求几个古文的句子的翻译啊~~~急……

作者&投稿:木委 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求几句古文的翻译。。。急啊~~~~

1.君子能修养自己的德行,用礼法约束自己,依照处理事务,而不应该只寻求社会的接纳。
2.品德已经达到很高的境界而不被重用,这乃是治理国家的人的失职。
3.每每委屈自己的本意应付这两个人,x一点不折损自己的名节。
4。人都有自己的志向,我怎么能因利益钱财而改名志向呢。
5.尤其被黄帝尊敬和重视,但没有委以重任,当时的评论都为他惋惜。

回答10 在崔九府的大堂里多次欣赏到你的歌唱。
回答12 就算是春风也吹不到玉门关外的。
回答13 意气扬扬,很是自我满足。
回答6 想到当初去做官这是一大失策,现在觉得自己弃官归田才是正确的选择。
回答7 事实上,我走错的路好在还不算太多,想到当初去做官这是一大失策,现在觉得自己弃官归田才是正确的选择。
回答3 人不是生来就什么都懂得的,谁能没有疑惑呢?
回答5 是为了防止有偷盗及其他非常事件的发生。

有些用查就可以了

项籍,是下相人,字羽。开始起兵反秦的时候,年龄二十四岁。他的小叔父是项梁,项梁的父亲就是楚国的将领项燕,就是被秦将王翦所杀戮的那个人。项氏好几辈子做楚国的将领,被封在项地(原为西周时的一个小诸侯国,后为楚邑),所以姓项。项籍少年时,学习认字写字没有完成,便放弃了;又学习击剑等武艺,也没有学成。项梁对他很生气。项籍却说:“写字,能够用来记姓名就行了。剑术,一个人就可以抵挡,不值得学。要学习成千上万人才能抵挡的本领(即兵法)。”于是项梁就传授项籍军事学知识。项籍非常高兴,大致了解兵法的意思,又不肯完成学业。……
项梁杀了人,跟项籍跑到吴地去躲避仇人,他和项籍一起逃到吴中郡。吴中郡有才能的上层人士,(才能)都显露在项梁之下。每当吴中郡有大规模的徭役(古代统治者强迫人民负担的劳役,如土木工程等)以及丧葬事宜时,项梁经常为他们主持办理,暗中用兵法部署约束宾客和吴中青年,根据这个了解他们的能力。秦始皇游览会稽郡,渡浙江时,项梁和项籍一块儿去观看。项籍说:“那个人我可以取代他!”项梁捂住他的嘴,说:“不要胡说,(否则)就要灭族了!”项梁因此认为项籍不同凡俗。项籍身高八尺有余,力大能举鼎,才能、勇气超过常人,即使是吴中当地的年轻人也都很畏惧他。
秦二世(胡亥)元年(公元前209)七月,陈涉(胜)等在大泽乡起义。那年九月,会稽的郡守殷通对项梁说:“大江以西全都造反了,这也是上天要灭亡秦朝的时候啊。我听说先动手的就可以控制别人,后动手的就会被别人所控制。我打算起兵,让您和桓楚统率军队。”
此时桓楚正逃亡在荒野沼泽之中。项梁说:“桓楚是个逃亡的人,没人谁知道他藏匿的处所,只有项籍知道。”于是项梁出去,嘱咐项羽持剑在外面等候,然后又进来,与郡守殷通一起坐下,说:“请允许我召唤项籍,叫他接受命令去召唤桓楚。”郡守说:“好。”项梁就把项籍叫进来了。不多一会儿,项梁对项籍使眼色,说:“可以行动了!”于是项籍拔出剑来斩下郡守的头。项梁手里拿著郡守的头,身上佩挂著郡守的官印和系印的丝带。郡府的侍从、护卫大为惊慌,一片混乱,项籍所砍杀的有几十上百个人。整个郡府上下都吓得伏地不敢动,没人敢起来。项梁随后召集原先所熟悉的有势力的郡吏,把要起义反秦的道理宣告给他们,于是就发动吴郡军队起事。派人收取本郡的属县,得精兵八千人。他又部署吴中郡地方上有名望有才力的人,派他们分别做校尉(比将军低一级的武官)、候(军候,军中管理事务的官吏)、司马(执行军法的官吏)。其中有一个人没有被任用,自己来找项梁诉说,项梁说:“前些日子某件(或某人)丧事,我让你去主持一件事,你没有办好,所以不能任用你。”众人于是很敬服。接著项梁做了会稽郡守,项籍为副将(辅佐主将的将领),带兵巡行并收取地方。
