文言文《书生》翻译

作者&投稿:司马昂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文在线翻译(全文翻译)~

译文:
李文定家中贫寒,与他住同一条巷的李生,时常给他钱来接济他。李文定感谢他的好意,与他结拜为兄弟。后来李文定考取了进士,李生派人给他送了一封信,同他拉拢关系,李文定仅仅在嘴上说谢谢,没有回信。李生很生气,说李文定忘恩负义,然后不再通信。
十年后,李文定当上了左丞相,向皇上禀奏书生旧日周济体恤的恩情,想给他一个官职,用来报答他的恩情。皇上下诏授予姓李的书生以左班殿直的官职。李文定命人制作袍笏,给州将写了一封信,让州将把李生送到上任的地方。
李文定与他共叙旧日的友谊,并且感谢他说:“你以前对我的接济,一直不敢忘记,有幸获得恩典,才实现报答你的愿望。”这样众人被李文定宽广的胸怀折服,不是心胸狭窄目光短浅的人所能达到的。
原文:
李文定公家甚贫,同巷李生,每推财以济之。公感其意,拜为兄。寻举进士第一,李生遣人奉书通殷勤,公口谢之而已,不答。书生惭,谓公挟贵忘旧,遂不复相闻。
后十年,公为左相,因而奏李生昔日周恤之义,愿授一官,以报其德。诏授左班殿直。公制袍笏,致书州将,令送生至公所。公与叙旧好,且谢曰:“昔日周旋,极不敢忘,幸被误恩,乃获所愿。”
众然后服公性度弘远,非狭中浅见之人所能度。

扩展资料:
本文选自文章《李文定报德》。《李文定报德》是一篇文言文,讲述了李文定报答故人恩情的故事。启示我们在对待一个人或一件事时,应当懂得包容,知恩图报。
李文定公叫李春芳。嘉靖二十六年(1547年),李春芳状元及第,授翰林修撰。以善写青词得明世宗赏识,升翰林学士。历官太常少卿、礼部右侍郎、礼部左侍郎、吏部侍郎、礼部尚书等职,并加太子太保。嘉靖四十四年(1556年),兼武英殿大学士,入阁与严讷共参机务。
李春芳性恭谨,治谕平恕,被时人比作李时。才虽不及,而清廉过之。与严讷、郭朴、袁炜同有“青词宰相”之称。著有《贻安堂集》十卷。万历年间的首辅王锡爵写的 《太师李文定公传》,记载了李春芳退休生活的几个方面。

有个读书人因夜借萤次读书而闻名于家乡,一位同乡仰慕他的品行,便在早晨去拜访他。 他的家里人告诉来访者,说他出门了。同乡对此感到奇怪,说:“哪有夜借萤火夜读而早晨却外出的人呢?”家里人说:“不为别的,是为捕捉萤火虫出去了,黄昏时将回来。”

现在天下所敬仰推崇的人,定是那些“夜借萤火”读书的人。假设让读书人白天闭门读书,谁又会去拜访他呢?

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4b525f510100dmsk.html
孩子,以后这种问题自己有精力在这儿问,怎么不到百度里面查呢?正常一点,采用人类的方式解决问题。


书低文言文翻译是什么?
书低文言文翻译如下:有个书生租了个僧房用来读书。书生明天都出去玩,直到午后才回房。有一天叫书童拿本书过来。书童拿了一本《文选》,书生看了一眼说:“低了。”书童挑了本《汉书》,书生看了说:“低了。”书童拿起《史记》,书生还是说“低了”。僧人感到十分奇怪,问:“这三本书,熟读...

一介书生文言文
2. 文言文翻译 文言文翻译 悬赏分:5 - 离问题结束还有 13 天 22 小时 三尺微命,一介书生,升欲腾于太虚之外,潜欲隐于浮波之中。满腔热血,两袖清风。生于书香门第,喜读书,尤好古。词秉苏辛傲骨,诗乘李杜遗风,于联则旁征博引,吸古纳今。三教九流,五行八卦,无所不喜,粗通一二...

