谁能帮我翻译下这篇文章?谢谢

作者&投稿:爱怨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁能帮我翻译或讲解一下这篇文章?谢谢了~

这是一个有趣的悖论,我们认为自然科学是“硬”,社会科学是“软”,而生物科学介于两者之间。这是解释意味着我们的知识的物理系统都更加肯定比我们所知的生物系统,这些反过来更特定的社会系统比我们的知识。按照我们的样品有关领域的能力,然而,和概率,我们这些宇宙的图像至少大体正确,有人认为,一个相反的顺序是更合理的。我们能够样本地球的社会系统提供了一定程度的信心,我们有一个合理的样本的宇宙总被调查。我们的知识的社会系统,因此,当它在很多方面都是极其不准确的,是不可能被严重推翻新发现。即使社会系统的民间知识中,普通的生活是建立在收入、支出、组织、结婚、参与政治活动,战斗等等,并不是非常不同的更复杂的社会系统的图像来自社会科学,尽管它是建立在非常不完美的样本个人经验。
相比之下,我们的形象的天文宇宙、甚至地球的地质历史,可以很容易地接受革命性的变化,新数据来自于和新理论了。如果我们定义的“安全”我们的各个部分的形象总系统作为他们的苦难的概率显著变化,然后我们将反向顺序的硬度和看到社会科学是最安全的,自然科学是最不安全,并再次生物科学则介于两者之间。我们的形象的天文宇宙是最安全的,仅仅是因为我们观察这样的一个充满了小样本的它和它的记录相比微不足道的丰富的记录的社会系统,或者甚至是有限的记录的生物系统。记录的天文宇宙,尽管事实上我们看到遥远的事情他们很久以前,被限制在极端。
即使在考虑这样一个亲密的邻居如月亮,我们已经去过,理论对其起源和历史是非常不同的,矛盾,努力中进行选择。我们的知识的身体进化是不完整的,高度不安全。

and here I might have both to encounter. And so, as I brooded over these things, some very l

I never really tried to be positive
我从来没有努力去拥有积极的态度
I’m too damn busy being negative
我一直纵容自己消极的沉沦
So focused on what I get
如此看重得失
I never understand what it means to live
却从未明白过生活的实质
You know we all love to just complain
我们都喜欢抱怨
But maybe we should try to rearrange
但是也许我们应该重新整理心思
There’s always someone who’s got it worse than you
世界上总有比我们更糟糕的人或事

My life is so cool, my life is so cool
我的生活如此冷酷
Oh yeah, from a different point of view
当你从另外的角度去审视
My life is so cool, my life is so cool
我的生活如此冷酷
Oh yeah, from a different point of view
当你从另外的角度去审视

We’re all so busy trying to get ahead
我们都忙于不落人后,忙于提高自己的素质
Got a pillow of fears when we go to bed
甚至在睡觉时都担心恐惧钻进自己的被子
We’re never satisfied
我们从不满足
The grass is greener on the other side
总期待着更高更好的位置
So distracted with our jealousy
嫉妒总在前头指使
Forget it’s in our hands to stop the agony
却忘记了我们自己就可以使这一切停止
Will you ever be content on your side of the fence?
你难道就不能真正满足于上帝给我们的恩赐?

Maybe you’re the guy who needs a second chance
也许你需要人生的第二次选择
Maybe you’re the girl who’s never asked to dance
也许你从来未被大家重视
Maybe you’re a lonely soul
也许你有孤独的灵魂
A single mother scared and all alone
如同单身母亲心里恐惧的对生活的未知
Gotta remember we live what we choose
你要记住我们的生活是我们自己选择的方式
It’s not what you say, it’s what you do
少说多做永远是正确的path
And the life you want is the life you have to make
想过什么样的生活,就一定要为它奋斗不止
题目:生命真是酷
I never really tried to be positive
我从来没有努力去拥有积极的态度
I’m too damn busy being negative
我一直纵容自己消极的沉沦
So focused on what I get
如此看重得失
I never understand what it means to live
却从未明白过生活的实质
You know we all love to just complain
我们都喜欢抱怨
But maybe we should try to rearrange
但是也许我们应该重新整理心思
There’s always someone who’s got it worse than you
世界上总有比我们更糟糕的人或事

