书临皋亭文言文翻译

作者&投稿:谯念 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《书临皋亭》是由苏轼所创作的一首词,短文体现了苏轼小品文的特点:信手拈来、漫笔写成、富于情理见识,体现了作者经历磨难而放旷豁达的人生态度及富有生活情趣的心灵。接下来我搜集了书临皋亭文言文翻译,仅供大家参考,希望帮助到大家。

书临皋亭

东坡居士酒醉饭饱,倚于几上。白云左缭,清江右洄,重门洞开,林峦坋入。当是时,若有思而无所思,以受万物之备,惭愧!惭愧!

译文

东坡居士酒喝醉了,饭吃饱了。靠在椅子上休息。临皋亭外,层门敞开,左边白云回绕,右边清江流淌,山光水色从门外挤入。这时的'脑子处于休憩状态,好像在思考,好像没有思考。苏轼享受着世间万物的恩赐。我苏轼何德何能,有此享受?惭愧呀!惭愧!

注释

1)几:与案相对而言,是一种狭长面,下有足,常设于座侧,一边凭倚或搁置物件的家居。缭:缭绕。

2)重(chong)门洞开,林峦坌(bèn)入:意为树木山峦由门窗映入眼帘

3)倚:倚靠。

4)是:这。

5)洄:水回旋而流,漩。

6)当是时,若有思而无所思,以受万物之备:当这时,我好像有什么想法实际上又没有什么思考,惬意地享受万物所拥有的一切。

拓展:苏轼简介

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙  。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家  。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”  。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”  ;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。




书临皋亭文言文翻译
译文 东坡居士酒喝醉了,饭吃饱了。靠在椅子上休息。临皋亭外,层门敞开,左边白云回绕,右边清江流淌,山光水色从门外挤入。这时的'脑子处于休憩状态,好像在思考,好像没有思考。苏轼享受着世间万物的恩赐。我苏轼何德何能,有此享受?惭愧呀!惭愧!注释 1)几:与案相对而言,是一种狭长面,下有...

与范子丰文言文翻译?
《与范子丰》文言文翻译:临皋亭下不远处就是长江,长江水有很大一部分是峨眉山上的雪水,我平时吃喝洗漱都是从江里打水,何必想着回家乡呢?江山风月,本来是没有主人的,谁有空观赏,谁便是主人。原文:临皋亭下,八十余步,便是大江,其半是峨眉雪水,吾饮食沐浴皆取焉,何必归乡哉。江山风月,本...

林皋闲题的文言文翻译是什么样的?
《林皋闲题》的文言文翻译是:临皋亭下不远处就是长江,长江水友很大一部分是峨眉山上的雪水,我平时吃喝洗涮都是从江里打水,何必要去人多的地方住呢.江山风月,本来是没有主人的,谁在用便可以说是主人。听说范子丰新买了园子,不知和我这里比怎么样?我比他差的,也就是我这不能缴税吧。原文:...

书临皋亭的译文
东坡居士酒足饭饱,倚靠在几案上。(往外面风景)左边洁白的云朵缭绕,右边清澈的江水回旋,门窗打开,树木与山峦由门窗映入眼帘。在这个时候,好像在思考又像是什么也没有去想,惬意地享受万物所有的惠泽。惭愧呀!惭愧!这个吗?

求文言文翻译
梦见一位道士,穿着羽毛编织成的衣裳,轻快地走来,走过临皋亭的下面,向我拱手作揖说:“赤壁的游览快乐吗?”我问他的姓名,他低头不回答。“噢!哎呀!我知道你的底细了。昨天夜晚,边飞边叫经过我船上的,不就是你吗?”道士回头笑了起来,我也忽然惊醒。开门一看,却看不到他在什么地方。(...

舒王在钟山,有客自黄州来翻译?
这段文言文出自《冷斋夜话·卷五》,这段话的意思是:在钟山上,有一位客人从黄州来到舒王的府邸。舒王问道:“最近东坡有什么妙语?”客人回答说:“东坡曾在临皋亭住宿,醉醺醺地醒来后,写了一篇名为《成都圣像藏记》的文章,其中有上千个字,但只点定了一两个字。我这里有份手抄本,正好留...

后赤壁赋属于什么赋
苏轼初到黄州时住在定惠院,不久就迁至临皋亭。 黄泥之坂(bǎn):黄冈东面东坡附近的山坡叫“黄泥坂”。坂,斜坡,山坡。文言文为调整音节,有时在一个名词中增“之”字,如欧阳修的《昼锦堂记》:“乃作昼锦堂于后圃。” 木叶:树叶。木,本来是木本植物的总名,“乔木”“灌木”的“木”都是用的这个意思。后来...

石塔寺文言文苏轼
1. 文言文《书临( )亭》苏轼的 苏轼有一篇《书临皋亭》,原文极短:东坡居士酒醉饭饱,倚于几上,白云左绕,清江右洄,重门洞开,林峦坌入。当是时,若有思而无所思,以受万物之备,惭愧!惭愧!译文:我东坡居士在酒足饭饱之后,倚靠在几凳上,白云在我的左侧环绕,清江在我的右侧...

