故曰夔一足,非一足翻译

作者&投稿:从波 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

故曰夔一足,非一足翻译是:所以说‘一个夔就足够了’,不是‘夔只有一只足’。

出处: 〔先秦〕《吕氏春秋》

全文翻译:

只有圣人才能做到和谐,而和谐是音乐的根本。夔能调和音律,从而使天下安定,象夔这样的人一个就够了。’所以说‘一个夔就足够了’,不是‘夔只有一只足’。”宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。

等到他家打了水井,他告诉别人说:“我家打水井得到一个人力。”有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。”都城的人纷纷传说这件事,被宋君听到了。宋君派人向姓丁的问明情况,姓丁的答道,“现在家里有了井,无需转派一人住在外面打水,等于多得到一人使用,并不是在井中挖到一个人。

原文:

故唯圣人为能和乐之本也。夔能和之,以平天下,若夔者一而足矣’。故曰‘夔一足’,非‘一足’也。”宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。



所以说“一个夔就足够了”,不是“夔只有一只足”。
出自秦国吕不韦的《吕氏春秋·察传》。
原文节选:重黎又欲益求人,舜曰:“夫乐,天地之精也,得失之节也。故唯圣人为能和乐之本也。夔能和之,以平天下,若夔者一而足矣。故曰‘夔一足’,非‘一足’也。”
译文:重黎还想多找些象夔这样的人,舜说:“音乐是天地间的精华,国家治乱的关键。只有圣人才能做到和谐,而和谐是音乐的根本。夔能调和音律,从而使天下安定,象夔这样的人一个就够了。所以说‘一个夔就足够了',不是'夔只有一只足'。”
作品简介
《吕氏春秋》成书于秦始皇统一中国前夕。此书以儒家学说为主干,以道家理论为基础,以名、法、墨、农、兵、阴阳家思想学说为素材,熔诸子百家学说于一炉,闪烁着博大精深的智慧之光。
吕不韦想以此作为大秦统一后的意识形态。但后来执政的秦始皇却选择了法家思想,使包括道家在内的诸子百家全部受挫。《吕氏春秋》集先秦道家之大成,是战国末期道家的代表作,全书共分二十六卷,一百六十篇,二十余万字。

故曰夔一足,非一足
所以说夔只有一只脚,这不是一个值得


哀公问于孔子曰:“吾闻夔一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无...
孔子说:“夔是一个人,因为什么会只有一只脚呢?他没有其他的异常的地方,只是特别通晓音律。尧说:‘这样的人一个就够了。’于是任命他为乐正。因此君子说:‘夔有一个就够了,而不是他只有一条腿的意思。’”出自:秦·吕不韦门人《吕氏春秋·察传》简介:《吕氏春秋》是在秦国相邦吕不韦的主持...

求《吕氏春秋·察传》原文及翻译!
夔能和之,以平天下,若夔者一而足矣’。故曰‘夔一足’,非‘一足’也。”宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”...

夔有一足译文
鲁公向孔子询问道:“我听说夔这个人只有一只脚,这是真的吗?”孔子回应道:“夔其实是一个普通人,并非只有一只脚。他之所以闻名,是因为他精通音乐,达到了非凡的造诣。尧帝曾经评价说:‘夔一人足矣。’他被任命为乐正,负责音乐事务。这表明,有才艺的人,如夔那样,即使在某一方面出类拔萃,就能...

察传原文及翻译
“重黎又欲益求人,舜曰:‘夫乐,天地之精也,得失之节也。故唯圣人为能和乐之本也。夔能和之,以平天下,若夔者一而足矣’。故曰‘夔一足’,非‘一足’也。”宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人...

哀公问孔子:夔一足,信乎?
孔子说:“夔是一个人,因为什么会只有一只脚呢?他没有其他的异常的地方,只是特别通晓音律。尧说:‘这样的人一个就够了。’于是任命他为乐正。因此君子说:‘夔有一个就够了,而不是他只有一条腿的意思。’”出自:秦·吕不韦门人《吕氏春秋·察传》简介:《吕氏春秋》是在秦国相邦吕不韦的主持...

