翻译《宋书何偃》的文言文翻译

作者&投稿:潭卸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
碎金鱼文言文翻译~

陈尧咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,陈尧咨常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?"陈尧咨说:“荆南位处要冲,白天有宴会,每次我用射箭来取乐,在坐的人没有不叹服的。”他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效国家,而今你不致于施行仁化之政却专注于个人的射箭技艺,难道是你死去的父亲的心意吗?”。用棒子打他,摔碎了他的金鱼配饰。
原文:陈尧咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰“小由基”。及守荆南回,其母冯夫人问:“汝典郡有何异政?”尧咨云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。”母曰:“汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎,岂汝先人志邪?”杖之,碎其金鱼。

扩展资料:
陈尧咨,宋真宗咸平三年(1000)庚子科状元。景德三年(1006年),陈尧咨当了考进士的考官。陈尧咨因帮三司使刘师道的弟弟刘几道作弊而获罪贬官。宋真宗天禧二年(1018年),皇上又派陈尧咨参加阅进士考试的试卷。天禧三年,有人揭发钱惟寅对官员的考核不公正,皇上命陈尧咨参与审查钱惟寅的考核情况。
陈尧咨工书法,尤善隶书。其射技超群,曾以钱币为的,一箭穿孔而过。其兄陈尧叟,为宋太宗端拱二年(989)状元。两人为中国科举史上的兄弟状元,倍受世人称颂。
陈尧咨卒后,朝廷加赠他太尉官衔,赐谥号"康肃"。
参考资料:百度百科-陈尧咨

【译文】
  何偃,字仲弘,庐江潜人。司空何尚之的二儿子。州里征召他为议曹从事,举荐他为秀才,任命他为中军参军、临川王刘义庆平西府主簿。又征召他任太子洗马,未接受。元嘉十九年,担任丹阳丞,授予庐陵王王友,升任太子中舍人、中书郎、太子中庶子。当时义阳王刘昶为太子,让何偃代理义阳国的事务。
  (元嘉)二十九年,太祖想再次北伐,就此事征求大臣们的意见。何偃议论说:“我想敌人终要灭亡,(他们如)犬羊一般容易混乱,歼灭他们并非难事,这确实是天意。可如今虽然朝廷谋划得非常周到,然而士兵没有严格训练好。沿边镇守的部队,装备充足的很少,边境地区的人民流亡逃散,大多数没有归于本业。(而这正是我侗)控制掌握的凭借,获得补给的根本。损害根本应付边患,一定不会成功。大概以往失败之后,继之而起的就是内乱,导致受辱破亡的混乱局面,实在是必然的。淮、泗几州,实力也凋敝衰残,在外面的民工都还没有返回,战争留下的创伤还未治愈。况且攻与守并不等同,敌我双方情形有别,进攻他们又形势艰难,包围他们叉耗费时日,进退两难之间,奸邪欺骗(之事就会)一齐发生。我认为现在的不利形势很容易导致挫折,敌人威胁并不大,应当容忍大度,以顺应天道。”升任为始兴王刘浚的征北长史、南北海太守。
  元凶杀君称帝,任命何偃为侍中,负责起草诏书及命令。当时何尚之任司空、尚书令,何偃在门下省,父子二人同居权要之位,当时的人都为此心寒,但何尚之及何偃擅长权术,赚取了当时舆论的赞扬。赶上世祖即位后,职位待遇都没有改变,授予大司马长史,升为侍中、兼任太子中庶子。当时(皇帝)责令百官直言进谏,何偃认为:“(朝廷)应该重视农业体恤根本,合并官职减省事务,(对官员进行)考核来评定其能力高下,增加俸禄以消除官吏贪敛。指定好的官员长久任职,都督和刺史应当各司其职。”
  (何偃)改任骁骑将军,(皇上对他)恩遇深厚亲密,超过前朝旧臣。转任吏部尚书。何尚之离开这铨选之职不满五年,何偃又继其父之后任此要职,世人都认为这很荣耀。侍中颜竣在这时开始发迹,和何偃都在门下省,两人吟赏诗文,宴赏交会,相处融洽,十分快乐。颜竣自以为皇帝对他格外深厚亲密,应该担任要职,但职位却与何偃等人没有什么差别,心里有些不高兴。等到何偃代替他兼管铨选时,颜竣更加愤懑不平,于是与何偃就有了隔阂。颜竣当时的权势压倒朝野,何偃心中十分不安,于是得了心悸的毛病,心事重重,性情乖僻,上表请求辞去职务,称要治病不能做官。世祖对待何偃恩情非常深厚,精心加以治病,名医好药,随便他使用,终于痊愈。当时皇上的长女山阴公主深得宠爱,许配给何偃的儿子何戢。(何偃)平常喜欢谈论玄学,注释《庄子•逍遥篇》流传于世。
  大明二年,死在官任上,时年四十六岁。世祖下诏给颜竣说:“何偃虽然死了,但美好的志向长存。我和他相处很好,又加上儿女亲家,痛哭悲伤,实在难以控制自己。他去了,有什么办法啊!应赠他散骑常侍、金紫光禄大夫,原来的官职不变。”谥号为“靖子”。

