释盗遗布文言文翻译

作者&投稿:毋强 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 《释盗遗布》文言文翻译

查看全部2个回答

我来答

写回答查看全部2个回答

Chenzytom

LV.192015-04-07

原文:

《释盗遗布》

陈寔,字仲弓,为太丘长。有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰: “夫不喜之人未必本恶习以性成梁上君子是矣。 ”俄闻自投地,伏罪。寔曰: “观君形状非恶人应由贫困。 ” 乃遗布二端,令改过之,后更无盗。

(节选自《忍经劝忍百箴》)

译文:陈寔,字仲弓,为太丘县令。一天,有一个小偷伏在屋梁上准备行窃,陈寔见到后,把自己的儿子喊过来,教训说:“不好的人,并不一定是生性如此,乃是习惯所养成的,屋梁上那一位就是这样的人。”一会儿,屋梁上的小偷跳下来,跪在地上认罪。陈寔说:“从你的外貌上看,您并不是恶人,应该是由贫困造成的。”于是,赠给他两匹布,教他一定要改正。此后,这人再没有做过小偷。

2. 《释盗遗布》文言文翻译

原文:《释盗遗布》陈寔,字仲弓,为太丘长。

有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰: “夫不喜之人未必本恶习以性成梁上君子是矣。 ”俄闻自投地,伏罪。

寔曰: “观君形状非恶人应由贫困。 ” 乃遗布二端,令改过之,后更无盗。

(节选自《忍经劝忍百箴》)译文:陈寔,字仲弓,为太丘县令。一天,有一个小偷伏在屋梁上准备行窃,陈寔见到后,把自己的儿子喊过来,教训说:“不好的人,并不一定是生性如此,乃是习惯所养成的,屋梁上那一位就是这样的人。”

一会儿,屋梁上的小偷跳下来,跪在地上认罪。陈寔说:“从你的外貌上看,您并不是恶人,应该是由贫困造成的。”

于是,赠给他两匹布,教他一定要改正。此后,这人再没有做过小偷。

3. 释盗遗布陈寔,字仲弓,为太丘长

小题1:夫 不 喜 之 人 / 未 必 本 恶 / 习 以 性 成 / 梁 上 君 子 是 矣 小题2:D小题3:“观君形状非恶人应由贫困”。

小题4:陈寔是一个宽宏宏大量,以德化人之人。 小题1:试题分析:本题考查学生划分文言句子节奏的能力。

学生应了解文言的句读知识,学会有感情的朗读文言文,培养语感并能根据句子中词语的意思含义来划分句子节奏。一般来说,主谓之间应该有停顿,句领起全句的语气词后应该有停顿,几个连动的成分之间也应该有停顿。

所以划分句子节奏时,除了要考虑句子的意思,还要考虑句子的结构,比如句子的“主—谓---宾”有时还要注意一些特殊的用法,本句就是句与句之间的断句,主要弄清楚句子的意思就可以了。小题2:试题分析:本题考查学生理解文言词语意思的能力。

文言实虚词的学习和积累是学习文言文的首要环节,这就要求考生不仅要理解和掌握常见实虚词的基本意义和用法,而且还要注意词语在上下文中的特殊含义和用法,这就要求学生能活学活用。比如“ 盗 ”这个词,在这里是“动词,偷盗”。

小题3:试题分析:从提问内容看,所有题目都针对故事中的情节或人物发问,目的是考查考生是不是读懂了故事。一旦考生对语段理解无误,回答这类题目基本不存在难度,而没有读懂语段,这类题目的正确率也就不能保证了。

因此,回答这一题的关键首先在于对语段的整体理解。即,读懂故事。

然后,要先审题干,再找内容。这类题目的答案基本都能在原文中找到,但找答案不是盲目的,要看看题目问的是哪方面的内容,然后再有的放矢地去找。

此处理解陈寔没有惩罚“梁上君子”,从原文中找出依据即可。小题4:试题分析:学生通过感知文本内容,继而理解文本的中心主题以及和人物的思想性格特征。

可以从原文中直接摘取对人物的评价性词语;也可以结合文章中描写的重点,自己概括总结;还可以遵循“找原文——细分析——得结论”思维的过程。学生学会结合文本内容来进行具体分析能从原文中找出依据。