My life is so cool, my life is so cool
我的生活也可以多彩多姿
Oh yeah, from a different point of view
当你从另外的角度去审视
My life is so cool, my life is so cool
生活多彩多姿
Oh yeah, from a different point of view
当你从另外的角度去审视

We’re all so busy trying to get ahead
我们都忙于不落人后,忙于提高自己的素质
Got a pillow of fears when we go to bed
甚至在睡觉时都担心恐惧钻进自己的被子
We’re never satisfied
我们从不满足
The grass is greener on the other side
总期待着更高更好的位置
So distracted with our jealousy
嫉妒总在前头指使
Forget it’s in our hands to stop the agony
却忘记了我们自己就可以使这一切停止
Will you ever be content on your side of the fence?
你难道就不能真正满足于上帝给我们的恩赐?

Maybe you’re the guy who needs a second chance
也许你需要人生的第二次选择
Maybe you’re the girl who’s never asked to dance
也许你从来未被大家重视
Maybe you’re a lonely soul
也许你有孤独的灵魂
A single mother scared and all alone
如同单身母亲心里恐惧的对生活的未知
Gotta remember we live what we choose
你要记住我们的生活是我们自己选择的方式
It’s not what you say, it’s what you do
少说多做永远是正确的path
And the life you want is the life you have to make
想过什么样的生活,就一定要为它奋斗不止

我从没尝试着积极些,
我很混蛋,一直很负面消极。
所以,我专注于我所得到的。
并且从没懂得生存的意义
你知道我们都只衷情于抱怨
但也许我们应该试着去改变
始终有些人的处境比你糟糕,
从一个不同的角度去看,我的生命也是很酷的。

我们都是忙着去成为第一
当我们睡觉时,也担惊受怕
我们从来不满足
在另一边的草的颜色永远更加青翠些(类似于俗语:别人的东西总是比自己的好啊~~)
我们是被嫉妒的心理所困惑,(迷失了自我)。
忘记了停止这种(无谓)的痛苦(的能力)掌握在我们手中
在你自己的樊篱中,你曾经满意过么?
从一个不同的角度去看,我的生命也是很酷的。

也许你是那个需要第二次机会的人,
也许你是那个从没被邀请去跳舞的女孩(就是那种永远在舞会上被人忽略的丑女孩)
也许你有一颗孤独的灵魂

单亲的母亲害怕,所有单独的时间(???是不是句有问题)
记住我们(现在的)生活(就)是我们所选择的,
关键在于我们怎么做,而不在于我们怎么说,
你想要的生命是你要去所构造的(生命)。

翻译的不好,大概的意思是,人生不要太消极,想想始终有些人比你活的糟糕,不要去嫉妒别人,嫉妒是很痛苦的,应该赶快结束,你的生命有你自己的精彩,单亲妈妈???好吧,如果有单亲妈妈的事情,那么就是奉劝,自己要考虑清楚自己的人生,你就是生活在自己的选择之中,努力去缔造你所想要的生命。
最后,希望独自绽放的生命大放异彩。哈哈哈,其实同意这段英文的,没有必要和任何人比较,知道自己想要些什么,做出没有后悔的选择,这就是人生吧。

一楼的完全是胡扯!翻译软件根本不行!

