“欲笺心事,独语斜阑”,是什么意思?

作者&投稿:康章 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
陆游的“欲笺心事独语斜阑”是什么意思?~

一、意思:想把心事写信告诉你,却只能独自依靠在栏杆上自言自语。
二、”欲笺心事独语斜阑“非陆游所写,而是南宋词人唐婉(也作唐琬,一说为唐氏)的词作品
三、1、”欲笺心事独语斜阑“出自唐婉《钗头凤·世情薄》,原词如下:
世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!
人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!
2、译文:
  世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤。晨风吹干了昨晚的泪痕,当我想把心事写下来的时候,却不能够办到,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤;和自己低声轻轻的说话,希望你也能够听到。难、难、难。
  今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。夜风刺骨,彻体生寒,听着远方的角声,心中再生一层寒意,夜尽了,我也很快就像这夜一样了吧? 怕人询问,我忍住泪水,在别人面前强颜欢笑。瞒、瞒、瞒。
3、《钗头凤·世情薄》是南宋词人唐婉(也作唐琬,一说为唐氏)的词作品。全词哀婉动人,情感复杂。唐婉与陆游被迫分开后,在沈园偶然相遇,陆游写下《钗头凤·红酥手》,唐婉回到家中,愁怨难解,于是和了这首《钗头凤·世情薄》。 词中描写了唐婉与陆游被迫分开后的种种心事,直抒胸臆,美轮美奂。

一、意思:想把心事写信告诉你,却只能独自依靠在栏杆上自言自语。
二、”欲笺心事独语斜阑“非陆游所写,而是南宋词人唐婉(也作唐琬,一说为唐氏)的词作品
三、1、”欲笺心事独语斜阑“出自唐婉《钗头凤·世情薄》,原词如下:
世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!
人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!
2、译文:
  世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤。晨风吹干了昨晚的泪痕,当我想把心事写下来的时候,却不能够办到,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤;和自己低声轻轻的说话,希望你也能够听到。难、难、难。
  今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。夜风刺骨,彻体生寒,听着远方的角声,心中再生一层寒意,夜尽了,我也很快就像这夜一样了吧? 怕人询问,我忍住泪水,在别人面前强颜欢笑。瞒、瞒、瞒。
3、《钗头凤·世情薄》是南宋词人唐婉(也作唐琬,一说为唐氏)的词作品。全词哀婉动人,情感复杂。唐婉与陆游被迫分开后,在沈园偶然相遇,陆游写下《钗头凤·红酥手》,唐婉回到家中,愁怨难解,于是和了这首《钗头凤·世情薄》。 词中描写了唐婉与陆游被迫分开后的种种心事,直抒胸臆,美轮美奂。

这句诗的意思是当我想把心事写下来的时候,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤;和自己低声轻轻的说话,希望你也能够听到。笺:写出。斜阑:指栏杆。

这句诗出自《钗头凤·世情薄》,作者是南宋词人唐婉,全诗原文如下:

世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!

人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!

白话文释义:世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤。晨风吹干了昨晚的泪痕,当我想把心事写下来的时候,却不能够办到,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤;和自己低声轻轻的说话,希望你也能够听到。难、难、难。

今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。夜风刺骨,彻体生寒,听着远方的角声,心中再生一层寒意,夜尽了,我也很快就像这夜一样了吧? 怕人询问,我忍住泪水,在别人面前强颜欢笑。瞒、瞒、瞒。

扩展资料

创作背景:唐婉与大诗人陆游喜结良缘,后被逼分离。唐后来改嫁同郡宗人赵士程,在一次春游之中,恰巧与陆游相遇于沈园。唐征得赵同意后,派人给陆送去了酒肴。陆感怅恨不已,写了著名的《钗头凤》词以致意。这首词《钗头凤·世情薄》则是唐婉以此词相答。

