子产使尽坏其馆之垣的翻译是什么

作者&投稿:泊差 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 公薨之月,子产相郑伯以如晋,晋侯以我丧故,未之见也。子产使尽坏其馆之垣,而纳车马焉。解释:鲁襄公死去的那个月,子产辅佐郑简公到晋国去,晋平公因为鲁国有丧事的缘故,没有接见他们。子产派人把宾馆的围墙全部拆毁,把自己的车马放进去。诗词名称:《子产坏晋馆垣》。本名:左丘明。所处时代:先秦。出生地:鲁国都君庄(今山东肥城)。主要作品:《曹刿论战》《烛之武退秦师》《郑伯克段于鄢/多行不义必自毙》《周郑交质》《石_谏宠州吁》等。主要成就:著编年体史书《左传》著中国第一部国别体史书《国语》。信仰:儒学。
我们为您从以下几个方面提供“子产使尽坏其馆之垣”的详细介绍:
一、《子产坏晋馆垣》的全文点此查看《子产坏晋馆垣》的详细内容
公薨之月,子产相郑伯以如相,
相侯以我丧故,未之见也。
子产使尽坏其馆之垣,而纳车马焉。
士文伯让之,曰:
“敝邑以政刑之不修,寇盗充斥,
无若诸侯之属辱在寡君者何,是以令吏人完客所馆,
高其_闳,厚其墙垣,
以无忧客使。今吾子坏之,
虽从者能戒,其若异客何?
以敝邑之为盟主,缮完葺墙,
以待宾客。若皆毁之,
其何以共命?寡君使_请命。
对曰:“以敝邑褊小,
介于大国,诛求无时,
是以不敢宁居,悉索敝赋,
以来会时事。逢执事之不闲,
而未得见;又不获闻命,
未知见时。不敢输币,
亦不敢暴露。其输之,
则君之府实也,非荐陈之,
不敢输也。其暴露之,
则恐燥湿之不时而朽蠹,以重敝邑之罪。
侨闻文公之为盟主也,宫室卑庳,
无观台榭,以崇大诸侯之馆,
馆如公寝;库厩缮修,
司空以时平易道路,圬人以时_馆宫室;
诸侯宾至,甸设庭燎,
仆人巡宫,车马有所,
宾从有代,巾车脂辖,
隶人、牧、圉,各瞻其事;
百官之属各展其物;公不留宾,
而亦无废事;忧乐同之,
事则巡之,教其不知,
而恤其不足。宾至如归,
无宁灾患;不畏寇盗,
而亦不患燥湿。今铜_之宫数里,
而诸侯舍于隶人,门不容车,
而不可逾越;盗贼公行。
而天疠不戒。宾见无时,
命不可知。若又勿坏,
是无所藏币以重罪也。敢请执事,
将何所命之?虽君之有鲁丧,
亦敝邑之忧也。若获荐币,
修垣而行,君之惠也,
敢惮勤劳?”文伯复命。
赵文子曰:“信。
我实不德,而以隶人之垣以赢诸侯,
是吾罪也。”使士文伯谢不敏焉。
相侯见郑伯,有加礼,
厚其宴好而归之。乃筑诸侯之馆。
叔向曰:“辞之不可以已也如是夫!
子产有辞,诸侯赖之,
若之何其释辞也?《诗》曰:
‘辞之辑矣,民之协矣;
辞之怿矣,民之莫矣。
’其知之矣。
二、左丘明其他诗词
《曹刿论战》、《蹇叔哭师》、《烛之武退秦师》、《郑伯克段于鄢/多行不义必自毙》、《周郑交质》。三、赏析
仅仅因为国君没有接见,就动怒拆毁了该国客舍的围墙,还以巧妙动听的言辞,说得对方连赔不是,不仅国君出来接见,而且还礼遇有加,满意且满载而归。初看起来还有点过分,有点儿太“那个”了,犯得著如此大动肝火,做出如此大胆的事儿来吗?