我只能帮你意译:

我从来没有真正地像积极起来
该死的,我太忙于变得消极
所以看看我得到了什么
从来不理解这对生活意味着什么
你知道我们都喜欢抱怨
但是或许我们应该试图重新安排
总是有人做得比你更糟
我的生活这么酷
从一个不同的观点来看

我们都如此忙于领先
当我们上床睡觉时,得到一枕头恐惧
我们从不满意
另外一边的草更绿
我们被妒忌所困惑
忘记了停止折磨就在我们手中
在你的地盘你会满足吗?
我的生活这么酷
从一个不同的观点来看

也许你就是那个需要第二次机会的家伙
也许你就是那个永远没有被邀请跳舞的女孩
也许你是孤独的灵魂
一个单身母亲会害怕
所有人都要记住:我们选择了自己的生活方式
这不是你嘴上说的,而是你的行动
你所想要的生活
就是你必须自己创造的生活

顺便说一下,个人觉得gelumi翻译的很好
不仅意思准确,且有文采

我从未真正试图乐观生活
我一直在消极活着
总是全神贯注地关切我得到的东西
却从来不明白生存的意义
你知道的,我们总是爱抱怨
然而,我们最该去做的是重新安排好面前的一切
世界上总有那么个人
他比你经历的更糟糕
我的生活很酷啊
当我换一个视角看问题的时候

我们都忙着争强好胜
连我们入睡之时都枕着恐惧和忧虑入眠
我们永远都不会满足的
别人的东西似乎总优胜于我们自己的
我们被傲慢充盈的内心
总是忘记我们应该停止爱慕虚荣
你就真的不能对你现在所拥有的一切感到满足吗
我的生活很不错
当我肯换个角度看待我的人生的时候
也许,你就是那个亟需下一次机会的人
也许,你是那个从未被邀请去跳舞的女孩
也许,你灵魂里遍布着孤独与寂寞
也许,你是个心怀恐惧倍感孤独的单身母亲
总之你应永远铭记我们选择我们要过的人生
不是依靠你的空话,而是取决于你的行动
你想要的那种生活
是需要你自己去打拼去争取才能赢来的

翻译完毕,忠实原文,望君满意!

我对电脑的看法
电脑在现在社会扮演着一个越来越重要的角色,他们几乎在每个领域都被广泛应用,例如:商业,交通运输和教育。我们用电脑来处理和储存各种各样的信息,此外,他们还进入了普通家庭,我们用电脑来控制电器用品以及在电脑上打游戏来娱乐自己。可以说没有电脑的话,世界就不会是它今天的这个样子了。
忽略这些,电脑也能引起麻烦,例如,一个卓越的系统会仅仅因为一台电脑出了差错而被破坏。也有可能某个人闯入电脑系统区窃取信息。因此我们也不能过分依赖我们的电脑!
因此我们应该更先进可靠的新型电脑以便使我们的生活更加丰富多彩和有意义……
是楼主自己写的吗?
写的不错,呵呵
另外说一句,楼上的
绝对绝对是在网上找的翻译器翻译出来的,生硬,读起来很难过,本人属于英语专业,所以请相信我,还有,若有什么别的困难可以尽管来问我,呵呵


能帮我翻译一下这篇文章么?要人工翻的,谢谢了!
有一块冰在前端的屋顶,只是从烟囱,几乎看不到卢瑟。霜到位而不重视,虽然卢瑟正努力消除尼龙绳、拉紧电线和安全的帆布带烟囱的周围,和他一样做也许是最危险的举动对整个行动中,他听到有个声音在。当他转身看谁在看他无意中踩了块冰下冠,都俯伏在一次。冷翻了,而黎明前的屋顶没有把他back-...

谁能帮我翻译一下这篇文章
翻译文:我最喜欢的卡通电影“功夫熊猫”。因为它真滑稽有趣。这个故事是伟大与背景是美丽的,它觉得自己像一个古老的中国城市。这么多人喜欢它。在这个卡通电影我最喜欢的人物是一只熊猫阿拉伯联盟的价值。因为它不但不寻常的可爱和使人喜欢,而且这是卡通电影的领先地位,但是我没有否认其他角色也很苦恼的...

