翻译文言文句子:(1)得无楚之水土民使民善盗耶?(2)圣人非所熙也,寡人反取病焉。

作者&投稿:屠利 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
翻译文言文:(1)得无楚之水使民善盗耶?~

应该翻译为:该不会是楚国的水土使人变得善于偷盗吧!
之:的
《橘逾淮为枳》
晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王,王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”(《晏子春秋?楚王欲辱晏子指盗者为齐人晏子对以橘》)
【译文】
晏子将要出使楚国,楚王听说这消息以后,对身边的人说:“晏婴是齐国善于辞令的人,现在他要来,我想羞辱他,该用什么办法?”身边的人回答说:“等他到来的时候,请让我捆绑一个人在您面前经过,您就说:‘这人是干什么的?’我回答说:‘是齐国人。’您问:‘犯了什么罪?’我回答说:‘犯了偷盗罪。’”晏子到了楚国,楚王赐给晏子酒喝,喝酒喝得正畅快的时候,两个官吏捆着一个人来到楚王跟前,楚王说:“捆着的人是干什么的?”官吏回答说:“是齐国人,犯了偷盗的罪。”楚王看着晏子说:“齐国人本来就善于偷盗吗?”晏子离开座位严肃地回答说:“我听说过,橘树生长在淮河以南就是橘树,生长在淮河以北就变成枳树,只是叶子相似,它们的果实味道不一样。为什么会这样呢?是因为水土不一样。现在人生长在齐国不偷盗,进入楚国就偷盗,该不会是楚国的水土使人变得善于偷盗吧!”楚王笑着说:“圣人是不能跟他开玩笑的。我反而遭到羞辱了。”

该翻译为:该不会是楚国的水土使人变得善于偷盗吧!
之:的

《橘逾淮为枳》
晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也.’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗.’”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王,王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗.”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同.所以然者何?水土异也.今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉.”(《晏子春秋?楚王欲辱晏子指盗者为齐人晏子对以橘》)
【译文】
晏子将要出使楚国,楚王听说这消息以后,对身边的人说:“晏婴是齐国善于辞令的人,现在他要来,我想羞辱他,该用什么办法?”身边的人回答说:“等他到来的时候,请让我捆绑一个人在您面前经过,您就说:‘这人是干什么的?’我回答说:‘是齐国人.’您问:‘犯了什么罪?’我回答说:‘犯了偷盗罪.’”晏子到了楚国,楚王赐给晏子酒喝,喝酒喝得正畅快的时候,两个官吏捆着一个人来到楚王跟前,楚王说:“捆着的人是干什么的?”官吏回答说:“是齐国人,犯了偷盗的罪.”楚王看着晏子说:“齐国人本来就善于偷盗吗?”晏子离开座位严肃地回答说:“我听说过,橘树生长在淮河以南就是橘树,生长在淮河以北就变成枳树,只是叶子相似,它们的果实味道不一样.为什么会这样呢?是因为水土不一样.现在人生长在齐国不偷盗,进入楚国就偷盗,该不会是楚国的水土使人变得善于偷盗吧!”楚王笑着说:“圣人是不能跟他开玩笑的.我反而遭到羞辱了.”

1、得无楚之水土使民善盗耶
   翻译是:莫非楚国的水土使老百姓喜欢偷东西吗?
  2、圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
  翻译是:品德高尚的人是不可以跟他戏弄(开玩笑)的,我反而自取耻辱(自讨没趣)了。
望采纳,谢谢

1.莫非楚国的水土使老百姓喜欢偷东西吗
 
2.品德高尚的人是不可以跟他戏弄(开玩笑)的,我反而自取耻辱(自讨没趣)了。
 


文言文翻译句子
原文〕郭橐驼,不知始何名,病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之曰:“甚善,名我固当。”因舍其名,亦自谓“橐驼”云。〔译文〕郭橐驼,不知最初叫什么名字。他患有伛偻病,耸着背脊,弯着腰,脸朝下走路,就像骆驼一样,所以乡里人给他取了个外号叫“驼”。橐驼听到...

环西湖之山凡三面文言文翻译
环西湖之山凡三面文言文翻译为:环西湖有三面山。这句话出自明代史鉴的《韬光纪幽》。原文:环西湖之山凡三面,西山最佳;据西山之佳惟四寺,灵隐为最胜;领灵隐之胜有五亭,韬光为最幽。1、韬光在寺后之北高峰下,其始由西北隅上山,路险峻,曲折蛇①行,两旁皆岩崖斗绝,数里中连属②不断。2...

文言文翻译的方法技巧
例1:“夫战,勇气也。”译句:“战斗,靠的是勇气”。“夫”为发语词,删去不译。例2:“孔子云:何陋之有?”译句:“孔子说:有什么简陋的呢?”“之”为宾语前置的标志,删去不译。3、调整 在翻译文言文倒装句时,应把古汉语倒装句式调整为现代汉语句式,使之符合现代汉语表达习惯,才能使...

翻译下列文言文句子
(不是要翻成英语吧?)1.盖形式之地,攻守百倍,岂有昔人得之成功,今日有之反弃之耶?译文:地形险要(有利)之处,攻与守差异百倍,难道有古人得到这些作战能成功,今天有这些却反而要放弃它吗?2.虽两府大将,欲罢则罢,欲贬则贬,独于贰臣乃为迁就讳避 译文:即使是政府枢府高级将领,要...

汉语翻译成文言文在线
流行语翻译成文言文的句子:1、丑的人都睡了,帅的人还醒着。翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。2、每天都被自己帅到睡不着 翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。3、你这么吊,家里人知道么。翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。4、重要的事说三遍。翻译:一言难尽意,三令作五申。5...