从陈寔没有惩罚“梁上君子”,可以看出陈寔是一个宽宏宏大量之人;从“遗布二端”可看出陈寔是一个以德化人之人。附译文:陈寔,字仲弓,为太丘县令。

一天,有一个小偷伏在屋梁上准备行窃,陈寔见到后,把自己的儿子喊过来,教训说:“不好的人,并不一定是生性如此,乃是习惯所养成的,屋梁上那一位就是这样的人。”一会儿,屋梁上的小偷跳下来,跪在地上认罪。

陈寔说:“从你的外貌上看,您并不是恶人,应该是由贫困造成的。”于是,赠给他两匹布,教他一定要改正。

此后,这人再没有做过小偷。

4. 文言文释盗遗布读音

释盗遗布

陈寔,字仲弓,为太丘长。有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰: “夫不喜之人未必本恶习以性成梁上君子是矣。 ”俄闻自投地,伏罪。寔曰: “观君形状非恶人应由贫困。 ” 乃遗布二端,令改过之,后更无盗。

hì dào yí bù

chén shí ,zì zhòng gōng ,wéi tài qiū zhǎng 。yǒu rén fú liáng shàng ,shí jiàn ,hū qí zǐ xùn zhī yuē : “fū bú xǐ zhī rén wèi bì běn è xí yǐ xìng chéng liáng shàng jun1 zǐ shì yǐ 。 ”é wén zì tóu dì ,fú zuì 。shí yuē : “guān jun1 xíng zhuàng fēi è rén yīng yóu pín kùn 。 ” nǎi yí bù èr duān ,lìng gǎi guò zhī ,hòu gèng wú dào 。

5. 释盗遗布中后更无盗中盗的意思

陈寔,字仲弓,为太丘长。有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰:“夫不喜之人,未必本恶,习以 性成,梁上君子是矣。”俄闻自投地,伏 罪。寔曰:“观君形状非恶人应由贫困。” 乃遗布二端,令改过之,后更无盗。

翻译:

陈寔(音:实)是东汉人,为人仁慈和蔼。当年收成不好老百姓贫困,有小偷夜间进入陈寔家里,躲在房梁上。陈寔暗中发现了,就起来整顿衣服,让子孙聚拢过来,严肃地训诫他们说:“人不可以不自我勉励。干坏事的人不一定天生就坏,只是长期习惯了,才逐渐变得这样。屋梁上的先生就是这样的人!”小偷非常惊恐,从房梁跳到地上,向陈寔叩头请罪。陈寔慢慢详细地告诉他说:“看你的样子,不像是个坏人,应该赶紧改掉自己的坏毛病重新做个好人。然而你干这行也是被穷困所迫。”吩咐送给他两匹绢。从此以后全县盗贼绝迹。后来,大家就把陈寔说的话变成“梁上君子”这句成语,用来称呼偷拿别人东西的小偷!




王竞字彦履文言文
有人向州府说他坏话,州府中也有人想诬蔑陷害他,董文炳说:“我最终也不可能剥夺老百姓来给自己谋私利。”于是弃官而去。 4. 改恶从善的文言文 王烈字彦方,太原人也。少师事陈寔,以义行称。乡里有盗牛者,主得之。盗请罪曰:“刑戮是甘,乞不使王彦方知也。”烈闻而使人谢之,遗布一端 。或问其故,烈曰...

以德感人文言文翻译
5. 【王烈文言文:王烈能使强盗改过自新的原因是什么】 王烈ج字彦方,太原人也.少师事陈ج,以义行称.乡里有盗牛者,主得之.盗 请罪曰:“刑戮是甘,乞不使王彦方知也.”烈闻而使人谢之,遗布一端.或问其故,烈曰:“盗惧吾闻其过,是有耻恶之心.既怀耻恶,必能改善,...

文言文《释盗遗布》的意思
陈寔,字仲弓,为太丘县令。一天,有一个小偷伏在屋梁上准备行窃,陈寔见到后,把自己的儿子喊过来,教训说:“不好的人,并不一定是生性如此,乃是习惯所养成的,屋梁上那一位就是这样的人。”一会儿,屋梁上的小偷跳下来,跪在地上认罪。陈寔说:“从你的外貌上看,您并不是恶人,应该是由贫困...