文言文 洪洲书生的翻译
这时有一书生经过,见那小孩可怜,问明鞋价,便赔了给他。那恶少认这扫他面子,怒道:“他妈的,这小孩向我讨钱,关你屁事,要你多管闲事干么?”污言秽语,骂之不休。那书生怒形于色,隐忍未发。成幼文觉这书生义行可嘉,请他进屋来坐,言谈之下,更是佩服,当即请他吃饭,留他在家中住宿。

安阳书生除三怪文言文
4、文化常识,如:三国:魏、蜀、吴;“四大古典名著”:《红楼梦》、《三国演义》、《水浒》、《西游记》;世界四大短篇小说巨匠:契诃夫、莫泊桑、马克·吐温、欧·亨利。 5、一句话评书,如:《三国演义》:文不甚深,言不甚俗;《红楼梦》:字字看来皆是血,十年辛苦不寻常.(曹雪芹语);《梦溪笔谈》:中国科技史上的...

王安期不鞭书生文言文翻译及注释
南北朝时期刘义庆所写的《王安期不鞭书生》文言文翻译及注释如下:翻译:王安期担任东海郡守的时候,世道混乱,就下令,夜晚不能私自出行。差役抓到了一个夜晚出行的人。王安期问:“你从哪里来呀?”回答说:“(我)从老师那里听课回来,没发觉天(已经)黑了。”差役问:“(需要)鞭打(他)吗...

不鞭书生文言文释之的意思
《不鞭书生》文中“世乱”的乱是“混乱”的意思。 《不鞭书生》作者 王安期,改写自南朝·宋· 刘义庆《世说新语》 原文 王安期为东海郡守,世乱,敕曰:夜不得私行。吏收得一宵行人。王问:“自奚来?”云:“从师家授业还,不觉日晚。”吏曰:“鞭乎?”王曰:“鞭书生以立威名,恐非致治之本!”释之,并...

这人文言文
3. 这个文言文的翻译 刘禹锡《鉴药》 刘子闲居,有负薪之忧, *** 良弗知其旨。血气交沴,炀然焚如。 客有谓予:“子疾病积日矣,乃今我里有方士,沦迹于医,厉者造焉而美肥,跛者造焉而善驰,矧常病邪? 将子谒诸!”予然之,之医所。切脉、观色、聆声,参合而后言曰:“子之病,其兴居之节舛、衣...

慕名失实文言文翻译
现在天下所敬仰推崇的人,定是那些“囊萤”读书的人。假设让读书人白天闭门读书,谁又会去拜访他呢?原文:书生以囊萤闻于里。里人高其义,晨诣之。家人谢他往。里人异之,曰:“何有囊萤读,而晨他往者?”曰:“无他,以捕萤往,晡且归矣。”今天下所高,必其囊萤者,令书生白日下帷,孰诣...

许生端方文言文翻译
1. 谁有《文言文初阶》73篇《许生端方》的翻译,有原文 道光年间,姑苏渡的桥畔,有一个书生正在渡河。书生姓许,二十岁,风度翩翩,很有才气,举止儒雅没有戏言,有古代贤士的风范。三更时,看到岸边火焰冲天,锣声人声震得让人心惊,知道是店铺失火了。许生为他叹息。刚刚抬头看,看到窗中跳下...

王安期不鞭书生文言文翻译
”回答说“从老师那里听课回来,没发觉天黑了”差役问“要鞭打吗?”王安期说“鞭打书生而树。不鞭书生文言文中的王安期不是王文期,是一个处理问题实事求是有胸怀,有治国安民理念的人“夜不得私行”是为了防止坏人作案,至于书生学而迟归,当另行对待王安期不一概而论,不鞭打书生,做得正确;...

贵港市13046664309: 文言文:”书生囊萤”全文的意思 -
博佳阿伐: 翻译 有一书生晚上用萤火虫照明读书.因此使大家都知道他,并认为他学习勤奋,曾有人早上拜访他,但他却先要出门去别处.那人说:”你怎么晚上读书,白天却做别的事去的道理?”他说:”现在去捉萤火虫,待黄昏捉好回来,晚上照明用.”现今大家认为高尚或了不起的人也多半是像这样的人,而像平日白天读书的人又有谁会因为佩服而拜偈他呢

贵港市13046664309: 文言文在线翻译(全文翻译) -
博佳阿伐: 译文:李文定家中贫寒,与他住同一条巷的李生,时常给他钱来接济他.李文定感谢他的好意,与他结拜为兄弟.后来李文定考取了进士,李生派人给他送了一封信,同他拉拢关系,李文定仅仅在嘴上说谢谢,没有回信.李生很生气,说李文...

