求有人帮我翻译成文言文:今天是我人生中最倒霉的一天,感觉身边没有一个人能帮我,无论是家人亲戚也好,

作者&投稿:德费 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
希望能有人能帮我把下面的句子翻译成文言文 万分感谢~

谢之吾对汝爱,但千厘之距,知已不可为也,遥望未时,吾愿逢至留恋时,遂不与放手。

相传有一姓柳的王爷带兵打仗,在柳木高山上观阵,面对眼前的大大小小的山头,登高山,俯大地,阅尽群山,关怀天下的心绪油然而生。绵延群山,万里纵横,苍生万物,千纵万变。登山顶,阅尽群山,轻吸一口清新的空气,倾听耳边吹过的风声,仰望天上的云雾缭绕,侧身于身边的青草绿树,淡如流水,浮如清风,此时世间的种种无奈,在此刻得到了完全的释怀。
试着翻译成文言文如下:
据传,柳王出征,与柳木山观阵。于山之上远望,仰高山、揽大地,慰天下之意顿生。众山逶迤,苍生万变。处山之巅,集山之灵气,会不羁之风,观飘忽之云,倚参天之木。凭风临意,韶华若水,顿知往事已矣,心下大慰。

今天是我人生中最倒霉的一天,感觉身边没有一个人能帮我,无论是家人亲戚也好,朋友也好,当一个人真正也需要独立解决的困难的时候,全世界都没人帮我,以后再也不要笑脸面对所有人了,我要努力工作,超越那些曾经看不起我的人,我要让他们知道人生是有失业低潮的时候,总有一天他们会回来求我,然后我会笑脸走人
今日是我生之消之日,觉左右无一人能助我,无论是亲戚也,朋友亦可,当其真亦须立决之难也,举世皆无人助我,后亦勿笑对众矣,吾欲力事,越其尝轻者,吾欲使之知人,有失业低潮之时也,总有一日之必来求我,然后吾当笑入

今儿屎俺认剩钟醉道美的姨田


文言文!谁能帮我翻译一下!急!
二年春季,郑国公子归生接受楚国命令攻打宋国。宋国华元、乐吕带兵抵御。二月十日,在大棘地方开战,宋军大败。郑国囚禁了华元,得到乐吕的尸首,缴获战车四百六十辆,俘虏二百五十人,割了一百个被打死的敌人的耳朵。狂狡迎战郑国人,那个郑国人逃进井里。狂狡把戟柄放下井去拉他上来。那个人出井以后...

有人能帮我把一段白话文翻译成文言文吗 嘻嘻
吾之母校于僻地。初行路窄,入目则一包子店,旁卖千层饼之小店也。渐行路宽矣,一个亭赫然,非醉翁亭,乃饕餮之人心喜之好味亭。可乐汉堡各一仅6元矣充饥可矣。复前行,一“不见天公厕”,乃吾等众学生放学必去之地也。左行二十余步,见石桌石凳,乃卖饭之处也:荷叶饭,饭里可加鸡腿,叉烧...

请大家帮我翻译这段文言文,,谢谢
听说他上疏时,自己知道冒犯该死,买了一个棺材,和妻子诀别,在朝廷听候治罪,奴仆们也四处奔散没有留下来的,是不会逃跑的。”皇帝听了默默无言。过了一会又读海瑞上疏,一天里反复读了多次,为上疏感到叹息,只得把上疏留在宫中数月。曾说:“这个人可和比干相比,但朕不是商纣王。”正遇上皇帝...

希望有人能帮我翻译成文言文
思之难通兮汝之为人,竟恶怖之事切切于心。昔往明朗犹矣,而今幽虚重重。恐怖如斯,呜呼哀哉

跪求好心人帮我翻译一下文言文.
读书惟在牢记,则日见进益,陈晋之一日,只读一百二十字,后遂无书不读,所谓日计不足,岁计有余者。今人谁不读书,日将诵数千言,初若可喜,然旋读旋忘,一岁未尝得百二十字,虽然,况一日乎。予少时实有贪多之癖,至今每念腹中空虚,方知陈贤良为得法云。性理大全《读书法》程子曰:读书将以穷理,将以致用也。

谁能帮我翻译一下这个文言文.全部...谢谢
译文 韩褒,字弘业,颍川颍阳人。祖父韩环,做过魏的平凉郡守、安定郡公。父亲韩演,做过恒州刺史。韩褒年少时便有志向,勤奋好学但不拘泥于章句之学。他的老师奇怪他问他原因,他回答说:“对于文字训诂,应当遵奉前人训导指点,至于研讨比较异同,应该有自己的喜好。”他的老师听后甚为惊奇。长大...

愿有人能帮我解答 用文言文怎么说
愿公开吾鲁钝,实为幸甚!

帮我翻译一下这篇文言文
范宣八岁时,在后园挖菜,不小心弄伤了手指,就大哭起来。有人问:“疼吗?”回答说:“不是因为疼,人的身体四肢头发肌肤,都是来自于父母,不该随意毁伤,因此才哭!”范宣为人廉洁简朴,豫章太守韩康伯送给他一百匹绢绸,他不接受;减去五十匹,仍不接受;就像这样一半一半递减,直到剩下一匹绢,...