释盗遗布文言文意思
释盗遗布文言文翻译:陈寔,字仲弓,为太丘县令。一天,有一个小偷伏在屋梁上准备行窃,见到后,把自己的儿子喊过来,教训说:“不好的人,并不一定是生性如此,乃是习惯所养成的,屋梁上那一位就是这样的人。”一会儿,屋梁上的小偷跳下来,跪在地上认罪。陈寔说:“从你的外貌上看,您并不是...

《释盗遗布》文言文翻译。
原文:《释盗遗布》陈寔,字仲弓,为太丘长。有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰: “夫不喜之人未必本恶习以性成梁上君子是矣。 ”俄闻自投地,伏罪。寔曰: “观君形状非恶人应由贫困。 ” 乃遗布二端,令改过之,后更无盗。(节选自《忍经劝忍百箴》)译文:陈寔,字仲弓,为太丘县令。...

“释盗遗布”文言文翻译是什么?
”一会儿,屋梁上的小偷跳下来,跪在地上认罪。陈寔说:“从你的外貌上看,您并不是恶人,应该是由贫困造成的。”于是,赠给他两匹布,教他一定要改正。此后,这人再没有做过小偷。原文:《释盗遗布》陈寔,字仲弓,为太丘长。有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰: “夫不喜之人未必本恶习以性...

释盗遗布文言文翻译是什么?
释盗遗布文言文翻译:陈寔,字仲弓,为太丘县令。一天,有一个小偷伏在屋梁上准备行窃,见到后,把自己的儿子喊过来,教训说:“不好的人,并不一定是生性如此,乃是习惯所养成的,屋梁上那一位就是这样的人。”一会儿,屋梁上的小偷跳下来,跪在地上认罪。陈寔说:“从你的外貌上看,您并不是...

释盗遗布文言文怎么翻译
释盗遗布文言文翻译:陈寔,字仲弓,为太丘县令。一天,有一个小偷伏在屋梁上准备行窃,见到后,把自己的儿子喊过来,教训说:“不好的人,并不一定是生性如此,乃是习惯所养成的,屋梁上那一位就是这样的人。”一会儿,屋梁上的小偷跳下来,跪在地上认罪。陈寔说:“从你的外貌上看,您并不是...

《释盗遗布》文言文翻译。
”一会儿,屋梁上的小偷跳下来,跪在地上认罪。陈寔说:“从你的外貌上看,您并不是恶人,应该是由贫困造成的。”于是,赠给他两匹布,教他一定要改正。此后,这人再没有做过小偷。【原文】:《释盗遗布》陈寔,字仲弓,为太丘长。有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰: “夫不喜之人未必本恶习...

《释盗遗布》文言文注释是什么?
《释盗遗布》文言文注释:太丘长:太丘县令。呼其子:把自己的儿子喊过来。训之:教训他。本恶习:生性如此。伏罪:跪在地上认罪。观君形状:从外貌上看。遗布:赠布。二端:两匹。《释盗遗布》原文和译文 陈寔,字仲弓,为太丘长。有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰:“夫不喜之人未必本恶习...

茂南区19581517407: 《释盗遗布》文言文翻译. -
丛党复方:[答案] 原文: 《释盗遗布》 陈寔,字仲弓,为太丘长.有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰: “夫不喜之人未必本恶习以性成梁上君子是矣. ”俄闻自投地,伏罪.寔曰: “观君形状非恶人应由贫困. ” 乃遗布二端,令改过之,后更无盗. (节选自《忍...

茂南区19581517407: 《释盗遗布》文言文翻译. -
丛党复方: 原文: 《释盗遗布》 陈寔,字仲弓,为太丘长.有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰: “夫不喜之人未必本恶习以性成梁上君子是矣. ”俄闻自投地,伏罪.寔曰: “观君形状非恶人应由贫困. ” 乃遗布二端,令改过之,后更无盗. (节选自《忍经劝忍百箴》) 译文:陈寔,字仲弓,为太丘县令.一天,有一个小偷伏在屋梁上准备行窃,陈寔见到后,把自己的儿子喊过来,教训说:“不好的人,并不一定是生性如此,乃是习惯所养成的,屋梁上那一位就是这样的人.”一会儿,屋梁上的小偷跳下来,跪在地上认罪.陈寔说:“从你的外貌上看,您并不是恶人,应该是由贫困造成的.”于是,赠给他两匹布,教他一定要改正.此后,这人再没有做过小偷.

