富贵犹能忘是哪个文言文

作者&投稿:慈娴 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 《荀富贵,无相忘》是什么意思

陈涉世家》中有“苟富贵,无相忘”一句,应该译为“有朝一日我富贵了,不会忘记大伙”。理由有三:

一、从“相”字的用法来看。在文言文中,“相”字有一种独特用法,就是表示动作偏指一方。如《陌上桑》中有“来归相怨怒,但坐观罗敷”句,是说男人看了罗敷的美貌,回家之后再看自己老婆,不由地“怨怒”起来,而不是说夫妻“互相”抱怨。因此,“无相忘”中的“相”字,可以理解为偏指陈涉而言,是说他如果富了,不会忘记穷哥儿们。

二、从“佣者”的对答来看。接着陈涉的话,下文是:“佣者笑而应曰:‘若为佣耕,何富贵也?’”“佣者”的回答显然是针对陈涉个人而言。因为陈涉说的是他会富贵,所以“佣者”才讥讽他。否则,“若”字应该用“吾辈”之类的词了。

三、从陈涉的思想性格来看。陈涉在“与人佣耕”时,“辍耕之垄上,怅恨久之”,流露出不甘命运安排的思想;他后来在发动起义时说“王侯将相宁有种乎”更是显明了他的思想。改变贫贱的命运,像“王侯将相”一般“富贵”,是陈涉的强烈愿望。可见,他所说的“苟富贵”,假设的是自己的未来命运,他相信自己将来一定能“富贵”。所以听了“佣者”的嘲讽,他为“佣者”的听天由命、满足现状而叹息,发出了“燕雀安知鸿鹄之志”的感慨。如果按照《教师教学用书》那样翻译,看似语言委婉,显得谦谦君子,却恰恰有损人物形象的鲜明。《史记》不仅是史学经典,也是文学巨著。司马迁刻画人物的手笔,于此略见一斑。

2. 苟富贵 无相忘 什么意思

《陈涉世家》中有“苟富贵,无相忘”一句,应该译为“有朝一日我富贵了,不会忘记大伙”。理由有三:

一、从“相”字的用法来看。在文言文中,“相”字有一种独特用法,就是表示动作偏指一方。如《陌上桑》中有“来归相怨怒,但坐观罗敷”句,是说男人看了罗敷的美貌,回家之后再看自己老婆,不由地“怨怒”起来,而不是说夫妻“互相”抱怨。因此,“无相忘”中的“相”字,可以理解为偏指陈涉而言,是说他如果富了,不会忘记穷哥儿们。

二、从“佣者”的对答来看。接着陈涉的话,下文是:“佣者笑而应曰:‘若为佣耕,何富贵也?’”“佣者”的回答显然是针对陈涉个人而言。因为陈涉说的是他会富贵,所以“佣者”才讥讽他。否则,“若”字应该用“吾辈”之类的词了。

三、从陈涉的思想性格来看。陈涉在“与人佣耕”时,“辍耕之垄上,怅恨久之”,流露出不甘命运安排的思想;他后来在发动起义时说“王侯将相宁有种乎”更是显明了他的思想。改变贫贱的命运,像“王侯将相”一般“富贵”,是陈涉的强烈愿望。可见,他所说的“苟富贵”,假设的是自己的未来命运,他相信自己将来一定能“富贵”。所以听了“佣者”的嘲讽,他为“佣者”的听天由命、满足现状而叹息,发出了“燕雀安知鸿鹄之志”的感慨。如果按照《教师教学用书》那样翻译,看似语言委婉,显得谦谦君子,却恰恰有损人物形象的鲜明。《史记》不仅是史学经典,也是文学巨著。司马迁刻画人物的手笔,于此略见一斑。

3. 文言文[惟庸人鄙夫羡之耳]翻译

某山居讲习,粗适素怀。荆门之命,固出庙朝不忘之意,然雅未有为吏之兴。

人之不可以不学,犹鱼之不可以无水。而世至视若赘疣,岂不甚可叹哉?穹壤间,窃取富贵者何限?惟庸人鄙夫羡之耳。识者视之,方深怜甚悯,伤其赋人之形而不尽人之道,至与蚁虫同其饱适好恶,虚生浪死。其在高位者,适足以播恶遗臭,贻君子监戒而已。