但是我们不要忘记了这件表面上看来有点儿荒唐的事情的背景。晋国是个大国,强国,诸侯盟主,一方霸主。国君不出来接见客人,是在摆谱儿,那架子,耍弄人,那藏而不露的意思是要让人下跪,乞求,被愚弄。郑国是个小国,夹在大国当中受气,此行是进去献贡物,是去“朝圣”,表示对盟主的恭敬和孝顺。
明白了这个背景,我们就不得不对子产的所作所为令眼相看,肃然起敬,佩服他的勇气和骨气。他的举动真有点儿犯上作乱的味道:你想捉弄我、拿架子摆谱儿?哼,没门儿!我就不吃这一套,我比你更厉害,道高一尺,魔高一丈。于是,就大胆地、公开的、理直气壮把围墙给拆了,还批得敌手理屈辞穷,态度陡然一转。
四、译文
公薨之月,子产相郑伯以如晋,晋侯以我丧故,未之见也。子产使尽坏其馆之垣,而纳车马焉。
鲁襄公死去的那个月,子产辅佐郑简公到晋国去,晋平公因为鲁国有丧事的缘故,没有接见他们。子产派人把宾馆的围墙全部拆毁,把自己的车马放进去。
士文伯让之,曰:“敝邑以政刑之不修,寇盗充斥,无若诸侯之属辱在寡君者何,是以令吏人完客所馆,高其_闳,厚其墙垣,以无忧客使。今吾子坏之,虽从者能戒,其若异客何?以敝邑之为盟主,缮完葺墙,以待宾客。若皆毁之,其何以共命?寡君使_请命。
晋国大夫士文伯责备子产说:“敝国由于政事和刑罚没有搞好,到处是盗贼,不知道对辱临敝国的诸侯属官怎么办,因此派了官员修缮来宾住的馆舍,馆门造得很高,围墙修得很厚,使宾客使者不会感到担心。现在您拆毁了围墙,虽然您的随从能够戒备,那么对别国的宾客怎么办呢?由于敝国是诸侯的盟主,修建馆会围墙,是用来接待宾客。如果把围墙都拆了,怎么能满足宾客的要求呢?我们国君派我来请问你们拆墙的理由。”
对曰:“以敝邑褊小,介于大国,诛求无时,是以不敢宁居,悉索敝赋,以来会时事。逢执事之不闲,而未得见;又不获闻命,未知见时。不敢输币,亦不敢暴露。其输之,则君之府实也,非荐陈之,不敢输也。其暴露之,则恐燥湿之不时而朽蠹,以重敝邑之罪。侨闻文公之为盟主也,宫室卑庳,无观台榭,以崇大诸侯之馆,馆如公寝;库厩缮修,司空以时平易道路,圬人以时_馆宫室;诸侯宾至,甸设庭燎,仆人巡宫,车马有所,宾从有代,巾车脂辖,隶人、牧、圉,各瞻其事;百官之属各展其物;公不留宾,而亦无废事;忧乐同之,事则巡之,教其不知,而恤其不足。宾至如归,无宁灾患;不畏寇盗,而亦不患燥湿。今铜_之宫数里,而诸侯舍于隶人,门不容车,而不可逾越;盗贼公行。而天疠不戒。宾见无时,命不可知。若又勿坏,是无所藏币以重罪也。敢请执事,将何所命之?虽君之有鲁丧,亦敝邑之忧也。若获荐币,修垣而行,君之惠也,敢惮勤劳?”
子产回答说:“敝国国土狭小,处在大国的中间,大国责求我们交纳贡物没有一定时候,所以我们不敢安居度日,只有搜寻敝国的全部财物,以便随时前来朝见贵国。碰上您没有空,没能见到,又没有得到命令,不知道朝见的日期。我们不敢进献财物,又不敢把它们存放在露天。要是进献上,那就成了贵国君王府库中的财物,不经过陈列聘享礼物的正式仪式,那是不敢奉献的。如果把礼物放在露天里,又怕日晒雨淋而腐烂生虫,加重敝国的罪过。我听说文公从前做盟主时,宫室低小,没有门阙和台榭,却把接待宾客的馆舍修得十分高大,宾馆像国君的寝宫一样。