楚、汉长久相持,胜负未决。年轻人厌倦了长期的军旅生活,老弱也因水陆运输而十分疲惫。项王对汉王说:“天下纷纷乱乱好几年,只是因为我们两人的缘故。我希望跟汉王挑战,决一雌雄。再不要让百姓老老小小白白地受苦啦。”汉王笑着回绝说:“我宁愿斗智,不能斗力。”项王让勇士出营挑战,汉军有善于骑射的楼烦,楚兵挑战好几次,楼烦每次都把他们射死。项王大怒,就亲自披甲持戟出营挑战。楼烦搭箭正要射,项王瞪大眼睛向他大吼一声,楼烦吓得眼睛不敢正视,两只手不敢放箭,转身逃回营垒,不敢再出来。汉王派人私下打听,才知道原来是项王。汉王大为吃惊。这时项王就向汉王那边靠近,分别站在广武涧东西两边互相对话。汉王一桩一桩地列举了项王的罪状,项王很生气,要和汉王决一战。汉王不听,项王埋伏下的弓箭手射中了汉王。汉王受了伤,跑进成皋。
项王听说淮阴侯韩信已经攻克了河北,打败了齐、赵两国,而且正准备向楚军进攻,就派龙且前去迎击。淮阴侯与龙且交战,汉骑将灌婴也赶来了,把楚军打得大败,杀了龙且。韩信趁此机会自立为王。项王听到龙且军败的消息,心里害怕了,派盱台人武涉前去游说淮阴侯,劝他联楚背汉,与楚汉三分天下。淮阴侯不听。这时候,彭越又返回梁地,断绝了楚军的粮食。项王对海春侯大司马曹咎等说:“你们要谨慎地守住成皋,如果汉军挑战,千万不要和他们交战,只要别让他们东进就行。十五天之内,我一定杀死彭越,平定梁地,回来再跟将军们会合。”于是带兵向东进发,一路上攻打陈留、外黄。
外黄起先不归顺。过了几天终于投降了,项王很生气,命令男子十五岁以上的全部到城东去,要把他们活埋了。外黄县令门客的儿子十三岁,前去劝说项王,说道:“彭越凭强力威胁外黄,外黄人害怕,所以才姑且投降,为的是等待大王。如今大王来了,又要全部活埋他们,百姓哪儿还会有归附之心呢?从这往东,梁地十几个城邑的百姓都会很害怕,就没有人肯归附您了。”项王认为他的话对,就赦免了准备活埋的那些人。项王东进睢阳县,睢阳人听到这情况都争着归附项王。
汉军果然多次向楚军挑战,楚军都没出来。汉军就派人去辱骂他们,一连五六天,大司马曹咎忍不住气愤,派兵渡汜水。士卒刚渡过一半,汉军出击,大败楚军,缴获楚军的全部物资。大司马曹咎、长史董翳、塞王司马欣等都在汜水边上自刎了。大司马曹咎,就是原来的蕲县狱椽,长史司马欣就是以前的栎阳狱吏,两个人都曾经对项梁有恩德,所以项王信任他们。这时候,项王在睢阳,听说海春侯的军队被打败了,就带兵往回赶。汉军当时正把楚将钟离昧(mèi,妹)包围在荥阳东边,项王赶到,汉军害怕楚军,全部逃入附近的山地。
项羽驻扎军队垒营壁在垓下,士兵越来越少,粮食也吃完了,汉军和诸侯军队把项王围了好几层。夜晚,汉军四面都唱著楚国地方的民歌,项羽大惊失色地说:“汉军都已经攻占了楚地吗?这里为什么有这么多的楚人呢?”项羽于是夜里起来,在军帐中喝酒。有个美人叫虞,受到项王宠爱,经常跟在身边;有匹骏马叫骓,经常骑著它。于是项羽就悲伤地唱著歌,情绪愤激高昂,自己作诗道:“力能拔山啊豪气压倒一世,天时不利啊骓马不驰。骓马不驰啊能怎么办呢?虞姬啊虞姬把你怎么安排?”唱了好几遍,虞姬也应和著他一起唱。项羽眼泪落下来好几行,身边的侍卫也都流淌著眼泪,谁也不能抬头看项羽了。
