望同亭湖赠张丞相翻译

作者&投稿:隗于 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 望洞庭湖赠张丞相 / 临洞庭湖赠张丞相
唐代:孟浩然

八月湖水平,涵虚混太清。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
欲济无舟楫,端居耻圣明。
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

译文:
秋水盛涨几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。
云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。
想要渡水却没有船只,闲居不仕,有愧于圣明天子。
坐看垂钓之人多么悠闲自在,可惜只能空怀一片羡鱼之情。

注释:
洞庭湖:中国第二大淡水湖,在今湖南省北部。张丞相:指张九龄,唐玄宗时宰相。
涵虚:包含天空,指天空倒映在水中。涵:包容。虚:虚空,空间。
混太清:与天混为一体。太清:指天空。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城:云梦大泽水汽蒸腾,洞庭湖的波涛摇撼着岳阳城。云
梦泽:古代云梦泽分为云泽和梦泽,指湖北南部、湖南北部一带低洼地区。洞庭湖是它南部的一角。
撼:一作“动”。岳阳城:在洞庭湖东岸。
欲济无舟楫:想渡湖而没有船只,比喻想做官而无人引荐。济:渡。
楫(jí):划船用具,船桨。
端居耻圣明:生在太平盛世自己却闲居在家,因此感到羞愧。
端居:闲居。
圣明:指太平盛世,古时认为皇帝圣明,社会就会安定。
坐观:一作“徒怜”。
徒:只能。一作“空”。


望洞庭湖赠张丞相翻译
望洞庭湖赠张丞相翻译 一,译文 秋水盛涨几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。想要渡水却没有船只,闲居不仕,有愧于圣明天子。看着那些垂钓的人钓得鱼儿上钩,可惜只能空怀一片羡鱼之情。二,注释 1,涵虚:包含天空,指天空倒映在水中。涵...

望洞庭湖赠张丞相原文及翻译
《望洞庭湖赠张丞相》原文如下:八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。译文如下:秋水胜涨,几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居...

望洞庭湖赠张丞相原文及翻译 古诗望洞庭湖赠张丞相原文
1、《望洞庭湖赠张丞相》原文 八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。2、译文 八月洞庭湖水盛涨与岸齐平,水天含混迷迷接连天空。云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居...

望洞庭湖赠张丞相翻译
远处的岳阳城便随着水雾的摇曳微微的颤动(前四句写景,后四句叙事)想要渡江河却没有船和桨(暗指想要出仕当官却没有人引荐),想要修身隐居却怕辜负当今这圣明的皇上与开明的政治环境,只有坐壁上观,羡慕垂钓的人钓上一条条大鱼了 这首诗是他写给当时的丞相张若虚,希望能得到张丞相的引荐和重用 ...

《望洞庭湖赠张丞相》古诗赏析
《望洞庭湖赠张丞相》古诗赏析1 【原诗】[唐]孟浩然 八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。【翻译】八月的湖水与岸平,远望广阔的水天相交映。蒸气弥漫云梦泽,波涛撼动岳阳城。想渡洞庭却没船,惭愧在圣明之世闲居。眼看钓鱼者...

望洞庭湖赠张丞相拼音版的释义
鱼 情。2、古诗《望洞庭湖赠张丞相》翻译:八月秋水胜涨,几乎与湖岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。水汽蒸腾,笼罩了古老的大泽云梦,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。 我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。只好坐下来观看那些垂钓之人,空空的羡慕人家,心里想得到鱼,却苦于无渔具。

望洞庭湖赠张丞相翻译成白话文.
八月洞庭湖水盛涨与岸齐平,水天含混迷迷接连天空。云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼成功。

请问“八月湖水平,涵虚混太清”中的“太清”是什么意思?
“八月湖水平,涵虚混太清”中的“太清”意思是:指天空,天道,自然。一、出处 出自唐代诗人孟浩然的《望洞庭湖赠张丞相》。二、原文 八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,空有羡鱼情。三、翻译 秋水胜涨,几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然...