何偃,字仲弘,庐江潜人,司空尚之中子也。州辟议曹从事,举秀才,除中军参军,临川王义庆平西府主簿。召为太子洗马,不拜。元嘉十九年,为丹阳丞,除庐陵王友,太子中舍人,中书郎,太子中庶子。时义阳王昶任东官,使偃行义阳国事。
  二十九年,太祖欲更北伐,访之群臣,偃议曰:“伏计贼审有残祸,犬羊易乱,歼殄非难,诚如天旨。今虽庙算无遗,而士未精习。缘边镇戍,充实者寡,边民流散,多未附业。控引所资,取给根本。亏根本以殉边患,宜动必万克。无虑往岁挫伤,续以内衅,侮亡取乱,诚为沛然。然淮、泗数州,实亦雕耗,流佣未归,创痍未起。且攻守不等,客主形异,薄之则势艰,围之则旷日,进退之间,奸虞互起。窃谓当今之弊易衄,方来之寇不深,宜含垢藏疾,以齐天道。”迁始兴王浚征北长史、南东海太守。
  元凶弑立,以偃为侍中,掌诏诰。时尚之为司空、尚书令,偃居门下,父子并处权要,时为寒心;而尚之及偃善摄机宜,曲得时誉。会世祖即位,任遇无改,除大司马长史,迁侍中,领太子中庶子。时责百官谠言,偃以为:“宜重农恤本,并官省事,考课以知能否,增俸以除吏奸。责成良守,久于其职。都督刺史,宜别其任。”
  改领骁骑将军,亲遇隆密,有加旧臣。转吏部尚书。尚之去选未五载,偃复袭其迹,世以为荣。侍中颜竣至是始贵,与偃俱在门下,以文义赏会,相得甚欢。竣自谓任遇隆密,宜居重大,而位次与偃等未殊,意稍不悦。及偃代竣领选,竣愈愤懑,与偃遂有隙。竣时势倾朝野,偃不自安,遂发心悸病,意虑乖僻,上表解职,告医不仕。世祖遇偃既深,备加治疗,名医上药,随所宜须,乃得瘥。时上长女山阴公主爱倾一时,配偃子戢。素好谈玄,注《庄子•消摇篇》传于世。
  大明二年,卒官,时年四十六。世祖与颜竣诏曰:“何偃遂成异世,美志长往。与之周旋,重以姻媾,临哭伤怨,良不能已。往矣如何!宜赠散骑常侍、金紫光禄大夫,本官如故。”谥曰靖子。
  (节选自《宋书•列传第十九》)


翻译《宋书何偃》的文言文翻译
何偃,字仲弘,庐江潜人。司空何尚之的二儿子。州里征召他为议曹从事,举荐他为秀才,任命他为中军参军、临川王刘义庆平西府主簿。又征召他任太子洗马,未接受。元嘉十九年,担任丹阳丞,授予庐陵王王友,升任太子中舍人、中书郎、太子中庶子。当时义阳王刘昶为太子,让何偃代理义阳国的事务。(元嘉)...