希望能有人能帮我把下面的句子翻译成文言文 万分感谢
谢之吾对汝爱,但千厘之距,知已不可为也,遥望未时,吾愿逢至留恋时,遂不与放手。

求大神帮我把这几句现代文翻译成文言文
正是在下(不才)。敢问阁下有何贵干?过誉(谬赞、谬奖、抬举、抬爱)了。“不敢当”也是文言。若国泰民安,则吾复何求?不意后人以吾志为继,惭愧惭愧。幸能有志于学、以治平为己任。

临川区13686211279: 谁能帮我翻译一下,翻译成文言文,“一个人一而再再而三的欺骗你,你就不应该再给他机会” -
仲映人参: 现代文与文言文对译:“一个人”文言词语可以用“人一”.“一二再再而三”文言词语可以用“屡”.“欺骗你”文言词语可以用“诈汝”.“你就不应该”文言词语可以用“汝无须”.“再给”文言词语可以用“复赐”.“他”文言词语可以用“其”.“机会”文言词语可以用“机”.“一个人一而再再而三的欺骗你,你就应该再给他机会”用文言文可以这么说:人一屡诈汝,汝无须复赐其机也.

临川区13686211279: 求各位亲帮我翻译一下文言文~~ -
仲映人参: 卫青是平阳侯家的仆人,小的时候回到父亲郑季家里,他父亲让他牧羊.郑季前妻生的儿子们都把他当作奴仆来对待,不把他算作兄弟.卫青曾经跟人来到甘泉宫的居室,有个脖子上戴着铁枷的犯人给卫青相面说:“你是个贵人,将来能当大官,封侯!”卫青笑一笑说:“我是被人奴役的人所生的孩子,能不挨他人打骂就心满意足了,怎能想到封侯的事呢!”青长大后,当了平阳侯家的骑兵,时常跟随平阳公主.

临川区13686211279: 请帮我翻译下面古文急求 -
仲映人参: 有人问复仇的问题,回答说:(复仇)不是昌盛之世的方法.有圣明的天子在上,从方伯、诸侯下至有司,各自负责掌管自己的职责,枉杀无辜之人的少之又少啊.(即使)不幸的发生了,那么他(被冤枉)的弟子上告于有司,有司不能明听;...

临川区13686211279: 帮我翻译这篇文言文 -
仲映人参: (《明史》解缙传?呵呵,我有全套影印本) 解缙年纪不大就进入了朝廷,才华横溢,做事直来直往,什么事都能看得很透彻.由此,解缙在同朝的官员中显得格外突出,有人送他一个外号叫“不容口”,意思是心直口快又而能洞悉事理.但同...

临川区13686211279: 请人来帮我把这句话翻译成古文 -
仲映人参: 余自觉资质尚佳,唯未尽善,冀黾勉以达之.

临川区13686211279: 请大家帮我翻译一篇小古文 -
仲映人参: 墨子》卷十二 贵义第四十七 子墨子自鲁即齐,过故人,谓子墨子曰:“今天下莫为义,子独自苦而为义, 子不若已.”子墨子曰:“今有人于此,有子十人,一人耕而九人处,则耕者不 可以不益急矣.何故?则食者众而耕者寡也.今天下莫为...

临川区13686211279: 帮我将下面的话翻译成文言文或者编作诗句也可以 -
仲映人参: (我该怎样爱你呢?我只能拿一生来问自己而已.):夫说(悦)女(汝)兮当何如?唯终余生以自问! (从此以后,再不会有安静的夜里,我一个人孤独的对着月亮的时候了):自此星辰非昨兮,复无孑身以对月 (只要活着的人还活着,死去的人就永远不会死.):唯生者之惠泽兮,斯亡者免乎零落 (不以结婚为目的的谈恋爱都是耍流氓):既与君盟而有他志兮,其行类浪荡子

临川区13686211279: 求文学家帮我翻译3句文言文 -
仲映人参: 原文:1.如类有知者,即礼之,使弟子延之坐.2.夫卜者多夸严以得人情,虚高人禄命以悦人志.3.其誉人也不望其报,恶人也不顾其怨,以便国家利利众为务.1、看他的状貌,好像很有智慧的样子,就以礼相见,叫弟子请他就座.2、卜者多喜欢夸大怪诞之辞,来迎合人们的心意,虚伪地抬高他人的禄命,来讨人们的高兴.3、他赞美别人,并不希望别人的回报,讨厌别人,并不顾别人的怨恨,只以便利国家大众为急务.三个句子都出自《史记 日者列传》.

临川区13686211279: 谁能帮我翻译成文言文?我喜欢上一女孩子、想写情书,希望特殊点,给我弄成文言文 内容:从初中刚进来,我就喜欢上你了,不知不觉,已经过去好久,... -
仲映人参:[答案] 光阴似梭.遥想入学之惊鸿一瞥,侬之瑰丽犹令人不敢或忘.思今忆昔,慕汝之心眷眷而不舍,至今恰五百日矣!默念卿之... 自己想了一下,今天正好是我喜欢你的第五百天.你的影子每天都在我的脑海里挥之不去,让我好生难捱.我曾听人说,美...

临川区13686211279: 求求高手帮我译成文言文 求求你了 真是的 昨天您也往里面充钱了?今天我才知道.昨天我喝得有点多 胡言乱语 该说的说 不该说的也说.像个傻子 让您见笑了.... -
仲映人参:[答案] 真也者,昨日君亦充币于其中,今日吾方知.昨日吾饮酒稍多,胡言乱语,当言言,不当言亦言.若呆而使君见笑也.吾觉甚羞.觉无面见人矣.昨日非趋君,吾乃恐再处而丑貌之为甚,今者吾心仅以窘与味杂之可形之也.得罪,吾后非如此也!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网