于是项羽跨上战马,部下壮士骑马跟随的有八百多人,当夜突破包围,往南冲了出去,纵马飞奔。天亮的时候,汉军才发觉项羽突围,命令统率骑兵的将领灌婴率领五千骑兵追击项羽。项羽渡过淮河,骑兵能跟上的只有一百多人了。项羽达到阴陵(秦县名),迷了方向,找不到道路,向一老农询问,老农骗他说:“往左拐。” 项羽往左走,就陷进了一片大沼泽中。因为这个缘故,汉军追赶上了项王。项羽又率兵向东走,到达东城(秦县名),才剩下二十八个骑兵。汉军骑兵追击的有几千人。项羽自己估计不能逃脱,对他的骑兵说:“我从起兵打仗至今八年了,亲历七十余次战斗,凡是所遇上的敌人,我都打败了;我所攻击的,也都降服从了,于是称霸,占据天下。可是今天终于被围困在这里,这是上天要灭亡我,不是我指挥战争的过错啊。今天本来必定会死,我愿意为诸君打一场决定最后胜败的仗,一定要战胜敌人三次,为各位突出重围,斩杀汉将,砍倒敌人军旗,让各位知道这是上天要亡我,不是我用兵打仗的错误。”于是把他的骑兵分作四队,面向四个方向。汉军层层包围他们。项羽对他的骑兵说:“我为你们斩他一将。”命令分向四面的骑兵飞奔冲杀下去,约定在山的东面分三处集合。于是项羽大声呼喝向下直冲,汉军都人仰马翻(披靡:本形容草木散乱偃倒的样子),于是斩杀汉军一将。这时赤泉侯杨喜担任骑兵将领,追击项王,项王瞪眼对他呵斥,赤泉侯本人和他的马一齐都受了惊,退避了好几里。与他的骑兵在三处会会合,汉军不知道项王在哪里。(汉军)于是把军队分成三部分,重新包围他们。项王就冲击,又斩了汉军的一个都尉,杀死数十上余人。再一次集合他的骑兵,只损失了他的两名骑兵罢了,便问他的随骑道:“怎么样?”骑兵们都佩服地说:“真像您说的那样!”
于是项羽就想东渡乌江(长江西岸的乌江浦)。乌江亭长把船停靠在岸边等候项羽,对项羽说:“江东虽小,土地千里,民众数十万,也足够称王的。希望大王急速过江。现在只有我有船,汉军即使追到这,没有什么办法渡江。”项羽笑道:“上天既然要灭亡我,我为什么还要渡江呢?况且我项羽(当初带领)江东的子弟八千人渡过乌江向西挺进,现在无一人生还。即使江东的父老兄弟怜爱我而拥我为王,我还有什么脸面去见他们?即使他们不说什么,我难道不在心里感到惭愧吗?”于是对亭长说:“我知道您是年高有德的人。我骑这匹马五年了,所遇到的都没有对手,曾经日行千里,不忍心杀掉它,把它赠给你吧!”于是命令骑兵都下马步行,手持短小轻便的武器交战。仅仅项籍就杀了汉军几百人,项王自身也受了十几处伤。回头看见汉军骑兵中的司马吕马童(原是项羽部将,这时已背楚归汉)说:“你不是我的老朋友吗?”吕马童面对著项羽,指示给王翳说:“这是项羽。”项羽便说道:“我听说汉王拿一千两黄金、一万户封邑悬赏征求我的头,我给你一点好处。”就割脖子自杀了。
……
太史公(自称)说:我从周生那里听到说,“虞舜的眼睛里大概有两瞳子”。又听说项羽也是双瞳子。项羽难道是舜的后代么?怎么兴起得这么突然呢?秦国在政治措施上有重大事物,陈涉首先发难,英雄豪杰像蜂群飞起,共同一起争雄,多得数也数不清。可是项羽并没有什么根基(包括土地和权势),而是乘天下大乱的形势在民间起事,三年的时间,就率领五国诸侯(楚外的五国反秦武装)灭秦,分割天下的土地,封赏王侯,一切政令都由项羽颁布,号称霸王。霸王的权位虽然不能维持到底,可是这显赫的功业是近古以来不曾有过的。等到项羽放弃关中,怀念楚国而东归,放逐义帝,自立为王,干了这些失策失人心的事,却埋怨诸侯背叛自己,这样想要成就霸业,就很难了。自夸功劳,逞个人才智,却不效彷古人,自以为霸王之业已成,想凭借武力来征服和治理天下,经过五年战争,终于使自己国家灭亡了,自身死在东城,却仍然不觉悟,更不责备自己,那就错了。竟然称说“上天要灭亡我,不是我用兵的过错”,难道不荒谬吗?