卿详练清浊,今以选事相付,便可开门当之,无所让也汉语翻译
不久蔡兴宗母亲去世。世祖登基,升迁蔡兴宗为尚书吏部郎。当时尚书何偃患病,皇上对兴宗说:“你通晓熟悉人事的善恶优劣,现在把选拔官员的事情交付给你,你就可以公开执掌此职,不必谦让。”三、出处 《宋书·蔡兴宗传》人物介绍 蔡兴宗(415年~472年),字兴宗,济阳郡考城县(今河南省民权县)...

乖僻的引证解释乖僻的引证解释是什么
乖僻的引证解释是:⒈反常;怪僻。引《宋书·何偃传》:“偃不自安,遂发心悸病,意虑乖僻,上表解职,告医不仕。”唐刘知几《史通·惑经》:“夫子之修《

乖僻的意思
乖僻,汉语词汇,拼音guāi pì,指性情乖张偏执,也指性格古怪、孤僻,和别人合不来。出自《宋书·何偃传》:“偃不自安,遂发心悸病,意虑乖僻,上表解职,告医不仕。”造句:1、她是个性情乖僻、喜欢独来独往的人。2、独处深院的老人性格很乖僻。3、而论诗人时,如果不浮光掠影地只是一味地剽...

宋书蔡兴宗传原文及翻译
(节选自《宋书·蔡兴宗传》)译文:蔡兴宗,济阳考城人。十岁时失去父亲,悲伤异常而毁损其身,与一般儿童不同。父亲蔡廓免去豫章郡守之职还乡,修筑起两栋房子。先落成东宅,交给兄长蔡轨;蔡廓死后而房屋尚未修好,蔡轨送五十万钱来追补房宅款项。蔡兴宗告诉母亲说“一家人从来丰裕节俭都是一体的...

【流庸】的意思是什么?【流庸】是什么意思?
【流庸】的意思是:流庸liú yōng亦作「流佣」。流亡在外受人雇佣的人。 ●《汉书•昭帝纪》:「比岁不登,民匮于食,流庸未尽还。」颜师古注:「流庸,谓去其本乡而行为人庸作。」 ●《宋书•何偃传》:「然淮泗数州,实亦雕耗,流佣未归,创痍未起。」 ●唐...

何偃的史籍记载
宋书 列传第十九何偃,字仲弘,庐江灊人,司空尚之中子也。州辟议曹从事,举秀才,除中军参军,临川王义庆平西府主簿。召为太子洗马,不拜。元嘉十九年,为丹阳丞,除庐陵王友,太子中舍人,中书郎,太子中庶子。时义阳王昶任东官,使偃行义阳国事。二十九年,太祖欲更北伐,访之群臣,偃议曰:「...

【隆密】的意思是什么?【隆密】是什么意思?
【隆密】的意思是:隆密lóng mì 1. 深厚亲密。 ●《晋书•习凿齿传》:「荆州刺史桓温辟为从事,江夏相袁乔深器之,数称其才于温,转西曹主簿,亲遇隆密。」 ●《宋书•何偃传》:「竣自谓任遇隆密,宜居重大,而位次与偃等未殊,意稍不悦。」 2. 茂密。 ●孙中山...

什么是“乖僻”
性情乖张偏执,也指性格古怪、孤僻,和别人合不来 性情乖僻乖僻的小伙子  反常;怪僻。 《宋书·何偃传》:“ 偃 不自安,遂发心悸病,意虑乖僻,上表解职,告医不仕。” 唐 刘知几 《史通·惑经》:“夫子之修《春秋》,皆遵彼乖僻,习其讹谬,凡所编次,不加刊改者矣。”《红楼梦》第九十...