译文:

我住在山里讲授学问,粗茶淡饭生活平淡。荆门(地名)的事,本来出于忧虑朝廷的意思,但是从没有过出世做官的念头。

人,不可以不学习,就像鱼不可以没有水一样。可是世人把求学看成多余的事情,岂不非常悲哀?天地之间,谋取富贵的人何其多?只有庸俗粗鄙的人羡慕罢了。睿智的人看了,就会非常可怜他们,悲哀上天赋于他们人的身体而不干人的本职,乃至却与蝼蚁虫豸一样追求饱暖舒适,虚度光阴浪费生命。那些高官的人,只能起到传播坏的思想留下坏的名声,让君子们以之为戒的作用。

4. 求陈涉世家中[ 苟富贵,无相忘

《陈涉世家》中有“苟富贵,无相忘”一句,应该译为“有朝一日我富贵了,不会忘记大伙”。

理由有三: 一、从“相”字的用法来看。在文言文中,“相”字有一种独特用法,就是表示动作偏指一方。

如《陌上桑》中有“来归相怨怒,但坐观罗敷”句,是说男人看了罗敷的美貌,回家之后再看自己老婆,不由地“怨怒”起来,而不是说夫妻“互相”抱怨。因此,“无相忘”中的“相”字,可以理解为偏指陈涉而言,是说他如果富了,不会忘记穷哥儿们。

二、从“佣者”的对答来看。接着陈涉的话,下文是:“佣者笑而应曰:‘若为佣耕,何富贵也?’”“佣者”的回答显然是针对陈涉个人而言。

因为陈涉说的是他会富贵,所以“佣者”才讥讽他。否则,“若”字应该用“吾辈”之类的词了。

三、从陈涉的思想性格来看。陈涉在“与人佣耕”时,“辍耕之垄上,怅恨久之”,流露出不甘命运安排的思想;他后来在发动起义时说“王侯将相宁有种乎”更是显明了他的思想。

改变贫贱的命运,像“王侯将相”一般“富贵”,是陈涉的强烈愿望。可见,他所说的“苟富贵”,假设的是自己的未来命运,他相信自己将来一定能“富贵”。

所以听了“佣者”的嘲讽,他为“佣者”的听天由命、满足现状而叹息,发出了“燕雀安知鸿鹄之志”的感慨。如果按照《教师教学用书》那样翻译,看似语言委婉,显得谦谦君子,却恰恰有损人物形象的鲜明。

《史记》不仅是史学经典,也是文学巨著。司马迁刻画人物的手笔,于此略见一斑。

5. 富贵不能滛文言文翻译

富贵不能淫

【释义】淫,按古语正解,应释为“过分”,即富贵权势不能使自己的言语举止过分、超越常理;另一解为”迷惑“,即不受富贵权势所迷惑,明道而行正;如若将”淫“释为” *** “、”荒淫“,是现代人见文生意,严格讲偏离本意。

【出处】: 《孟子·滕文公下》:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”

【举例造句】: 在改革开放的今天,各级领导应该做到富贵不能淫,这是至关重要的。

【近义词】:富贵不淫

【反义词】:见利忘义

【灯谜】: 钱多位高切莫嫖

【用法】: 作宾语、定语;用于劝诫人

【原文出处】

景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”

孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”

【原文翻译】

景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安居家中,天下就太平无事。”

孟子说:“这哪能算是有志气作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲训导他;女子出嫁时,母亲训导她,送她到门口,告诫她说:‘到了你夫家,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背丈夫!’把顺从当作准则,是妇女之道。(公孙衍、张仪在诸侯面前竟也像妇人一样!)居住在天下最宽广的住宅‘仁’里,站立在天下最正确的位置‘礼’上,行走在天下最宽广的道路‘义’上;能实现理想时,与百姓一同遵循正道而行;不能实现理想时,就独自行走自己的道路。富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这才叫作有志气有作为的男子。”

6. 富贵不能滛文言文翻译

富贵不能滛文言文翻译

景春说:“公孙衍(yǎn)、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事。”孟子说:“这哪能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给以训导。