仓库和马棚也修得很好,司空按时平整道路,泥水工匠按时粉刷馆舍房间;诸侯的宾客来到,甸人点起庭院中的火把,仆人巡视客舍,存放车马有地方,宾客的随从有代劳的人员,管理车辆的官员给车轴加油,打扫房间的,伺养牲口的,各自照看自己份内的事;各部门的属官要检查招待宾客的物品;文公从不让宾客们多等,也没有被延误了的事;与宾客同忧共乐,出了事随即巡查,有不懂的地方就指教,有所要就加以接济。宾客到来就好像回到家里一样,哪里会有灾患啊;不怕有人抢劫偷盗,也不用担心干燥潮湿。现在晋侯的缇别宫方圆数里,却让诸侯宾客住在像奴仆住的房子里,车辆进不了大门,又不能翻墙而入;盗贼公然横行,天灾难防。接见宾客没有定时,召见命令也不知何时发布。如果还不拆毁围墙,就没有地方存放礼品,我们的罪过就要加重。斗胆请教您,您对我们有什么指示?虽然贵国遇上鲁国丧事,可这也是敝国的忧伤啊。如果能让我们早献上礼物,我们会把围墙修好了再走,这是贵君的恩惠,我们哪敢害怕辛劳?”
文伯复命。赵文子曰:“信。我实不德,而以隶人之垣以赢诸侯,是吾罪也。”使士文伯谢不敏焉。
士文伯回去报告了。赵文子说:“的确是这样。我们实在不注重培养德行,用像奴仆住的房舍来招待诸侯,这是我们的过错啊;”于是,他派士文伯前去道歉,承认自己不明事理。
晋侯见郑伯,有加礼,厚其宴好而归之。乃筑诸侯之馆。
晋平公以隆重的礼节接见了郑简公,宴会和礼品也格外优厚,然后让郑简公回国。晋国接著建造了接待诸侯的宾馆。
叔向曰:“辞之不可以已也如是夫!子产有辞,诸侯赖之,若之何其释辞也?《诗》曰:‘辞之辑矣,民之协矣;辞之怿矣,民之莫矣。’其知之矣。”
叔向说:“辞令不可废弃就是这样的啊!子产善于辞令,诸侯靠他的辞令得到了好处,为什么要放弃辞令呢?《诗。大雅。板》中说:‘言辞和顺,百姓融洽;言辞动听,百姓安宁。’子产大概懂得这个道理吧。”
五、注解
公:指鲁襄公。诸侯死去叫薨。
相:辅佐。
郑伯:指郑简公。
坏:拆毁。宾馆的围墙。
士文伯:晋国大夫士訇。
让:责备。
属:臣属,属官。
在:问候。指馆舍的大门。
完:同“院”,指墙垣。用草盖墙。
共命:供给宾客所求。
请命:请问理由。
诛求:责求,勒索贡物。
无时:没有定时。
会:朝会。
时事:随时朝贡的事。
输币:送上财物。
暴露:露天存放。
荐陈:呈献并当庭陈列。低小。
观:门阙。
台:土筑高坛。
公寝:国君住的宫室。
司空:负责建筑的官员。
平易:平整。
圬人:泥水工匠。涂墙,粉刷。
甸:甸人,掌管柴火的官。
庭燎:庭中照明的火炬。巾车;管理车辆的官。
脂:指加油。辖。车轴头的挡铁。隶人;清洁工。
瞻:看管。
不留宾:不让来客滞留。同“灾”。晋侯的别宫,一在今山西沁县西南。天灾。
不戒:无法防备。
惮:怕。
赵文子:晋国大夫赵武。信;确实,可信。垣。这里指房舍。
赢:接待。
加礼:礼节特别隆重。
宴:宴会。
好:指宴会上送给宾客的礼物。
释辞:放弃辞令。
辑:和顺。
协:融洽。同“怿’,喜悦。
莫:安定。
相同朝代的诗歌
《采薇歌》、《春王正月》、《宋人及楚人平》、《吴子使札来聘》、《虞师晋师灭夏阳》、《郑伯克段于鄢》、《曾参烹彘》、《智子疑邻》、《师旷撞晋平公》、《滥竽充数》。
点此查看更多关于子产坏晋馆垣的详细信息