1)项籍者,下相人也
项籍是下相人(项籍大概是项羽的名字,项羽,姓项名籍字羽)

2)为秦将王翦所戮者也
被秦朝的将领王翦所俘虏

3)后则为人所知.
后来被人们知道

4)于是项王乃即汉王相与临广武间而语
这时项王就向汉王那边靠近,分别站在广武涧东西两边互相对话。

5)彼可取而代也
你可以去替代他 (是项羽针对秦王说的好像)

6)毋徒苦天下之民父子为也
再不要让百姓老老小小白白地受苦啦。

7)然今卒困于此
然而现在死在这里

1.项籍者,下相人也: 项籍是下相人.
2.为秦将王翦所戮者也: 被秦朝的将领王翦所俘虏.
3.后则为人所知:后来被人们知道.
4.于是项王乃即汉王相与临广武间而语:这时项王就向汉王那边靠近,分别站在广武涧东西两边互相对话。
5.彼可取而代也:你可以去替代他 (是项羽针对秦王说的好像)
6.毋徒苦天下之民父子为也:再不要让百姓老老小小白白地受苦啦。
7.然今卒困于此: 然而现在死在这里.

1。项羽是下相人
2.是被秦国将领王翦所杀的人
3.后来就被人知道了
4.
5.你可以代替他
6.
7.然而今天最终被困在这里
抱歉,其他的我就不知道了

2 被秦朝的将领王翦所俘虏
3后来被人们知道
5 你可以去替代他 是项羽针对秦王说的好像
7然而现在死在这里
其他的不是很确定


古文中十种特殊句子的翻译
十、用典句 用典句,在翻译时,一要顾及典故义。如:臣生当陨首,死当结草。“结草”化用古代报恩的传说:一个士大夫将其父的受妾另行嫁人,不使殉葬,爱妾已死去的父亲为替女儿报恩,将地上的野草缠成乱结,绊倒恩人的敌手而使恩人取胜。“结草”可译为“报恩”。全句译为“我活着应当不惜肝脑...

抖音如何用古文作者翻的句子?
1、待我容颜倾城,许我一世绝恋可好。2、哪怕千秋万载世人笑我痴心不改,年复一年我看遍沧海仍候君归来。3、执手相看泪眼,竟无语凝噎。4、谁送我山水一程又一程,谁共我风雪一更又一更。5、断肠皆因相思故,千里途,万般苦,一念相思成伤。勿别离,轻慢舞,伊人回首莫相忘。6、古琴可定我意,...