贵港市13046664309: 《李勉与洪州书生》译文和注释 -
博佳阿伐: 李勉埋金 天宝中,有书生旅次宋州.时李勉少年贫苦,与一书生同店.而不旬日,书生疾作,遂死不救,临绝语勉曰:“某家住洪州,将于北都求官,于此得疾且死,其命也.”因出囊金百两遗勉,曰:“某之仆使,无知有此者,足下为我毕死...

贵港市13046664309: 书生以囊萤闻于里 -
博佳阿伐: 原文: 书生以囊萤闻于里,里人高其义,晨诣之,谢他往.里人曰:“何有囊萤读,而晨他往者?”谢曰:“无他,以捕萤往,晡旦归矣.”今天下之所高必其囊萤者;令书生白日下帷,孰诣之哉?翻译 有一书生晚上用萤火虫照明读书.因此使大家都知道他,并认为他学习勤奋,曾有人早上拜访他,但他却先要出门去别处.那人说:”你怎么晚上读书,白天却做别的事去的道理?”他说:”现在去捉萤火虫,待黄昏捉好回来,晚上照明用.”现今大家认为高尚或了不起的人也多半是像这样的人,而像平日白天读书的人又有谁会因为佩服而拜偈他呢?(转)

贵港市13046664309: 走进文言文中 <之乎者也> <杞人忧天> <书生慕名失实> <李勉埋金> <茹太素被杖> <刘敏中之志> 在线急求翻译 -
博佳阿伐: <书生慕名失实> 译文: 有个读书人因囊萤读书而闻名于家乡,一位同乡仰慕他的品行,便在早晨去拜访他. 他的家里人向同乡道歉,说他出门了.同乡说:“哪有囊萤夜读而早晨却外出的人呢?”家里人说:“不为别的,是为捕捉萤火虫出去...

贵港市13046664309: 王育少孤贫文言文翻译以雇书生抄书(王育少孤贫文言文翻译)
博佳阿伐: 1、译文:王育,字伯春,京兆人.小时候是一个孤儿,很贫穷,被别人雇佣放羊,每次路过学校的时候,就叹息流泪.(王育)有空闲的时间,就截取水杨柳的枝条当笔...

贵港市13046664309: 文言文翻译 - 文言文翻译1.囊萤夜读者书生某以囊萤闻于里,里人高其义.晨诣之,
博佳阿伐: 1. 囊萤夜读者 书生某以囊萤闻于里,里人高其义.晨诣之,谢他往,里人曰:“何有囊萤读而晨他往者.”谢曰:“无他,以捕萤往,脯而归矣.”今天下之所以高必囊...

贵港市13046664309: 文言文全文翻译在线 -
博佳阿伐: 李文定家中贫寒,与他住同一条巷的姓李的书生,时常给他钱来接济他.李文定感谢他的好意,与他结拜为兄弟.后来李文定考取了进士,李生派人给他送了一封信,同他拉拢关系,李文定仅仅在嘴上说谢谢...

贵港市13046664309: 有书生旅次宋州这是篇文言文,要原文和翻译, -
博佳阿伐:[答案] 李勉埋金天宝①中,有书生旅次②宋州③.时李勉少年贫苦,与一书生同店.而不旬日,书生疾作,遂死不救,临绝语勉曰:“某④家住洪州⑤,将于北都求官,于此得疾且死,其命也.”因出囊金百两遗勉,曰:“某之仆使,无知有此者,足...

贵港市13046664309: 文言文翻译 -
博佳阿伐: 温琏 幽州从事温琏是燕国那个地方[de]人,是个著名[de]学者,他与瀛王冯道幼关系很好.在兵荒马乱时候,有个人在市场上卖涂了漆[de]灯架.温琏以为是铁制,花了很少一点钱便买了回去.过了几天以后,家里人准备用这个灯架点蜡烛,擦拭...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网