文言文句子翻译,谢谢。
翻译原文:前秦的苻融担任冀州牧时,有个老妇人在路上遇到了劫盗,大声呼喊捉贼。一个过路人追上去,替她抓住了贼,可是贼却反诬过路人是贼。当时天色已经昏黑,无法辨认他们谁是贼,只好一并送到官府。苻融见了笑着说:“这是容易查清的。可以让他们二人一起跑,先跑出凤阳门的就不是贼。”过了...

八年级上册语文文言文翻译(一句一译)
追问 我需要一句一译的O(∩_∩)O~ 追答 。。。那谁能帮你啊,我还要帮助别人呢。。。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 其他类似问题 2011-01-12 八年级上册语文文言文原文、注解、翻译 49 2012-08-09 八年级上册语文文言文翻译 211 2009-12-16 初二上册所有语文文言文翻译 2010...

义犬报火警原文及翻译(义犬报火警文言文翻译)
1、译文:城的东边,有一个人的家里养了一条狗,非常羸弱。一天晚上,邻居家突然着火,火势蔓延到这个人的家里。这家人睡得正沉,狗连续吠叫也不醒。狗就跳起来拉他们的被子,(他们)依旧沉睡如故,狗又蹲在床上把嘴贴着那人的耳朵大叫,那人才惊醒过来。看见屋子里充满了烟雾,急忙喊妻子儿女出来...

安禄山逆节颇著文言文
梳理主干,划分成分,落实语法功能。将句子主干梳理好,可以帮助我们理清句子成分,从而判断词性、词类活用和特殊句式等现象,以达到准确翻译的目的。(2)组词造句推断词义。文言文中很多单音节实词的含义在现代汉语中由一个双音词来表示。在由单音节向双音节转换的过程中,又多以同义合并或反义合并或反...

把文言句子译成现代汉语。小题1:群臣惊愕,卒起不意,尽失其度:译文...
群臣惊愕,卒起不意,尽失其度。译文:(秦国的)群臣都惊呆了,事情突然发生,意料不到,大家都失去了常态。故遣将守关者,备他盗出入与非常也。译文:所以派遣将官把守关门,是为了防备其他盗贼进出和意外事故。1、群臣惊愕,卒起不意,尽失其度。 出自:荆轲刺秦王【作者】刘向 【朝代】汉。原...

涿鹿县15823188204: 翻译文言文句子:(1)得无楚之水土民使民善盗耶?(2)圣人非所熙也,寡人反取病焉. -
宗圣祁和合:[答案] 1、得无楚之水土使民善盗耶翻译是:莫非楚国的水土使老百姓喜欢偷东西吗? 2、圣人非所与熙也,寡人反取病焉. 翻译是:品德高尚的人是不可以跟他戏弄(开玩笑)的,我反而自取耻辱(自讨没趣)了.

涿鹿县15823188204: 翻译文言文:(1)得无楚之水使民善盗耶? -
宗圣祁和合: 应该翻译为:该不会是楚国的水土使人变得善于偷盗吧! 之:的 《橘逾淮为枳》 晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:'何为者也?...

涿鹿县15823188204: 翻译下列句子. (1) 齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人? - ___________________________________________________ - ... -
宗圣祁和合:[答案] 解析: (1)齐国的临淄有三百闾,张开袖子就可以成为一片荫凉,挥一把汗就能够成为雨,肩膀挨着肩膀,脚后跟挨着脚后跟,怎么能够说没有人呢? (2)齐国命令使节各自出使自己应该出使的国家,他们当...

涿鹿县15823188204: 文言文阅读《晏子使楚》. -
宗圣祁和合: 晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人过王而行.王曰,何为者也?对曰,齐人也.王曰,何坐?曰,坐盗.”晏子至,楚王赐晏子酒.酒酣,吏二缚...

涿鹿县15823188204: 《晏子使楚》译文
宗圣祁和合: 第一次斗智楚王抓住晏子身材矮小的特点,关闭城门,挖了五尺来高的洞让晏子入城,来侮辱晏子,进而达到侮辱齐国的目的.晏子不卑不吭,将计就计,一楚王之法反击楚王.他的话很明白,楚王只要承认自己的国家是狗国,那他就钻狗洞....

涿鹿县15823188204: 《晏子使楚》文言文的答案 -
宗圣祁和合: 初中文言文名篇《晏子使楚》阅读题及答案《晏子使楚》练习题:晏子将使楚,楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也.今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人过王而行.王曰:'何为者也?'对曰:'...

涿鹿县15823188204: “晏子使楚”这个词语的意思(四年级下) -
宗圣祁和合: 原文 晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行.王曰,何为者也?对曰,齐人也.王曰,何坐?曰,坐盗.”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚...

涿鹿县15823188204: 晏子使楚一句原文一句译文
宗圣祁和合: 晏子将使楚,(晏子将要出使楚国),楚王闻之,(楚王听到这个消息后)谓左右曰(对手下的人说),晏婴,齐之习辞者也,(齐国的善于辞令的人),今方来,(如今将要来了),吾欲辱之,(我想要羞辱他),何以也,(用什么办法呢)...

涿鹿县15823188204: 求晏子使楚的译文?急!!! -
宗圣祁和合: 晏子出使楚国.楚国人想侮辱他,因为他身材矮小,楚国人就在城门旁边特意开了一个小门,请晏子从小门中进去.晏子说:"只有出使狗国的人,才从狗洞中进去.今天我出使的是楚国,应该不是从此门中入城吧."楚国人只好改道请晏子从...

涿鹿县15823188204: 谁知道《橘逾淮为枳》的译文 -
宗圣祁和合: 《橘逾淮为枳》 晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:'何为者也?'对曰:'齐人也.'王曰:'何坐?'曰:'坐盗.'”晏子至...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网