...1)此愚者之所以大过也。译文:(2)故曰‘夔一足’,
(1)这是愚蠢的人犯大错误的原因。(2)所以说“夔一个人足够了”,不是“夔一只脚”(一条腿)。(3)有读史书的人说:“晋国军队三头猪渡过黄河。” 略

夔一足的翻译是什么?
夔一足应该是一个人的名字。翻译成英语直接用汉语拼音Kui Yizu.要注意第一个字读的是kui,这是传说中的有一种只长着一条足的龙。在翻译的时候要注意下大小写问题,

夔一足的启示?
凡是听到传闻,都必须深透审察,对于人都必须用理进行检验。原文:哀公问于孔子曰:“吾闻夔一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异,而独通于声。尧曰:‘夔一而足矣。’使为乐正。故君子曰:‘_有一足。’非一足也。”译文:鲁公问孔子说:“我听说夔这个人只有一只脚,这是...

“白帝城东依夔门”一句中,为什么称“夔门”的原因
….关于其中“夔一足”的争论,持续了几千年,比较可信的是《吕氏春秋》,其载孔子答鲁哀公曰:“舜以夔为乐正,于是正六律,和五声,以通八风,而天下大服……故曰夔一,足,非一足也”,孔子的意思是说以夔的才能治世,一个就足够了,不是说夔只有一只脚的.《山海经》将“一足”移植到夔上,似乎有点...

察传原文和翻译,察传原文和翻译
”孔子曰:“昔者舜欲以乐传教于天下,乃令重黎举夔于草莽之中而进之,舜以为乐正。夔于是正六律,和五声,以通八风。而天下大服。重黎又欲益求人,舜曰:“夫乐,天地之精也,得失之节也。故唯圣人为能和乐之本也。夔能和之,以平天下,若夔者一而足矣’。故曰‘夔一足’,非‘一足’也...

舟曲县15094153688: 故曰“蘷一足,”非“一足”也如何翻译.出自2007年语文天津卷. -
酆潘活血:[答案] 夔一足 韩非 哀公问于孔子曰:“吾闻夔(读音kui二声,人名)一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异, 而独通于声.尧曰:'夔一而足矣.'使为乐正(官名).故君子曰:'夔有一足,非一足也.'” 翻译:(鲁国的国君)哀公问孔...

舟曲县15094153688: 谁能翻译一下《夔一足》急…… -
酆潘活血:[答案] 夔一足 韩非 哀公问于孔子曰:“吾闻夔(读音kui二声,人名)一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异,而独通于声.尧曰:'夔一而足矣.'使为乐正(官名).故君子曰:'夔有一足,非一足也.'” 翻译:(鲁国的...

舟曲县15094153688: 翻译下这篇古文哀公问于孔子曰:“吾闻夔一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异,而独通于声.尧曰夔一而足矣使为乐正.故君子曰:夔... -
酆潘活血:[答案] Duke Ai asked Confucius said: "Wu Wen-Kui 1 foot, the letter or Down?" Said: "Kui, who is also, why a foot? He his no other differences, while the single-pass on the sound. Yao Yue-Kui 1 and should be sufficient to make for the sake of being . Gujun...

舟曲县15094153688: 夔龙是什么? -
酆潘活血:[答案] 夔”在辞海中是这样解释的:“古代传说中一种奇异的动物,形如龙,一足.商周时代的彝器上多雕铸其状作为文饰.”同时,辞海中对“夔一足”又是这样解释的:“《吕氏春秋.察传》载:鲁哀公问孔子,舜时的乐官夔是否只有一足,孔子说:昔者...