词的上片交织着十分复杂的感情内容。“世情薄,人情恶”两句,抒写了对于在封建礼教支配下的世故人情的愤恨之情。“世情”所以“薄”,“人情”所以“恶”,皆因“情”受到封建礼教的腐蚀。

用“恶”、“薄”两字来抨击封建礼教的害人本质,极为准确有力,作者对于封建礼教的深恶痛绝之情,也借此两字得到了充分的宣泄。“雨送黄昏花易落”,采用象征的手法,暗喻自己备受摧残的悲惨处境。

“晓风干,泪痕残”,写内心的痛苦,极为深切动人。被黄昏时分的雨水打湿的了花花草草,经晓风一吹,已经干了,而自己流淌了一夜的泪水,至天明时分,犹擦而未干,残痕仍在。这是多么的痛心啊!以雨水喻泪水,借以表达出内心的永无休止的悲痛。

“欲笺心事,独语斜阑”两句是说,她想把自己内心的别离相思之情用信笺写下来寄给对方,要不要这样做呢?她在倚栏沉思独语。“难、难、难!”均为独语之词。由此可见,她终于没有这样做。只因封建礼教的残酷不仁。

这一叠声的“难”字,由千种愁恨,万种委屈合并而成,因此似简实繁,以少总多,既上承开篇两句而来,以表现出处此衰薄之世做人之难,做女人之更难;又开启下文,以表现出做一个被休以后再嫁的女人之尤其难。

过片“人成各,今非昨,病魂常似秋千索”,这三句艺术概括力极强。“人成各”是就空间角度而言的。作者从陆游与自己两方面设想:自己在横遭离异之后固然感到孤独,而深深爱着自己的陆游不也感到形单影只吗?“今非昨”是就时间角度而言的。

“角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢”四句,具体倾诉出了这种苦境。“寒”字状角声之凄凉怨慕,“阑珊”状长夜之将尽。这是彻夜难眠的人方能感受得如此之真切。

大凡长夜失眠,愈近天明,心情愈感烦躁,而此词中的女主人公不仅无暇烦躁,反而还要咽下泪水,强颜欢笑。结句以三个“瞒”字作结,再次与开头相呼应。愈瞒,愈能见出她对陆游的一往情深和矢志不渝的忠诚。



我的理解是 “想把心事写信(告诉你),却独自依靠在斜阑杆上自言自语:难啊难啊难啊”

陆游这个sb不是个男人,还参加过军队,连自己心爱之人都保护不了,就会在那里唧唧歪歪,虽然是好词但强烈鄙视。他的这些词就是中华文化的糟粕,学他干啥?!对大家积极向上的心情有影响而可能变得多愁善感。

[一个宋朝的园林,能够一代代传下来,到今天还依然有名,也许只有绍兴的沈园了。沈园的出名却是由一曲爱情悲剧引起的。诗人陆游和表妹唐琬在园壁上题写的两阙《钗头凤》是其中的热点。

南宋著名爱国诗人陆游,一生遭受了巨大的波折,他不但仕途坎坷,而且爱情生活也很不幸。

宋高宗绍兴十四年,二十岁的陆游和表妹唐琬结为伴侣。两人从小青梅竹马,婚后相敬如宾。然而,陆游的母亲不喜欢唐琬,以至最后发展到强迫陆游和她离婚。陆游和唐琬的感情很深,不愿分离,他一次又一次地向母亲恳求,都遭到了母亲的责骂。

陆游迫于母命,万般无奈,便与唐琬忍痛分离。后来,陆游依母亲的心意,另娶王氏为妻,唐琬也迫于父命嫁给同郡的赵士程。这一对年轻人的美满婚姻就这样被拆散了。

十年后的一个春天,陆游满怀忧郁的心情独自一人漫游山阴城沈家花园。正当他独坐独饮,借酒浇愁之时,突然他意外地看见了唐琬及其改嫁后的丈夫赵士程。

尽管这时他已与唐琬分离多年,但是内心里对唐琬的感情并没有完全摆脱。他想到,过去唐琬是自己的爱妻,而今已属他人,好像禁宫中的杨柳,可望而不可及。

想到这里,悲痛之情顿时涌上心头,他放下酒杯,正要抽身离去。不料这时唐琬征得赵士程的同意,给他送来一杯酒,陆游看到唐琬这一举动,体会到了她的深情,两行热泪凄然而下,一扬头喝下了唐琬送来的这杯苦酒。然后在粉墙之上奋笔题下《钗头凤》这首千古绝唱。