女子出嫁时,母亲给以训导,送她到门口,告诫她说:‘到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫的意愿!’把顺从作为准则,这是妇女之道。

富贵不能淫的作者是孟子及其弟子。典故【出处】: 《孟子·滕文公下》:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”

扩展资料:

原文

景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。




造酒忘米文言文注释谓
1. 文言文《造酒忘米》的原文和解释 <;造酒>;明.江盈科 原文: 一人问造酒之法于酒家。酒家曰:“一斗米,一两曲,加二斗水,相参和,酿七日,便成酒。”其人善忘,归而用水二斗,曲一两,相参和,七日而尝之,犹水也,乃往诮酒家,谓不传与真法。酒家曰:“尔第不循我法也。”其人曰:“我循尔法,用二...

贵在文言文中是什么意思
1:地位优越()与贱相对2:<敬辞>称与对方有关的事物3:以某种情况为可贵,如人贵有自知之明4:价格、价值或评价很高

蒙正不记人过文言文阅读答案
7. 不计人过 文言文阅读 不计人过 吕蒙正相公,不喜计人过。 初参知政事入朝堂,有朝士于帘内指之曰:“是小子亦参政耶?”蒙正佯为不闻而过之。其同列怒,令诘其官位姓名,蒙正遂止之。 罢朝,同列犹不能平,悔不穷问。蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能忘,固不如无知也。 不问之何损?”时人皆服...

造米忘酒文言文解答
1. 文言文《造酒忘米》的原文和解释 <;造酒>;明.江盈科 原文: 一人问造酒之法于酒家。酒家曰:“一斗米,一两曲,加二斗水,相参和,酿七日,便成酒。”其人善忘,归而用水二斗,曲一两,相参和,七日而尝之,犹水也,乃往诮酒家,谓不传与真法。酒家曰:“尔第不循我法也。”其人曰:“我循尔法,用二...

经典哲理文言文句子
成如容易却艰辛。73、春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。74、循序而渐进,熟读而精思。75、蚍蜉撼大树,可笑不自量。76、大凡物不得其平则鸣。77、青山依旧在,几度夕阳红。78、春蚕到死丝方尽,恶语伤人恨难消。79、工欲善其事,必先利其器。80、残雪压枝犹有桔,冻雷惊笋欲抽芽。

吕蒙正不计人过文言文翻译及阅读
吕蒙正不计人过 吕蒙正相公,不喜计人过。初参知政事入朝堂,有朝士于帘内指之曰:“是小子亦参政耶?”蒙正佯为不闻而过之。其同列怒,令诘其官位姓名,蒙正遂止之。罢朝,同列犹不能平,悔不穷问。蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能忘,固不如无知也。不问之何损?”时人皆服其量...

灭的文言文
夫差对曰:“寡人礼先壹饭也矣。君若不忘周室而为弊邑宸宇,亦寡人之愿也。君若曰:‘吾将残汝社稷,灭汝宗庙。’寡人请死!余何面目以视于天下乎?越君其次也。” 遂灭吴。 2. 灭吴雪耻文言文翻译 勾践灭吴 原文: 越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,...

文言文翻译
田饶为鲁哀公做事而不被了解。田饶告诉鲁哀公说:“我将离开大王,像鸿雁一样高飞了。”鲁哀公说:“什么意思呀?”田饶说:“大王难道没有见过雄鸡吗?它头上戴着红冠,是文雅的表现;爪后面突出着脚趾,是英武的表现;敌人出现在面前而敢跟它战斗,是英勇的表现;见到食物招呼其他鸡来吃,是讲仁慈的...

“韩信与萧何”文言文翻译是什么?
此言贵能行之。夫功者难成而易败,时者难得而易失也。时乎时,不再来,愿足下详察之。40韩信犹豫不忍倍汉,又自以为功多,汉终不夺我齐,遂谢蒯通。蒯通悦不听,已,详狂为巫。41汉王之困固陵,用张良计,召齐王信,遂将兵会垓下。项羽已破,高祖袭夺齐王军。汉五年正月,徙齐王信为楚王,都下邳。42信至国,召...

