廉,不受贿赂,兢兢业业,案件处理的...

江源区19649256924: 《郑板桥开仓济民》文言文阅读答案 -
衅房胜艾: 1.字词 长:擅长. 室:家. 贿赂:别人送的东西. 案:桌子. 无留牍(dú ):没有没办完的公事. 辄:就. 至:至于. 迁:工作调动. 值:遇到. 或:有人. 任:负责. 活:使……活. 岂:怎么 去:离开 余:空闲 为:作为 食:吃2.译...

江源区19649256924: 郑燮传?? -
衅房胜艾: 在地下

江源区19649256924: 郑板桥开仓济民    郑燮,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹、兰为长.曾任范县令爱民如子室无贿赂案无留牍.公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长... -
衅房胜艾:[答案] (1)本题考查对文言实词的理解能力,涉及一词多义、古今异义、古代职官常识等.考生要根据课内的积累并结合语境,认真分析,确认词义.A.家里没有收受的贿赂,桌子上没有遗留的公文.“牍”应解释为“公文”.(2...

江源区19649256924: 公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长者的意思,急用. -
衅房胜艾: 郑板桥空闲的时候经常和文士喝酒颂诗,甚至文士们忘记他是一县的长官.、 绝对正确,

江源区19649256924: 郑xiè - ,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹,兰为长曾任范县令?
衅房胜艾: 12.A 说明:本题2分.13.(郑板桥)离任的时候,当地百姓沿途送他. 说明:本题4分.14.郑板桥是一个有才、清廉、勤政、爱民的好官.说明:本题3分.答出其中的1点可得1分,三点及以上得3分.

江源区19649256924: 古文阅读 -
衅房胜艾: 17.B 或:有人18.随即发放粮食(谷)给饥民,使一万多人活了下来.19.为官清廉,无时无刻不关心民生疾苦,26.(1)弄来 (2)偶然 (3)除去 (4)代词 作这 讲27.我们江南人砍竹而将它当作柴棍28.物以稀为贵32. (1)才 (2)因为 (3)这 (这人还是这事,我不能确定)33.于是(将沉香)烧作木炭,到集市上卖,没卖到半车木炭的价格.34.做事要有前后眼;确定的事,坚守比做更难更重要

江源区19649256924: 公之余辄与⽂⼠畅饮咏诗,⾄有忘其为长 吏者. -
衅房胜艾: 公之余于是和文人一起畅饮咏诗歌,有的人忘记他是大官了

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网