茂南区19581517407: 释盗遗布 文言文 翻译 -
丛党复方:[答案] 陈寔,字仲弓,为太丘县令.一天,有一个小偷伏在屋梁上准备行窃,陈寔见到后,把自己的儿子喊过来,教训说:“不好的人,并不一定是生性如此,乃是习惯所养成的,屋梁上那一位就是这样的人.”一会儿,屋梁上的小偷跳下来,跪在地上认罪....

茂南区19581517407: 释盗遗布陈寔,字仲弓,为太丘长.有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰: “夫不喜之人未必本恶习以性成梁上君子是矣. ”俄闻自投地,伏罪.寔曰: “观... -
丛党复方:[答案]小题1:夫 不 喜 之 人 / 未 必 本 恶 / 习 以 性 成 / 梁 上 君 子 是 矣 小题2:D 小题3:“观君形状非恶人应由贫困”. 小题4:... 从“遗布二端”可看出陈寔是一个以德化人之人. 附译文:陈寔,字仲弓,为太丘县令.一天,有一个小偷伏在屋梁上准备...

茂南区19581517407: 释盗遗布陈寔,字仲弓,为太丘长.有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰:“夫不喜之人未必本恶习以 性成梁上君子是矣.”俄闻自投地,伏罪.寔曰:“观君... -
丛党复方:[选项] A. 呼其子训.之曰(教诲) B. 俄.闻自投地(不久) C. 乃遗.布二端(赠送) D. 后更无盗.(强盗)3.陈寔为什么不处罚梁上君子?(用原文句子回答)4.结合文章内容,说说陈寔是一个怎样的人.

茂南区19581517407: 释盗遗布文言文中陈太丘是怎样的人 -
丛党复方: 陈寔对梁上君子不加惩罚,反而赠送给他两匹布,从中看出他宽宏大量.陈寔对梁上君子责罚,而是进行教育,从中看出他教育有方,以德化人.

茂南区19581517407: 释盗遗布 陈氏是怎样的人 -
丛党复方: 释盗遗布的典故:陈寔,字仲弓,为太丘长.有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰:\“夫不喜之人未必本恶习以 性成梁上君子是矣.”俄闻自投地,伏罪.寔曰:\“观君形状非恶人应由贫困.” 乃遗布二端,令改过之,后更无盗.可见,陈寔(东汉时期的官员,曾任太丘县令)是一位为人仁厚、即使对小偷也能做到动之以情,晓之以理.他也因此备受尊重.

茂南区19581517407: 释盗遗布     陈寔,字仲弓,为太丘长.有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰:“夫不喜之人,未必本恶.习以性成,梁上君子是矣.”俄闻自投地,伏罪... -
丛党复方:[答案]>1C2(1)为(做、担任) (2)训(教诲、教导)(3)遗(赠送)3、从你的外貌上看,你并不是恶人,应该是由于贫困造成的.4、一方面是教导儿子要养成良好的习惯;另一方面是提示房梁上的小偷你并非恶人,要改掉这坏习惯5、陈寔对梁上君子...

茂南区19581517407: 翻译文言文 -
丛党复方: 译文:王烈字彦方,太原人.青年时曾在陈寔门下学习,因为品德高尚,称著乡里.有个盗牛 的被主人抓住,盗犯向牛主认罪,说:“判刑杀头我都心甘情愿,只求不要让王彦方知道这 件事.”王烈听说后派人去看望他,还送给他半匹布.有人问这是为什么?王烈说:“盗牛 人怕我知道他的过错,说明他有羞耻之心.既然心怀羞耻,必然能够改正错误,我这样做正 是为了促使他改过.”后来有个老汉在路上丢了一把剑,一个过路人见到后就守候剑旁,直 到傍晚,老汉回来寻剑,得到了遗失的剑,惊奇地询问他的姓名,并将这件事告诉了王烈. 王烈派人查访守剑人是谁,原来就是那个盗牛的人.

茂南区19581517407: 文言文翻译 -
丛党复方: 原文: 甘戊使于齐,渡大河.船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”甘戊曰:“不然,汝不知也.物各有短长,谨愿敦厚,可事主不施用兵;骐骥、騄駬,足及千里,置之宫室,使之捕鼠,曾不如小狸;干将为利,名闻天下,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网