《河间游僧》文言文的翻译【全文的翻译】
《北史·房谟传》:“少淳厚,虽无造次能,而沉深内敏。”(3)须臾;片刻。《后汉书·寇恂传》:“且耿府君在上谷,久为吏人所亲,今易之,得贤则造次未安,不贤则秖更生乱。”《魏书·礼志四》:“治身不得以造次忘,治国庸可而须臾忽也。”宋陆游《示子孙》诗:“学须造次常于是,道岂须臾或可离。”...

达县13424405879: “苟富贵,勿相忘”是什么意思? -
佴夜保英: 《陈涉世家》中有“苟富贵,无相忘”一句,应该译为“有朝一日我富贵了,不会忘记大伙”.理由有三: 一、从“相”字的用法来看.在文言文中,“相”字有一种独特用法,就是表示动作偏指一方.如《陌上桑》中有“来归相怨怒,但坐观...

达县13424405879: “苟富贵,无相忘”的正确翻译是什么? -
佴夜保英: 《陈涉世家》中有“苟富贵,无相忘”一句,应该译为“有朝一日我富贵了,不会忘记大伙”.

达县13424405879: 《南史 隐逸》中写陶渊明的文言文 -
佴夜保英: 南史 卷七十五 列传第六十五 陶潜 陶潜字渊明,或云字深明,名元亮.寻阳柴桑人,晋大司马侃之曾孙也.少有高趣,宅边有五柳树,故常着五柳先生传云: 先生不知何许人,不详姓字.闲静少言,不慕荣利.好读书,不求甚解,每有会意,...

达县13424405879: 文言文翻译. -
佴夜保英: 陈胜是阳城人,字涉.吴广是阳夏人,字叔.陈涉年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地,陈涉停止耕作到田边高地休息,因失望而叹恨了很久,说:"如果有一天富贵了,不要彼此忘记."同伴们笑着回答说:"你做雇工为人家耕地,哪里谈得上富贵呢?"陈涉长叹一声说:"唉,燕雀怎么知道鸿鹄的凌云志向呢!"

达县13424405879: 陈涉世家原文 -
佴夜保英: 陈胜者,阳城人也,字涉.吴广者,阳夏人也,字叔.陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘.”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之...

达县13424405879: 文言文《恨无常》原文及翻译是什么? -
佴夜保英: 《恨无常》是清代小说家曹雪芹的作品,出自《红楼梦》.这首曲子是说贾元春的.曲名“恨无常”,暗示元春早死——无常是佛家语言,原指人世一切即生即灭、变化无常,后俗传为勾命鬼.元春当了贵妃,但“荣华”短暂,忽然夭亡.原文...

达县13424405879: 朱文公朱熹所做《不自弃文》全文是什么? -
佴夜保英: 标 题: 不自弃文--朱熹发信站: 浙江大学海纳百川站 (Mon Aug 5 11:17:42 2002), 转信不自弃文夫天下之物,皆物也.而物有一节之可取,且不为世之所弃,可谓人而不如物乎!盖顽如石而有攻玉之用,毒如蝮而有和药之需.粪其污矣,...

达县13424405879: 燕雀安知鸿鹄之志 - 急求《燕雀安知鸿鹄之志》翻译文言文翻译
佴夜保英: “陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:'苟富贵,无相忘.'庸者笑而应曰:'若为庸耕,何富贵也?'陈涉太息曰:'嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!' 陈胜年轻时,给人耕田种地,有一次,耕作中他忽然停下手来,走到田垄上,抑郁愤恨了许久,对伙伴们说:“要是谁将来富贵了,彼此都不要忘掉.”伙伴们笑着应声问道:“你是被雇佣来耕田的,哪里来的富贵呢?”陈胜叹息道:“唉,燕雀安知鸿鹄之志哉(燕子、麻雀这些小鸟哪里能知道大雁和天鹅的志向

达县13424405879: 谁知道<<陈涉世家>>的原文+注释+赏析?急求!!!!!!!! -
佴夜保英: 原文:陈胜者,阳城人也,字涉.吴广者,阳夏人也,字叔.陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘.”佣者笑而应曰:“若...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网