“王之蔽甚矣!”翻译为现代汉语是什么?

作者&投稿:大狐该 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

翻译如下:

郑同北上拜见赵王。赵王说:“您是南方的博学之士,来这里有何见教?”郑同回答说:“我是南方一个鄙陋无知的人,有什么值得您向我请教。当然尽管如此,大王您已经把问题摆在了我面前,我又怎么敢不回答呢?我年轻的时候,父亲曾教给我兵法。”赵王说:“我不喜欢兵法。”

郑同听了这话拍手仰天大笑,他说:“兵法本来就是天下最狡诈的人喜欢的东西,我原来就猜想大王您不喜欢它。我早先也曾用兵法游说过魏昭王,昭王也说:‘我不喜欢。’我就说:‘大王的行为能比得上许由吗?许由并没有被世俗的名利牵累,所以不接受尧的禅让。可是现在大王已经接受了先王遗留下的江山,您想要保持祖先的灵魂不受侵扰,国家的领土不被侵占,社稷之神得到祭祀吗?’魏昭王说:‘那是当然的。’我又说,现在如果有人带着随侯之珠,持丘出产的美玉,揣着万金之财,一个人独自在野外露宿,本身没有孟贲那样的威武、荆庆那样的果断,身边也没有强弓利箭来防御,那么不超过一个晚上,就会被人害死的。现在有强大贪婪的国家进逼大王的边境,向大王索取疆土,晓之以理、动之以义,它们都不会听从,在这种情况下,大王您如果没有争战之国所具有的防御装备,又将用什么去抵御它们呢?大王您如果不讲求用兵的策略,那么邻国的野心就会得逞了。”赵王说:“寡人请求你多加指教。”

阅读题目及答案

1、用现代汉语翻译下列子。

①而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

②王非战国守圉之具,其将何以当之?

答案:①而安陵国却凭借五十里的土地幸存下来,只是因为有先生啊。

②大王您如果没有争战之国所具有的防御装备,又将用什么去抵御他们呢?

2、请分别概括唐雎和郑同的性格特点。

答案:唐雎:有勇有谋、不畏强暴、敢于献身、正气凛然。

郑同:有谋有略、善于辞令、机智聪慧,谦虚文雅。

3、同为劝谏君王,唐雎和郑同劝谏方式有何不同?

答案:唐雎:针锋相对,直言相谏。

郑同:迂回曲折,委婉劝谏。




王之蔽甚矣
蔽:蒙蔽,这里指受蒙蔽。甚:严重,厉害。矣:句末语气词,无实意。整句意思是:大王受蒙蔽一定很厉害了。出自西汉刘向《邹忌讽齐王纳谏》,原文选段:今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。译文:如今的齐国,土地方圆千里...

"由此观之,王之蔽甚矣。”这么翻译?
由此看来,大王您受到的蒙蔽太严重了。出处:《邹忌讽齐王纳谏》【作者】《战国策》 【朝代】先秦 于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王...

由此观之,王之蔽甚矣是什么意思
由此观之,王之蔽甚矣。释义:通过这些(事例)可以看出,大王您受的蒙蔽已经很严重了。出处:《战国策·齐策》:“于是入朝见威王,曰:‘臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之...

王之蔽甚矣蔽的意思
王之蔽甚矣的蔽的意思:受蒙蔽,这里指因受蒙蔽而不明。释义:王:古代一国君主的称号,现代有些国家仍用这种称号:王国、王法、公子王孙、王朝。之:结构助词,位于主谓之间,取消句子独立性,不译。蔽:受蒙蔽,这里指因受蒙蔽而不明。甚:严重,厉害。矣:句末语气词。“王之蔽甚矣”整句为被动句...

“王之蔽甚矣!”翻译为现代汉语是什么?
翻译如下:郑同北上拜见赵王。赵王说:“您是南方的博学之士,来这里有何见教?”郑同回答说:“我是南方一个鄙陋无知的人,有什么值得您向我请教。当然尽管如此,大王您已经把问题摆在了我面前,我又怎么敢不回答呢?我年轻的时候,父亲曾教给我兵法。”赵王说:“我不喜欢兵法。”郑同听了这话...