子产使尽坏其馆之垣的翻译子产使尽坏其馆之垣的翻译是什么
子产使尽坏其馆之垣,而纳车马焉。解释:鲁襄公死去的那个月,子产辅佐郑简公到晋国去,晋平公因为鲁国有丧事的缘故,没有接见他们。子产派人把宾馆的围墙全部拆毁,把自己的车马放进去。诗词名称:《子产坏晋馆垣》。本名:左丘明。所处时代:先秦。出生地:鲁国都君庄(今山东肥城)。主要作品:《曹刿论战》《烛之武退...

信!我实不德,而以隶人之垣以赢诸候,是吾罪之。
确实是这样啊,我们实在没有德行,用仆役住的房子来招待诸侯,这是我们的罪过啊。出自左传~子产相郑伯以如晋 原文:公薨之月,子产相郑伯以如晋,晋侯以我丧故,未之见也。子产使尽坏其馆之垣而纳车马焉。士文伯让之,曰:“敝邑以政刑之不修,寇盗充斥,无若诸侯之属辱在寡君者何,是以...

鲁共公择言原文_翻译及赏析
子产使尽坏其馆之垣,而纳车马焉。士文伯让之,曰:“敝邑以政刑之不修,寇盗充斥,无若诸侯之属辱在寡君者何,是以令吏人完客所馆,高其闬 闳,厚其墙垣,以无忧客使。今吾子坏之,虽从者能戒,其若异客何?以敝邑之为盟主,缮完葺墙,以待宾客。若皆毁之,其何以共命?寡君使匄请命。对曰:“以敝邑褊...

《子产坏晋馆垣》中有一句“若之何其释辞也”,请问是什么意思?
也。子产使尽坏其馆之垣而纳车马焉。士文伯(人名,晋国人)让之,曰:“敝邑以政刑之不修,寇盗充斥,无若诸侯之属辱在寡君者何,是以令吏人完客所 馆,高其闬闳(读音han四声,门;hong二声,巷门),厚其墙垣,以无忧客使。今吾子坏之,虽从者能戒,其若异客何?以 敝邑之为盟主...

子产使尽坏其馆之垣纳车马焉 中坏的翻译
坏:拆毁。

厚其墙垣,以无忧客使.什么意思
左传??子产坏晋馆垣 子产相郑伯以如晋,晋侯以我丧故,未之见也。子产使尽坏其馆之垣,而纳车马焉。 士文伯让之曰:「敝邑以政刑之不修,寇盗充斥,无若诸侯之属,辱在寡君者何;是以令吏人完客所馆,高其闬闳,厚其墙垣,以无忧客使。

弭兵会议是何意·出自于哪?
弭兵会议反映了春秋末期诸侯割据、争做霸主的矛盾冲突。比喻通过会议、谈判化干戈为玉帛。此典出自《左传·襄公二十七年·襄公三十一年》:“宋向戌善于赵文子,又善于令尹子木,欲弭诸侯之兵以为名。”又“子产相郑伯以如晋,晋侯以我丧故,未之见也。子产使尽坏其馆之垣而纳车马焉。”春秋时期,...

敬谢不敏上半句
敬谢不敏上半句:黄发垂髫。敬谢不敏【拼音】:jìng xiè bù mǐn【简拼】:jxbm【解释】:谢:推辞;不敏:不聪明,没有才能。恭敬地表示能力不够或不能接受。多作推辞做某事的婉辞。春秋·《左传·子产坏晋馆垣》子产相郑伯如晋,晋侯以我丧故①,未之见也。子产使尽坏其馆之垣,而纳...

表达宾至如归的古诗
出处:出自《左传·襄公三十一年·子产坏晋馆垣》:“宾至如归,无宁灾患,不畏寇盗,而亦不患燥湿。 ”形容客人到这里就像回到自己家里一样。形容招待客人亲切周到。 近义词:无微不至,满腔热忱、亲如一家 反义词:冷若冰霜、漠不关心 2.视死如归,浩气凛然的诗句 1、《绝句》李清照 宋代 生当作人杰,死亦为...

深圳皇室假期的收费是怎么样的?有人去过么?有人说里面必须都要给小费...
收费很贵,当然如果你消费能力高就没有什么,当时那里的服务员是这样说的:进来光洗个澡都要一百多,我上次跟我朋友去,就什么都没玩,如果玩得尽兴起码的一两千,小费倒是听很多人都要的,劝你最好别星期六去,去的时候连个睡觉的地方都没有,人多得跟什么一样,反正那地方我是不会再去了,...