陆游在这首词里抒发的是爱情遭受摧残后的伤感、内疚和对唐琬的深情爱慕,以及对他母亲棒打鸳鸯的不满情绪。

陆游题词之后,又深情地望了唐琬一眼,便怅然而去。陆游走后,唐琬孤零零地站在那里,将这首《钗头凤》词从头至尾反复看了几遍,她再也控制不住自己的感情,便失声痛哭起来。回到家中,她愁怨难解,于是也和了一首《钗头凤》词。

唐琬不久便郁闷成病而死。

陆游得知唐琬的死讯,痛不欲生。为了抒发自己内心的隐痛,他后来曾多次来到沈园题词怀念唐琬。

四十年后,陆游沈园重游,含泪写下《沈园》以纪念唐琬:其中不乏刻骨铭心的眷恋与相思,也充满不堪回首的无奈与绝望,真是荡气回肠,震烁人心。

陆游也许是宋朝最好的一个诗人,但肯定不是一个值得唐琬为他而死的人。

表妹唐琬是在一个秋天忧郁而逝的,临终前,她还在念着表哥那阙被后人传唱的《钗头凤》。自从这个春天,和陆游在沈园不期而遇后,病榻之上的唐琬就在低吟这阙伤感的宋词。

一朵梅花落在了诗人的眼前,这是南宋的春天,年迈的陆游再次踏进了沈园。在斑驳的园壁前,诗人看到了自己四十八年前题写的一阙旧词:

红酥手,黄藤酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错,错,错。 春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!

唐琬在临终的日子里,一遍遍回想自己和表哥那段幸福的岁月。陆游二十岁时初娶表妹唐琬,两人诗书唱和,绣花扑蝶,就像旧小说中才子佳人的典型故事。

可惜这样的日子太短了,唐琬只记得有一天,婆婆对她说,他们两个太相爱了,这会荒废儿子的学业,妨碍功名的。
唐琬至死都没有想通,相爱也会是一种罪名。不过她更没想通的是,那个据说在大风雨之夜出生在淮河一条船上的诗人,后来又横戈跃马抗击金兵的表哥,竟然违不了父母之命,在一纸休书上签下了自己的大名。

陆游四十八年后重游沈园,发现了园壁间一阙褪色的旧词,也叫《钗头凤》,这是唐琬的词迹:

世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,难。人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问。咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!

在南宋的春天,一枝梅花斜在了诗人的眼前,隔着梅花,陆游没能握住风中的一双红酥手。。。。。。

陆游沈园重游,含泪写下《沈园》以纪念唐琬:

沈园二首 (陆游)

城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。

伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。

梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。

此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。

陆游晚年,每年春上必往沈园凭吊唐琬,每往或诗或词必有寄情。
他84岁--生前最后一年的春天,仍由儿孙搀扶前往并留下两首七绝:

其一

路近城南己怕行,沈家园里最伤情;

香穿客袖梅花在,绿蘸寺桥春水生。

其二

城南小陌又逢春,只见梅花不见人;

玉骨久成泉下土,墨痕犹锁壁间尘。

想不到大诗人历经近半个世纪的风雨,仍然把四十多年前那段刻骨铭心的爱情埋在心底,人们知道,陆游写《沈园》时已经75岁了。当后人在沈园痴痴地、呆呆地吟读着《沈园二首》,或许时近黄昏,细雨霏霏,便越发感到沈园的静寂,仿佛整个小小的沈园都被一缕缕的忧伤笼罩着,教人如何不伤怀。
希望自己有机会可以一游沈园,瞻仰先人的爱情......
!]