求大文豪来翻译古文几个句子。 急急急
1,唱完歌就进去,面对着门坐下来。2,盛夏时节,面对着风站立着。3,然而当下这种情况。4,说话没有事实根据的后果由阻碍贤者进用的人承受。5,各国各自顺应时势而建立法度。6,汉朝已经衰弱,黄巾军适时成立。7,要求用王子姑曹相抵押,结果双方停止交换人质。8,古人,顺应天地变化的规律,坦然面对...

文言文重点翻译句子《离骚》
原句:鸷鸟之不群兮,自前世而固然。翻译:雄鹰不与燕雀同群, 自古以来就是这样。 原句:何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?翻译:方与圆怎能互相配合? 志向不同怎能彼此相安?原句:芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。翻译:芳洁(贤士)与污垢(佞臣)混杂一起,只有纯洁品质不会腐败。 4. 《离骚》中好的古文句子,...

求几个古文的句子的翻译啊~~~急……
求几个古文的句子的翻译啊~~~急…… 1)项籍者,下相人也2)为秦将王翦所戮者也3)后则为人所知.4)于是项王乃即汉王相与临广武间而语5)彼可取而代也6)毋徒苦天下之民父子为也7)然今卒困于此选自《项羽本纪》求翻译啊~... 1)项籍者,下相人也2)为秦将王翦所戮者也3)后则为人所知.4)于是项王乃即...

又用文言文翻译句子
2. 语文 文言文句子翻译 “其”字的用法并翻译句子 1、念悲其远也:这是惦念并伤心她嫁到远方,也够可怜的了。其:代词,她,指燕后。 2、成以其小也:成名嫌它太小了。其:代词,它,指促织。 3、矗不知其几千万落:巍巍峨峨,不知道它们有几千万座。其:代词,它们,指宫殿。 4、此其患不见于今,而将见于他...

片段文言文翻
过了几年,朱晖因为犯了法而被免职。 6. 求译句子(古文翻现代文 此句出自:闻官军收河南河北 唐 杜甫 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。 却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。 【注解】: 1、却看:回看。 2、愁何在:不再愁。 3、漫卷:...

谁能帮我翻译翻译下面的几个古文句子?
3.皇帝对他眷顾有加,称呼他直接叫他的字而不叫他的名(呼其字则更为亲近。古人名后有字,且不少有号,如李白,字太白,号青莲居士)8.前面的奏章不是普通的官吏能够作出来的,是谁作出来的(此处与唐太宗对一个武将所说的话极为相似,吾疑此句出于唐太宗之口。唐太宗上朝时一武将大谈国家...

高二语文文言文翻译句子
1. 高二选修语文文言文翻译 陈情表臣子李密陈言:臣子因命运不好,小时候就遭遇到了不幸,刚出生六个月,我慈爱的父亲就不幸去世了。 经过了四年,舅舅又逼迫母亲改了嫁。我的奶奶刘氏,怜悯我从小丧父又多病消瘦,便亲自对我加以抚养。 臣子小的时候经常有病,九岁时还不会走路。孤独无靠,一直到成家立业。 既没...

求一个古文句子的翻译
这是个歧义句,主要歧义的地方是:“解其吏之束缚”,可以理解为:1、“其吏”加于某人身上的“束缚”;2、“其吏”自身的“束缚”。翻译文言文,必须准确理解原文,要照顾的上下文,切忌望文生义或断章取义。我没有见到原文,不好妄下断论。你如果看看原文,自会了然于胸。兹将句子翻译如下,...

武威市17239587183: 翻译文言文句子 急求!!!! -
卷哈三黄: 予少时读书,一见辄能诵,暗疏之,亦不甚失.然负此自放,喜从滑稽饮者游,旬朔之间,把卷无几日.故虽有强忆之力,而常废于不勤.比数年来,颇发愤惩艾,悔前所为;而聪明衰耗,殆不如曩时十二,每阅一事,心寻绎数终,掩卷茫然,...