谁能帮我翻译一下这篇短文?
大家好,今天我要讲的是一个有关郑板桥的故事。清代书画家郑板桥年轻时家里很穷。因为无名无势,尽管字画很好,也卖不出好价钱。家里什么值钱的东西都没有。一天,郑板桥躺在床上,忽见窗纸上映出一个鬼鬼祟祟的人影,郑板桥想:一定是小偷 光临了,我家有什么值得你拿呢?便高声吟起诗来:大风...

那位好心的人帮我翻译一下这篇短文!有追加分哦
随着尸体离船而去,那位水手的父母答应让他的尸体被安置在西班牙邻近的海域,目的是希望德军能发现那具尸体,并阅得他身上的假密函。The papers said that the British would attack the island of Sardinia, when in fact they planned to attack the island of Sardinia(这里应该为Sicity).假密函中...

请帮我翻译一下这段文言文
请帮我翻译一下这段文言文 5 标有梅,其实七兮,求我庶士,迨其吉兮。标有处。有梅这。但其实只有七分者。求我之庶士也。迨其吉之至可也。何必为之着急。急则不成。又在人之来往上。千万叵做斤斤计较也。为人太小... 标有梅,其实七兮,求我庶士,迨其吉兮。标有处。有梅这。但其实只有七分者。求...

谁能帮我翻译一下这篇短文?(注:最好不用百度翻译)快一些!谢谢各位好心...
“来杯咖啡,不加乳酪,谢谢!”琳达说。这位男侍(如遭电激)急转身离开了。几分钟后,这位男侍又回来了,手上没有托着咖啡。“对不起!”这位男侍说,“可是我们没有不加乳酪的咖啡。请问您来杯不加牛奶的咖啡,可以吗?”(另外一页的英文不全,也看不清,无法译出。希望能帮助到你。)...

谁能帮我翻译一下这篇短文?
在较多的现代西方的民俗学中,狼是要吓到的人。 这一个图像的画像例子是大的坏狼和狼人-一个透过魔术或者诅咒,在一般的社会中被避开而且辱骂的一个转换成一只狼的人类。 挪威的神话显着地包括三只有恶意的狼: 庞大的 Fenrisulfr 、洛基的最年长孩子和女巨人 Angrboda, (谁被吓到了而且被厌恶了被...

急急急 拜托谁能帮我翻译一下这篇短文! 谢谢!
“什么是最让人难过的情况下,你都不知道的?”I asked a doctor in a hospital .我问一位医生在医院里。She thought for a minute or two and then replied," it was a nurse I had , one of the most beautiful girls I ever saw .她想了一两分钟,然后回答说:“这是一名护士,我有了,...

急!!请帮我翻译一下这篇短文 谢谢!!~~
我想象那会是什么样子。但最好还是不要去设想那个样子。God blesses me that I can be with you...for my whole next life.And in the end,wish you the best,Young~上帝保佑我能和你在一起,我整个人生 最后,祝福你,Young~恩……我尽力翻译了,水平有限……...

帮我用中文翻译一下这篇英文短文
“你好,我对今天报纸上的公园附近的房子有兴趣。”他说,“价格如何?”当他听到回答时,他说,“哦,我的天,那太贵了!”每天都会发生同样的事。一天,他的一个遇见的朋友,Andre告诉他他的烦恼,“我有个主意,Andre,我知道有个90岁的老年妇女有一栋漂亮的房子,你可以每个月送给她一些东西...

民勤县17774967378: 谁能帮我翻译一下这篇短文? -
翟汤长春: 大家好,今天我要讲的是一个有关郑板桥的故事. 清代书画家郑板桥年轻时家里很穷.因为无名无势,尽管字画很好,也卖不出好价钱. 家里什么值钱的东西都没有. 一天,郑板桥躺在床上,忽见窗纸上映出一个鬼鬼祟祟的人影,郑板桥想:...

