郑玄传文言文原文翻译以及阅读答案

作者&投稿:鄞矿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

最近很多人都在说这个郑玄在历史上还是比较知名的,很让人都知道这个人,而且在一些课本上也都有学习到这个人的知识了,最近很多人都在找这个郑玄传的翻译了,下面小编也给大家带来了,都是这个文言文原文翻译和还有这个课后的答案了,所以感兴趣的网友别错过了,速度的吧!

郑玄传文言文原文

郑玄字康成,北海高密人也。少为乡啬夫,得休归,常诣学官,不乐为吏,父数怒之,不能禁。遂造太学受业,师事京兆第五元先,又从东郡张恭祖受《周官》、《礼记》、《左氏春秋》、《韩诗》、《古文尚书》。以山东无足问者,乃西入关,因涿郡卢植,事扶风马融。玄自游学,十余年乃归乡里。家贫,客耕东莱,学徒相随已数百千人。及党事起,乃与同郡孙嵩等四十余人俱被禁锢,遂隐修经业,杜门不出。时任城何休好公羊学,遂著《公羊墨守》《左氏膏肓》《谷梁废疾》;玄乃发《墨守》,针《膏肓》,起《废疾》。休见而叹曰:康成入吾室,操吾矛,以伐我乎!初,中兴之后,范升、陈元、李育、贾逵之徒争论古今学,后马融答北地太守刘緓及玄答何休,义据通深,由是古学遂明。灵帝末,党禁解,大将军何进闻而辟之。州郡以进权戚,不敢违意,遂迫胁玄,不得已而诣之。进为设几杖,礼待甚优。玄不受朝服,而以幅巾见。一宿逃去。时大将军袁绍总兵冀州,遣使要玄,大会宾客,玄最后至,乃延升上坐。绍客多豪俊,并有才说,见玄儒者,未以通人许之,竞设异端,百家互起。玄依方辩对咸出问表皆得所未闻莫不嗟服绍乃举玄茂才表为左中郎将皆不就。公车征为大司农,给安车一乘,所过长吏送迎。玄乃以病自乞还家。时袁绍与曹操相拒于官渡,令其子谭遣使逼玄随军。不得已,载病到元城县,疾笃不进,其年六月卒,年七十四。遗令薄葬。自郡守以下尝受业者,縗绖赴会千余人。

郑玄传文言文翻译

玄字康成,是北海郡高密县人。郑玄年轻时任乡啬夫,辞官回家后,便常常到当地的学校去学习,不愿意做官吏,他的父亲多次为此恼怒,也不能阻止他。后来就到太学跟随老师学习,尊奉京兆的第五元先为师,又随从东郡张恭祖学习《周官》《礼记》《左氏春秋》《韩诗》《古文尚书》。由于在崤山以东地区没有值得求问的人了,郑玄便西行进入关中,通过涿郡卢植的介绍,尊奉扶风郡马融为师。郑玄独自游学,十多年后才回到乡里。家庭贫困,便在东莱郡租种别人的田地,跟随他的学徒已有数百甚至上千人。等到发生党锢之事,郑玄竟和同郡孙嵩等四十多人都被限制活动,于是就暗暗地修习儒家经籍,关闭门户不再外出。当时任城何休喜好公羊经学,就著述了《公羊墨守》《左氏膏肓》《谷梁废疾》;郑玄却针对这三本书都提出了辩驳。何休见到这些后感叹地说:郑康成走进了我的房室,操起了我的长矛,来讨伐我啊!起初,光武帝中兴汉朝之后,范升、陈元、李育、贾逵这些人为古文、今文经学争辩不休,后来马融回答了北地郡太守刘绬,加上郑玄与何休的对答,文言翻译与考据都通达精深,从此古文经学便彻底兴盛起来了。灵帝末年,限制党籍人士活动的禁令被解除后,大将军何进听说了郑玄的贤名便派人前去征召他。州郡长官因为何进是极有权势的外戚,不敢违抗他的意旨,于是便迫胁郑玄,郑玄迫于无奈而去拜访他。何进为他准备了坐几和手杖,对他的礼遇很是优厚。郑玄不接受何进所赐予的朝服,而是头戴幅巾去见何进。住了一宿便逃奔而去。当时大将军袁绍在冀州统领军队,派遣使者邀请郑玄,以盛大的规模招待宾客,郑玄最后到达,袁绍便延请他就上座。袁绍的宾客有很多是豪俊之士,都很善才辩,见到郑玄是儒者,并不认为他是学识渊博通达之人,竞相提出种种不经的说法,各家纷纷起身向他发难。郑玄依照儒家经籍进行申辩对答,每一对答都超出了问题本身,并且都是以前没有听说过的,座中没有谁不嗟叹心服。袁绍于是便举荐郑玄为茂才,上表推荐他任左中郎将。但他都没有接受。公车署征召他任大司农,赐给他一辆四马安车,所经过地方的郡县都派长吏接送。到朝廷后,郑玄就以生病的理由自求回家。这时袁绍正和曹操两军在官渡僵持不下,袁绍让他的儿子袁谭派遣使者逼迫郑玄随从军队。郑玄迫于无奈,带病来到元城县,病情危重而无法继续行进,这一年六月病逝,享年七十四岁。留下遗嘱要求薄葬。从郡守以下曾经跟随他学习的人中,披麻戴孝参加丧会的有一千多人。