想把心事写信(告诉你),却独自依靠在斜阑杆上自言自语

世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。
晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜栏。
难,难,难。

人成各,今非昨,病魂长似秋千索。
角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪妆欢。
瞒,瞒,瞒 物是人非,如今她已为人妇。对前夫的思念点点滴滴地往事,丝丝缕缕的惦念。想写给她曾经的丈夫,如何写得,于是放下笔。一个人靠在阑干边碎碎言语

想把心里的话写在信上告诉你,却无从下笔只得倚在栏杆旁自言自语


欲笺心事无斜阑是啥意思?
典故出于南宋唐琬的《钗头凤》里面的“欲笺心事,独语斜阑。”笺:jiān书信,这里引申为写信。阑:lán栏杆 译文:想要把心事用书信写下来,却没有斜阑(可以倚靠,让我可以像唐婉那样自言自语。)

欲笺心事,独语斜阑 还是 欲笺心事,独语斜栏?~
唐琬 钗头凤 世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风乾,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难!难!难!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪妆欢。瞒!瞒!瞒!独语就是自言自语,斜阑就是床栏。

唐婉所和《钗头风》 欲笺心事 独语斜阑还是欲笺心事 独语斜栏
红酥手,黄藤酒。满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错!错!错!春如旧,人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫!莫!莫!相传唐氏见此词而感伤不已,和有一词曰:世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独倚斜栏。难!难...

陆游的《钗头凤》让人泣血感人,那么唐婉是如何回复的?
晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑,难,难,难!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!唐婉带着满腔的怨恨、满腔的无奈、悄无声息的撒手人寰,留给陆游半生的心痛。40年后,陆游已是75岁的老人,再游沈园。依旧对唐婉念念不忘,提笔写下”梦断...

...人情恶。雨送黄昏花易落。晓风乾,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑...
晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜栏。难、难、难。 人成各,今非昨,病浑常似秋千索。角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。瞒、瞒、瞒(现在的世风很薄情,这个世风就像黄昏春雨将原本鲜艳美丽的花都打落在地。佛晓的风将雨后的地面吹干了,还是会有下过雨的痕迹我对我们的过去没有忘记,我也想与你通信却没有办法...

欲笺心事独语斜阑怎么回复对方
若你需要倾诉,我随时都在。该句意为“想要写下内心的想法,独自对着倾斜的栏杆”,可回复内容表示你愿意当合格的聆听者,故可回复“若你需要倾诉,我随时都在。”。

唐婉的钗头凤全诗
全诗如下:钗头凤·世情薄 【宋代】唐婉 世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!('装'欢, 通:妆)全诗的解释如下:世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,这...

“晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑。”是什么意思_出处及原文翻译_学 ...
古诗词通过优美的文字与韵律,可以让我们与先贤对话、与历史沟通,下面为大家整理了晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑。的译文,想了解晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑。是什么意思、出处及原文翻译,可阅读本文,希望对大家有所帮助。晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑。是什么意思?晓风干,...

世情薄,人情恶。雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。出自哪首诗?全诗是...
这几句诗出自《钗头凤·世情薄》,作者是南宋词人唐婉,全诗原文如下:世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!白话文释义:世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,...

欲笺心事独语斜阑什么意思
郇笺的解释唐 代 韦陟 ,袭封 郇国公 。常授意侍妾主尺牍,书于五彩笺,词旨轻重均合 陟 意,书体遒利有楷法, 陟 唯署名而已。见《新唐书·韦陟传》。后因以“郇笺”敬称他人书札。 清 赵翼 《屡接秋帆开府手书兼寄珍裘赋谢》诗:“曳履 云霄 已隔尘, 郇 笺偏荷寄书频。” 词语...