民勤县17774967378: 谁能帮我汉英翻译这篇文章?谢谢了!我有一个梦想那一天世界不再动荡没有战争贫困和饥荒和平的鲜花到处开放那一天大地不再凄凉没有破坏没有掠夺和污... -
翟汤长春:[答案] I have a dream that one day.The world is no longer volatile.No war,no poverty and no famine.Peaceful flowers are everywhere.One day the earth will never be lonely.No destruction,no depredation and no ...

民勤县17774967378: 各位大侠能否帮我翻译一下这篇文章?谢谢! -
翟汤长春: Carrot is a good vegetable, carrots for dinner one day can help you to add nutrition, like I had a very good habit, that is often after school to eat a carrot, if you can do every day to eat a carrot, you will not get sick. Besides, you also have to eat other ...

民勤县17774967378: 谁能给我翻译一下这篇文章,谢谢A commonplace criticism of American culture is its excessive preoccupation with material goods and corresponding neglect ... -
翟汤长春:[答案] 美国文化的一个普遍的批评是它与物质财富和相应忽视人的精神过分关注.美国人,据称,只崇拜“万能的美元”.我们争相“跟上攀比”.美国人和他们之间的恋情汽车已被国内外评论家的评论继续受到嘲笑.美国人说是住在定量伦...

民勤县17774967378: 谁能帮我翻译下这篇文章啊,急用啊 谢谢大哥啊1 .Field of the InventionThe present invention relates to a micro - controller, and more particularly to an improved... -
翟汤长春:[答案] 1 .领域的发明本发明涉及到一个微控制器,更具体地说,以改善微控制器,以简化硬件必要进入一个内存扩展. 2 .描述事先艺术为了通过一项微控制器单元( MCU )的,例如使用于控制器的一盘或软盘的存储设备,逻辑,它表现为...

民勤县17774967378: 谁能帮我翻译一下这篇短文???岳飞,字鹏举,相州汤阴人.世力农.父和,能节食以济饥者.有耕侵其地,割而与之;贳其财者不责偿.飞生时,有大... -
翟汤长春:[答案] 岳飞,字鹏举,相州府汤阴县人.世代以务农为业.岳飞从小就很有志气,话不多,家中贫困,却很爱学习,尤其爱读《左氏春秋》、孙吴兵法.天生就力大无穷,尚未成年,就能拉开三百斤的弓,八石的硬弩,他向周同学习射箭,把他的本事都学...

民勤县17774967378: 帮我翻译下这篇文章我每天步行上学.许多人每天步行、骑车、搭公车或搭父母的车去上学.我觉得步行去上学有益健康.骑自行车同样也可以.但一些人因... -
翟汤长春:[答案] I walk to school everyday.Many people walking,riding a bike,by bus or taking their parents' car to school.But in my opinion,walking to school is good for our health,and bicycle also can.But, it is very far for some people to school,they have to go to school by...

民勤县17774967378: 急! 急! 急! 拜托,谁能帮我把这篇短文翻译一下,谢谢!The Harp Seal is one of nature's most beautiful and appaling creatures . Many years ago it was ... -
翟汤长春:[答案] 鞍纹海豹是自然界最美丽、最吸引人(appealing?)的生物之一.多年前它们曾因为自己纯白的毛皮而遭到捕猎.今天,捕猎鞍纹海豹已经是非法行为.鞍纹海豹在夏季的几个月里大批成群迁徙.它们可在潜水时紧闭鼻孔和耳洞,但需...

民勤县17774967378: 谁能帮我把这篇文章翻译成英文?谢谢!本杰明·富兰克林(Dr. Benjamin Franklin,1706年1月17日 - 1790年4月17日)美国著名的政治家与科学家.他同时亦... -
翟汤长春:[答案] Benjamin Franklin (Jan.17th,1706 - April 17th,1790) is a well-known American politician and scientist.He is also a publisher,a printer,a journalist,a writer and a philanthropist; and moreover,he is a distinguished diplomat and an inventor.He is one of the ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网