求翻译文言文 下面这段
公元1080年(宋神宗元丰三年),苏轼因有人告发他作诗文讪谤朝廷,被贬往黄州,充黄州团练副使。(3)庐于江上:苏轼到黄州的第二年,由定惠院迁居临皋亭,地点靠近江边,所以这样说。(4)江之南武昌诸山:黄州与武昌(今湖北鄂城)隔江相对。武昌诸山,指樊山,又名袁山。苏轼有《记樊山》,其中说:“自余所居临皋亭...

文言文《赤壁赋》全文的翻译
壬戌年秋,七月十六日,苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴敬酒,吟诵着与明月有关的文章,歌颂窈窕这一章。不一会儿,明月从东山后升起,徘徊在斗宿与牛宿之间。白茫茫的雾气横贯江面,清泠泠的水光连着天际。任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡,越过苍茫万顷的江面...

江夏区13736501743: 书临皋亭 - 搜狗百科
历败道敏:[答案] 我东坡居士在酒足饭饱之后,倚靠在几凳上,白云在我的左侧环绕,清江在我的右侧弯曲地流淌,一道道门都打开了,山林间的尘埃可以随意进入我的房间.这时,我好像有所思而实际上又没有什么思,心中空荡荡地接受大自然准入的着的一切,真是...

江夏区13736501743: 文言文题目,可追加50分!!求文言文书临皋亭的译文 -
历败道敏: 我东坡居士在酒足饭饱之后,倚靠在几凳上,白云在我的左侧环绕,清江在我的右侧弯曲地流淌,一道道门都打开了,山林间的尘埃可以随意进入我的房间.这时,我好像有所思而实际上又没有什么思,心中空荡荡地接受大自然准入的着的一切,真是惭愧呀,惭愧!

江夏区13736501743: 文言文《书临( )亭》苏轼的 -
历败道敏: 苏轼有一篇《书临皋亭》,原文极短: 东坡居士酒醉饭饱,倚于几上,白云左绕,清江右洄,重门洞开,林峦坌入.当是时,若有思而无所思,以受万物之备,惭愧!惭愧! 译文: 我东坡居士在酒足饭饱之后,倚靠在几凳上,白云在我的左侧环绕,清江在我的右侧弯曲地流淌,一道道门都打开了,山林间的尘埃可以随意进入我的房间.这时,我好像有所思而实际上又没有什么思,心中空荡荡地接受大自然准入的着的一切,真是惭愧呀,惭愧! 不知你想问什么问题,只能把原文及译文发去.

江夏区13736501743: 书临皋亭的译文 -
历败道敏: 东坡居士酒足饭饱,倚靠在几案上.(往外面风景)左边洁白的云朵缭绕,右边清澈的江水回旋,门窗打开,树木与山峦由门窗映入眼帘.在这个时候,好像在思考又像是什么也没有去想,惬意地享受万物所有的惠泽.惭愧呀!惭愧!这个吗?

江夏区13736501743: 书临皋亭中惭愧是什么意思? -
历败道敏: 全文翻译: 东坡居士酒足饭饱,倚靠在几案上.(往外面风景)左边洁白的云朵缭绕,右边清澈的江水回旋,门窗打开,树木与山峦由门窗映入眼帘.在这个时候,好像在思考又像是什么也没有去想,惬意地享受万物所有的惠泽.惭愧呀!惭愧! 从中看出惭愧的意思是:感幸之词.意思是多谢﹑难得﹑侥幸.客气的说法.

江夏区13736501743: 高分急求译文! -
历败道敏: 在临皋亭的下方,不到几十步的距离,便是大江了,大江的水一半是峨眉山上流下的雪水,我的饮用水,沐浴用水都是从这里挑取的,为什么一定要回到家乡啊.(像自然界的)江河山峰风物明月本来都是没有固定的主人的,心情恬静闲暇的就是它的主人了.(我)问子丰的新住宅园林池榭,与临皋亭这里的风景比起来那个更加美丽呢?

江夏区13736501743: 文言文、书临皋亭,快、、急! 原文: 东坡居士酒醉饭饱,倚于几上,白云左绕,清江右洄,重门洞开,林峦坌入.当是时,若有思而无所思,以受万物之... -
历败道敏:[选项] A. 其一 (犬)坐于前 B. 白云(左)缭 C. 不(毛)之地 D. 有(席)卷天下、包举宇内

江夏区13736501743: <与范子丰>译文 -
历败道敏: 《与范子丰》是苏轼苏东陂文集中的一篇文章.其全文翻译如下: 在临皋亭的下方,不到几十步的距离,便是大江了,大江的水一半是峨眉山上流下的雪水,我的饮用水,沐浴用水都是从这里挑取的,为什么一定要回到家乡啊.(像自然界的...

江夏区13736501743: 书临皋亭2011初中文言文 《书临皋亭》 1、临皋亭位于今湖北黄冈县,濒临长江,作者贬谪黄州时暂居于此,且 -
历败道敏: 若有思:思天地造化之神奇 无所思:陶醉其中,与之化矣,遂不辨万物.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网