东昌区15899443784: 《子产坏晋馆垣》翻译 -
屈梦小儿: 【译文】 子产陪同郑简公到晋国纳贡,晋平公因为鲁国丧事的缘故,没有会见郑简公.子产派人将宾馆的围墙拆毁,把车马安置好. 士文伯责备他,说:“敝邑因为政事刑罚不修明,使得盗贼到处都是,那对辱临敝国的诸侯属官怎么办呢?...

东昌区15899443784: 则君之府实也 翻译 -
屈梦小儿: 子产坏晋馆垣 公薨之月,子产相郑伯以如晋.晋侯以我丧故,未之见也.子产使尽坏其馆之垣而纳车马焉. 士文伯让之日:“敝邑以政刑之不修,寇盗充斥,无若诸侯之属辱在寡君者何?是以令吏人完客所馆,高其闸闳,厚其墙垣,以无忧客...

东昌区15899443784: 随告诉我怎么翻译?“公薨之月,子产相郑伯以如晋,晋峰以我丧故,未之见也. 子产使尽坏其馆之垣而纳车马焉” -
屈梦小儿: 鲁襄公死去的那个月,子产辅佐郑简公到晋国去,晋平公因 为鲁国有丧事的缘故,没有接见他们.子产派人把宾馆的围墙全 部拆毁,把自己的车马放进去.

东昌区15899443784: 求翻译:若又勿坏,是无所藏币,以重罪也 -
屈梦小儿: 这是左传里的,子产坏晋馆垣.后一句断句错了.要联系上下文才能知此句完整意思.翻译为:如果又不拆毁围墙,这就没有处所收藏礼品而加重罪过了,

东昌区15899443784: 《古观止》译文 -
屈梦小儿: 好像没有《古观止》倒是有《古文观止》 里面的内容太多内容 本书亦有入选不当者,因为选编主要是着眼于考科举时做策论,故选入了一些八股气息浓郁的文章.但作为一种古代散文的入门书,仍然有其存在的价值.卷一 周文篇次 篇目 出处...

东昌区15899443784: 古文翻译:无若诸侯之属辱在寡君者何.无和若两个字什么意思? -
屈梦小儿: 这句话可以翻译为:不知道对辱临敝国的诸侯属官怎么办.无若就是不知道的意思.

东昌区15899443784: 子产坏晋馆垣是出自哪里
屈梦小儿: 左传‧子产坏晋馆垣 子产相郑伯以如晋,晋侯以我丧故,未之见也.子产使尽坏其馆之垣,而纳车马焉. 士文伯让之曰:「敝邑以政刑之不修,寇盗充斥,无若诸侯之属,辱在寡君者何;是以令吏人完客所馆,高其闬闳,厚其墙垣,以无忧...

东昌区15899443784: 当淮阴破齐而欲自王,高祖发怒,见于词色.由是观之,犹有刚强不忍之气,非子房其谁能全之翻译 -
屈梦小儿:[答案] 第一卷 周文(《左传》) 1、郑伯克段于鄢 2、周郑交质 3、石碏谏宠州吁 4、臧僖伯谏观鱼 5、郑庄公戒饬守臣 6、藏哀伯... 6、驹支不屈于晋 7、祁奚请免叔向 8、子产告范宣子轻币 9、晏子不死君难 10、季札观周乐 11、子产坏晋馆垣 12、子产论...

东昌区15899443784: 子产不毁乡校原文及翻译 -
屈梦小儿: 原文:郑人游于乡校①,以论执政②.然明谓子产曰③:“毁乡校,何如?”子产曰;“何为?夫人朝夕退而游焉④,以议执政之善否.其所善者,吾则行之;其所恶者,吾则改之,是吾师也,若之何毁之?我闻忠善以损怨⑤,不闻作威以防怨(6...

东昌区15899443784: ...夫 人 朝 夕 退 而 游 焉(4)用现代汉语翻译下面的句子.①是吾师也,若之何毁之?②得无楚之水土使民善盗耶?(《晏子使楚》)(5)说说... -
屈梦小儿:[答案] (1)本题考查理解文言实词含义的能力.理解词语的含义时要注意文言词语的特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古... 例句:然而那样做就像堵塞河流一样.然:这,这样. A:之所以所以这样的原因是什么呢?然:这,这样.与例句相同; B:坐...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网