岐山县17887776843: 欲笺心事, 独语斜阑. 什么意思 -
鄘伏美卓: 准备想写出自己心事,独自一个人斜靠着栏杆

岐山县17887776843: 陆游的欲笺心事独语斜阑是什么意思? -
鄘伏美卓: 一、意思:想把心事写信告诉你,却只能独自依靠在栏杆上自言自语. 二、”欲笺心事独语斜阑“非陆游所写,而是南宋词人唐婉(也作唐琬,一说为唐氏)的词作品 三、1、”欲笺心事独语斜阑“出自唐婉《钗头凤·世情薄》,原词如下: ...

岐山县17887776843: 欲笺心事,独语斜阑什么意思
鄘伏美卓: 我的理解是 “想把心事写信(告诉你),却独自依靠在斜阑杆上自言自语:难啊难啊... 晓风干,泪痕残.欲笺心事,独语斜阑.难,难,难.人成各,今非昨,病魂常似秋...

岐山县17887776843: 梦似春雨,诗曾何在;欲笺心事,独语斜阑.怎么翻译 -
鄘伏美卓:[答案] 梦境如春雨一般飘渺,而诗意却在哪里?想写风信诉说心事,却靠在斜架的栏杆上,默默无语!各人意见,仅供参考!

岐山县17887776843: 欲笺心事,独语斜阑
鄘伏美卓: 想把心事写信(告诉你),却独自依靠在斜阑杆上自言自语:难啊难啊难啊”

岐山县17887776843: 梦似春雨,诗曾何在;欲笺心事,独语斜阑.怎么翻译
鄘伏美卓: 这要看出处的情境了,“欲笺心事,独语斜阑”出自唐婉的《钗头凤》,前两句则没有出处,象是点生吞活剥的样子. 硬性的解释就是写梦见情人后失落的心情.梦里梦到你,像春天下着雨.诗曾何在,如果没有前情,这个就难解释了.想把心结写开来,在栏杆前自言自语. 这样的句子看似有情,其实有着文法错误,不值得深究.

岐山县17887776843: 晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜栏什么意思 -
鄘伏美卓: 晨风吹干泪水,脸上残留泪痕,她想写下自己的心事,又有诸多不便,只好倚着栏杆自言自语.宫墙柳; 东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索,错、错、错.春如旧,人空瘦,泪痕红邑鲛绡透; 桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托,莫、莫、...

岐山县17887776843: 钗头凤唐婉全句是什么意识 -
鄘伏美卓:[答案] 【译文】:【世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落;晓风干,泪痕残, 欲笺心事,独语斜阑, 难,难,难.】世情轻薄,人情可恶,黄昏中下着雨, 打落片片桃花. 晨风干燥,吹拂面庞,泪痕却犹残留.我喃喃自语地独倚斜栏,想用笺纸写下心...

岐山县17887776843: 世情薄,人情恶雨送黄昏花易落晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑难!难!难!.... 这句话是什么意思! 急求!! -
鄘伏美卓: 钗头凤·唐琬 世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落.晓风乾,泪痕残,欲笺心事,独语斜栏.难,难,难! 人成各,今非昨,病魂常似秋千索.角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢.瞒,瞒,瞒! 【注释】: 注:唐琬,原是陆游的妻子,后因...

岐山县17887776843: “世情薄,人情恶.雨送黄昏花易落.晓风干,泪痕残.欲笺心事,独语斜阑.难!难!难!”用普通话翻译是什么意思 -
鄘伏美卓: 出自唐婉《钗头凤》 世事炎凉, 黄昏中下着雨, 打落片片桃花, 这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤. 晨风吹干了昨晚的泪痕, 当我想把心事写下来的时候, 却不能够办到,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤; 和自己低声轻轻的说话, 希望你也能够听到. 你能听到吗? 想忘记以前的美好时光, 难; 能和远方的你互通音信, 倾诉心事, 难; 在这个世情薄,人情恶的 境遇中生存, 更是难上加难!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网