舟曲县15094153688: 韩非子 外储说左上 -
酆潘活血: 夔一足 韩非 哀公问于孔子曰:“吾闻夔(读音kui二声,人名)一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异, 而独通于声.尧曰:'夔一而足矣.'使为乐正(官名).故君子曰:'夔有一足,非一足也.'” 翻译:(鲁国的国君)哀公问孔子:“我听说夔一只脚,可信吗?”(孔子)说:“夔,是个人,怎么会一只脚? 他没有什么特殊的地方,就只是精通声律(音乐).尧说:'有夔一个人就足够了.'指派他当了乐正.因此有学识的 人说:'夔有一足够,不是一只脚啊.'” 感:断章取义的确笑话百出.凡事没弄清原委就妄下结论,可能会出大麻烦的.

舟曲县15094153688: “白帝城东依夔门”,为什么称为夔门? -
酆潘活血:[答案] 它峭壁险绝,高出江面200多米,犹如扼守三峡天险的门户,所以称为夔门. 关于夔门的由来,众说纷纭:或曰“夔”为远古神兽,《山海经.大荒东经》就是这样说的:夔状如牛,苍身而无脚,一足,出水则必风雨,其光如日月,其声如雷…….关于...

舟曲县15094153688: 求<吕氏春秋·夔一足>翻译
酆潘活血: 凡是听到传闻,都必须深透审察,对于人都必须用理进行检验.鲁哀公问孔子说:“乐正夔只有一只脚,真的吗?”孔子说:“从前舜想用音乐向天下老百姓传播教化,就让重黎从民间举荐了夔而且起用了他,舜任命他做乐正.夔于是校正六律...

舟曲县15094153688: 夔有一足的译文 -
酆潘活血:鲁公问孔子说:“我听说夔这个人只有一只脚,这是真的吗?”孔子回答说:“夔是个人,怎么会一只脚?这个人没有什么不同的地方,就只是精通音律.舜说:'有夔一个人就足够了.'指派他当了乐正(官名).因此对有学识的人的作用给以很高的评价说:'有像夔这样一个人就足够了.'不是只有一只脚啊.” 但实际上,“夔”在《山海经》中就是一只足的怪兽而已,而到了《书·尧典》里,才变成了舜的乐官.孔子对于夔的解释,虽然从历史的角度看未必真有其事,但能看得出儒家把神话历史话的高妙.

舟曲县15094153688: 夔龙是什么? -
酆潘活血: 夔”在辞海中是这样解释的:“古代传说中一种奇异的动物,形如龙,一足.商周时代的彝器上多雕铸其状作为文饰.”同时,辞海中对“夔一足”又是这样解释的:“《吕氏春秋.察传》载:鲁哀公问孔子,舜时的乐官夔是否只有一足,孔子说:昔者舜欲以乐传教于天下,乃令重黎举夔于草莽之中而进之,舜以为乐正.夔于是正六律,和五声,以通八风,而天下大服.重黎又欲益求人,舜曰:...若夔者,一而足矣.故曰夔一足,非一足也.意谓一夔已足,不必多求,而误传为夔只有一只足的神话.” 夔龙的主要特征是:1.象鼻(又称猪嘴).2.二足.3.三爪.4.卷花尾.5.有翼.6.有角.7.无鳞.8.口中含花(又称含花龙).

舟曲县15094153688: [幽他一默]一只脚
酆潘活血: 《韩非子·外储说左下说二》记载了这样的一个故事:哀公问于孔子曰:“吾闻夔一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异,而独通于声.尧曰:'夔一而足矣.'使为乐正.故君子曰:'夔有一,足也,'非有一足也.” 说的是:鲁哀公因为听说“夔”有一只脚,觉得很奇怪,就问孔子.孔子告诉他说,夔是在尧时期通晓音律,对天下实行音乐教化作出很大贡献的一个乐官,舜继位后,曾想另寻他人做乐官,尧就忠告舜说,像夔这样的人,有一个就够了.偏巧鲁哀公读古书不懂句读,把夔理解成了有一只脚的怪物,堂堂国君也难免闹笑话.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网