重大的引证解释
:“然其事重大,坏之已甚,复之则难。” 清 严有禧 《漱华随笔·明末加派》:“夫国计民生,何等重大,而昧心妄言,以博一己之官,此天地所不容。” 巴金《灭亡》第十六章:“他把实情告诉了她,不过他附加说,据他看来,案情并不重大。”3. 指高而重要的官位。《宋书·何偃传》:...

行唐县13054294321: 翻译两句文言文 如杀无道,以就有道,何如? 君子之德风,小人之德草,草上之风,必偃. 出自论语 -
笃薇心达: 如果杀掉无道的人来成全有道的人,怎么样?在位者的品德好比风,在下的人的品德好比草,风吹到草上,草就必定跟着倒.”

行唐县13054294321: 文言文《何氏之庐》的翻译 -
笃薇心达: 出处:何晏七岁,明慧若神,魏武奇爱之,以晏在宫内,因欲以为子.宴乃画地令方,自处其中.人问其故,答曰:“何氏之庐也.”魏武知之,即谴还外.翻译 :何晏七岁,象仙童一样聪明智慧,魏武帝认为他很出色而很喜爱他.把何晏安置在皇宫里,想以此把他当儿子.何晏于是在地上画出一方形,自己坐在里面.有人问他(这样做的)原因,他回答:这是(我)姓何的的房子. 魏武帝知道了(这件事),就把他遣送出宫外了注释: 庐--房子,何氏之庐--姓何的人的房子 故--原因,人问其故--有人问他(这样做的)原因

行唐县13054294321: 两小儿辩日每字什么意思 -
笃薇心达: 词语解释(1)游:游学,游历. (2)辩斗:辩论,争辩. (3)故:原因,缘故. (4)以:以为,认为. (5)去:距离. (6)日中:中午. (7)车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形. (8)及:到. (9)则:就. (10)盘盂:过去吃饭的碗...

行唐县13054294321: 成语“幺么小丑”的意思是? -
笃薇心达: 成语名称:幺么小丑 成语发音:yāo mó xiǎo chǒu 成语释义:指微不足道的坏人. 成语出处:清·梁启超《新民说·论尚武》:“然极韩、岳、张、吴诸武臣之力,卒不能制幺么小丑兀术之横行.”

行唐县13054294321: 勃恃才傲物,为同僚所嫉什么意思 -
笃薇心达: 王勃依仗自己的才华,对事物傲慢,被同僚嫉妒.

行唐县13054294321: 门者故不入,则甘言媚词,作妇人状,袖金以私之. 翻译 -
笃薇心达: 守门的人故意为难不肯让他进去,他就用甜言媚语装作妇人的姿态,把袖里藏着的金钱偷偷地塞给守门人.

行唐县13054294321: “余音绕梁什么意思? -
笃薇心达: 意思是:形容歌声优美,给人留下深刻印象. 拼音:yú yīn rào liáng 出自:《列子·汤问》 原文:既去;而余音绕梁;三日不绝;左右以其人弗去. 释义:韩娥去齐国,路上断了粮,便以歌唱求食.唱后歌声绕着屋梁三天不绝. 用法:主谓式...

行唐县13054294321: 《终军请缨阅读答案及译文》古诗原文及翻译
笃薇心达: 作者:终军请缨终军,宇子云,济南人也.年十八,选为博士弟子.太守闻其有异材... 5.把文段中画横线的句子翻译成现代汉语.(1)太守闻其有异材,甚奇之,与交结,军...

行唐县13054294321: 开卷有益,联不以为劳也 的翻译 -
笃薇心达: 只要打开书就能获得益处,我不觉得这是一件劳累的事情来源于成语故事“开卷有益”:这句成语见于《渑水燕谈录》卷六:“太宗日阅《御览》三卷,因事有缺,暇日追补之,尝曰:开卷有益,朕不以为劳也.”宋朝初年,宋太宗赵光义...

行唐县13054294321: 夫唯不争 故天下莫能与之争在线翻译 -
笃薇心达: 夫唯不争 故天下莫能与之争 只有不争故天下莫能与之争

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网