由此观之,王之蔽甚矣。
《邹忌讽齐王纳谏》由此观之,王之蔽甚矣:由这些看来,大王受蒙蔽很久了。(就是被骗很久了)

王之蔽甚矣蔽的意思
蔽的意思是受蒙蔽拦棚,这里指因简键则受蒙蔽而不明。“王之蔽甚亮宴矣”整句为被动句,因为“王之蔽”是主谓结构,这个“之”是处在主谓之间,取消其独立性,本身没有词义。译为:“大王受蒙蔽很久了。”出自西汉刘向《邹忌讽齐王纳谏》:“今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣...

“王之蔽甚矣”是什么句式?
甚矣:太严重了。“甚矣”是对“王之蔽”的陈述,句子的谓语。有资料将“王之蔽甚矣”解释为被动句,通过上面的分析,句子没有宾语,不存在“主语被宾语所动”的情况。整句意思是:大王受蒙蔽一定很厉害了。出自西汉刘向《邹忌讽齐王纳谏》,原文选段:今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷...

邹忌讽齐王纳谏的翻译
于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏...

王之蔽甚矣句式是什么?
王之蔽甚矣是被动句式。蔽,受蒙蔽,意为“大王您被蒙蔽了”。出自:《邹忌讽齐王纳谏》战国策〔两汉〕原句:今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。翻译:如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池。宫中的姬妾及身边的近臣...

延川县13569848926: 由此观之 王之蔽甚矣 翻译成现代汉语 -
只店右旋: 将下列文言文语句翻译成现代汉语.( 4 分) ( 1 ) 由此观之,王之蔽甚矣 ( 2 分) 由此看来,大王您受蒙蔽太深了 ( 2 ) 群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏 ( 2 分) 所有大臣、官吏、百姓能够当面指责我的过错的,可以得到上等的奖赏.

延川县13569848926: 将下列文言文语句翻译成现代汉语.( 4 分) ( 1 ) 由此观之,王之蔽甚矣 ( 2 分) ( 2 ) 群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏 ( 2 分) -
只店右旋:[答案]将下列文言文语句翻译成现代汉语.(4分)(1)由此观之,王之蔽甚矣(2分) 由此看来,大王您受蒙蔽太深了(2)群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏(2分)所有大臣、官吏、百姓能够当面指责我的过错的,可以得到上等的奖赏.

延川县13569848926: 古文如何判断句式? -
只店右旋: 这个问题几句话说不清楚.恰好,最近我整理了一份材料,专门讲古文句式的,但愿对你有用. 文言文特殊句式 文言特殊句式,一般指的是文言文中不同于现代汉语表达习惯的某些特殊的句式.主要有:判...

延川县13569848926: 把下面的句子翻译成现代汉语.(应注意省略句的特点)(1)人不知而不愠,不亦君子乎?译文:___________________________________(2)王之... -
只店右旋:[答案] (1)别人不了解你,你不怨恨,不也是君子吗? (2)如果王非常喜欢音乐,那么齐国就该差不多了吧. (3)孔子说:“(他是)一位隐者!”(孔子)让子路返回去见丈人.(子路)到(丈人家里),(丈人)已经出门了.

延川县13569848926: 请把下列句子翻译成现代汉语 -
只店右旋: 1.原文:天子既闻大宛及大夏、安息之属皆大国,多奇物,土著,颇与中国同俗,而兵弱,贵汉财物;其北则大月氏、康居之属,兵强,可以赂遗设利朝也. 译文:皇帝知道了大宛及大夏、安息等国都是大国,有很多珍奇宝物,又是定土而居,...

延川县13569848926: 在《邹忌讽秦王纳谏》中, 说明 王之蔽甚矣的句子是什么
只店右旋: 宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王.

延川县13569848926: 求助!帮翻译成现代汉语! -
只店右旋: "If it is not the case that acts as , continuing as if it be that expedientl...

延川县13569848926: 求文言文常见字词的翻译
只店右旋: 学习古文的基本目的是提高阅读古文的能力.所谓阅读能力,就是准确理解古文的能... 翻译时要按现代汉语表达习惯移动词语位置. 例如:(1) 原文:甚矣,汝之不惠....

延川县13569848926: 帮忙 -- 古代汉语...急 -
只店右旋: 信1、田忌信然之,与王及诸公子逐射千金.【确实】2、骞为人强力,宽大信人.【使人信服】说1、孙膑以刑徒阴见,说秦使.【说服】2、句践说於国人曰…… 【对···说】今1、天下必以王能...

延川县13569848926: “先破秦入关者王之”译成现代汉语 -
只店右旋:[答案] 最先攻破秦军的防御,进入关中的部队可被封为王.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网