望洞庭湖赠张丞相+翻译+主题
但是,他不甘寂寞,时常同张九龄、王维等官僚来往,与李白、王昌龄等诗人赠诗唱合。他是唐代第一个写山水诗的诗人,被称为“田园诗人”。他的“田园”诗并不多,成就也不算大,但却能反映一定的社会现实,而具有自己的风格。《望洞庭湖赠张丞相》,是一首述怀诗,写得很委婉。在唐代,门阀制度是...

望洞庭湖赠张丞相的翻译
详情请查看视频回答

张湾区13933876818: 望洞庭湖赠张丞相翻译成白话文. -
桑欧肝速: 八月洞庭湖水盛涨与岸齐平,水天含混迷迷接连天空.云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动.我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容.闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼成功.

张湾区13933876818: 望洞庭湖赠张丞相 孟浩然 译文 -
桑欧肝速: 秋水胜涨,几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体.云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动.我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容.闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕被钓上来的鱼

张湾区13933876818: 望洞庭湖赠张丞相翻译和赏析 -
桑欧肝速: 作品翻译秋水胜涨,几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体. 云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动. 我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容. 闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕被钓上来...

张湾区13933876818: 古诗 孟浩然的《望洞庭湖赠张丞相》的赏析 -
桑欧肝速:[答案] 望洞庭湖赠张丞相 孟浩然 译文 八月的洞庭湖水涨满,包容天空于水浑然一体. 水面的雾气笼罩了云梦泽,波涛汹涌,震撼了岳阳城. 想要渡湖水而没有船只,闲居不仕,有愧于圣明的天子. 坐在那看人家垂钓,只有徒然的羡慕之情. 赏析 这是唐代的一...

张湾区13933876818: 古诗望洞庭湖赠张丞相的翻译 -
桑欧肝速: 望洞庭湖赠张丞相 八月湖水平, 涵虚混太清. 气蒸云梦泽, 波撼岳阳城. 欲济无舟楫, 端居耻圣明. 坐观垂钓者, 徒有羡鱼情. 【诗歌译文】八月洞庭湖水盛涨与岸齐平,水天含混迷迷接连天空. 云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动. 我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容. 闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼成功.

张湾区13933876818: 《望洞庭湖赠张丞相》所要表达的意思是? -
桑欧肝速: 这是一首干谒诗.唐玄宗开元二十一年(733),孟浩然西游长安,写了这首诗赠当时在相位的张九龄,目的是想得到张的赏识和录用,只是为了保持一点身分,才写得那样委婉,极力泯灭那干谒的痕迹.

张湾区13933876818: 《望洞庭湖赠张丞相》解释 -
桑欧肝速:[答案] 八月洞庭湖水盛涨浩渺无边,水天含混迷迷接连太空.八月湖水平,涵虚混太清.云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动.气蒸云梦泽,波撼岳阳城.我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容.欲济无...

张湾区13933876818: 《望洞庭湖赠张丞相》的赏析 -
桑欧肝速:[答案] 《望洞庭湖赠张丞相》,是一首述怀诗,写得很委婉.在唐代,门阀制度是很森严的,一般的知识分子很难得有机会登上政治舞台.要想在政治上寻找出路,知识分子须向有权有势的达官贵人求助,写些诗文呈送上去,希望得到常识,引荐提拔.公元...

张湾区13933876818: 孟浩然的<<望洞庭湖赠张丞相>>的解释 -
桑欧肝速: 秋水盛涨,八月的洞庭湖装得满满的,和岸上几乎平接.远远望去,水天一色,洞庭湖和天空接合成了完完整整的一块.开头两句,写得洞庭湖极开朗也极涵浑,汪洋浩阔,与...

张湾区13933876818: 望洞庭湖赠张丞相前四句的意思 -
桑欧肝速: 是不是:八月湖水平,涵虚混太清.气蒸云梦泽,波撼岳阳城.这四句诗的意思如下:八月洞庭湖水暴涨几与岸平,水天一色交相辉映迷离难辨.云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网