武威市17239587183: 谁能帮我翻译一下这几个文言文的句子??速求~~!! -
卷哈三黄: 出自《史记·蒙恬列传》 1 (恬任外事而毅常为内谋,)名为忠信,故虽诸相(将)莫敢与之争焉 翻译:(蒙恬在外担当着军事重任而蒙毅经常在朝廷出谋划策,蒙恬蒙毅)被誉为忠信大臣.因此,即使是其他的将相们也没有敢和他们争宠的...

武威市17239587183: 语文.几个文言文句子.帮我翻译一下. -
卷哈三黄: 诏赐抚臣名马衣缎:下诏 盖当蓼洲周公之被逮:表被动 被明月兮佩宝璐:被同“披”

武威市17239587183: 求文言文翻译句子.急啊.1.逝将去汝,适彼乐国.2.夫六国与秦皆诸侯.3.此国之所以不昌也.4.去国怀乡.5.北邀当国者相见.6.今年四月,定国是诏既下. -
卷哈三黄:[答案] 1.我发誓要离开你, 去那安逸的乐土. 2.六国和秦国都是诸侯之国 3.这就是为什么这个国家不昌盛. 4.离开国都怀念家乡. 5.元军方面邀请我方主持国事的人相见 6.今年四月,定国是诏就下了

武威市17239587183: 把文言文中的句子翻译成现代汉语,急急急!!!!!1.谁习计会,能为文收责于薛者乎? 2.今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之. 3.千金,重币也... -
卷哈三黄:[答案] 1.“谁习计会,能为文收责于薛者乎”的翻译 哪一位熟悉会计,能为我到薛邑去收债? 2.今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之. 现在您有个小小的薛,不把那里的人民看做自己的子女,抚育爱护他们,反而趁机用商人的手段在他们身上谋...

武威市17239587183: 求文言文翻译句子...急啊.35、 ① 庖丁为文惠君解牛 《庖丁解牛》 ② 悉埋于地,解其棕缚 《病梅馆记》 ③ 少年大骇,急解令休止《促织》 ④ 秦军解去,... -
卷哈三黄:[答案] 1 有一个名叫丁的厨师替梁惠王宰牛 2 把梅全部种在地里,把束缚它们的棕绳解开. 3 少年特别震惊,急忙分开,使它们停止扑斗. 4 秦国的军队撤退离开,于是救下了邯郸,赵国得以保存. 5 老师,就是传授道理教授学业解答疑惑的人啊. 6 说颜太师因...

武威市17239587183: 求几个文言文句子的翻译.1、位官劲正,有犯法者,虽亲无所回纵. 2、贼为之觉,引而南,去通七十里舍,分兵徇地. 3、然畴昔陛下释俘累,加恩礼,以... -
卷哈三黄:[答案] 1、位官(做官)劲(非常)正(廉洁公正),有犯法者(有犯罪违法的人),虽亲无所回纵(纵然是亲朋好友也不会袒护放纵). 这里的“亲”应该是亲朋好友 古时候是这样的 如果我没记错的话 O(∩_∩)O~ 2、贼为之...

武威市17239587183: 36.求文言文翻译句子...急啊......36、 ①乃谢客就车 《信陵君窃符救赵》 ② 邂逅不如意,便还就孤 《赤壁之战》 ③ 臣请就汤镬 《廉颇蔺相如列传》 ④ 连辟公... -
卷哈三黄:[答案] ①乃谢客就车 《信陵君窃符救赵》 于是谢绝客人登上车子 ② 邂逅不如意,便还就孤 《赤壁之战》 遇到不如意,就回来我这里 ③ 臣请就汤镬 《廉颇蔺相如列传》 臣我愿受烹刑 ④ 连辟公府不就 《张衡传》 三公官署屡次召请去任职(他)也不去应...

武威市17239587183: 求文言文原文及翻译急啊!!!!!急求:“三间茅屋,十里春风”原
卷哈三黄: 选自《郑板桥集》 三间茅屋,十里春风,窗里幽兰,窗外修竹.此是何等雅趣,而安... 没有那些俗气的客人,只有几位知己好友到访,于是内心无比欢喜,不禁惊叹这样的...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网