郑玄传阅读答案

(节选自《后汉书•郑玄传》)

10.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.玄依方辩对/咸出问表皆得/所未闻/莫不嗟服/绍乃举玄茂才/表为左中郎将/皆不就/

B.玄依方辩对/咸出问表皆得/所未闻/莫不嗟服/绍乃举玄茂才表/为左中郎将/皆不就/

C.玄依方辩对/咸出问表/皆得所未闻/莫不嗟服/绍乃举玄茂才表/为左中郎将/皆不就/

D.玄依方辩对/咸出问表/皆得所未闻/莫不嗟服/绍乃举玄茂才/表为左中郎将/皆不就/

11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

A.太学,中国古代的国立大学,汉代于京城设立太学,为中央官学、最高学府。

B.征辟,汉代选官制度,即征召知名人士做官。官府征召称征,皇帝征召称辟。

C.公车,官车,汉代为官署名,天下向朝廷上书言事及征召等事,经由此处受理。

D.縗绖,分别指古代用麻布制成的丧服和丧带,指整套丧服,后引申为服丧。

12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.郑玄爱好学习,执着求学。他先后到当地的学校、太学学习,向京兆第五元先、东郡张恭祖学习;后入关,通过涿郡卢植介绍,以扶风郡马融为师。

B.郑玄不喜做官,勤于研究。他年轻时即不愿做官为吏;周围许多人因党锢之祸受拘禁,他暗暗修习儒家经籍,并有所创建,促进了古文经学的兴盛。

C.郑玄不慕权贵,淡泊名利。大将军何进征召,他住一晚即逃归;大将军袁绍举荐,他未就任;公车署征召,他推辞有病;去世前,留遗嘱要求薄葬。

D.郑玄桃李天下,受人敬佩。在东莱时,他的学徒已有几百甚至上千人;他七十四岁去世,从郡守以下曾经跟随他学习的人中,参加丧会的有千余人。

13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)休见而叹曰:康成人吾室,操吾矛,以伐我乎!

(2)绍客多豪俊,并有才说,见玄儒者,未以通人许之。

答案:

10.D【解析】(A项,咸出问表皆得所未闻中间断;C项,举玄茂才和表为左中郎将中间断;B项两处皆错。)

11.B【解析】(皇帝征召称征,官府征召称辟。)

12.B【解析】(周围许多人因党锢之祸受拘禁错,禁锢意为封建时代统治集团禁止异己的人做官或不许他们参加政治活动。且他也受到了禁锢。)

13.

(1)何休见到这些后感叹地说:郑康成走进了我的房室,拿起了我的长矛,来讨伐我啊!(室,内室,房屋,家;操,持,拿着;以,来;伐,讨伐。以上各1分,句意1分。)

(2)袁绍的宾客有很多是豪俊之士,都很善才辩,见郑玄是儒者,并不认为他是学识渊博通达之人。(多,有很多;玄儒者,判断结构,郑玄是儒者;通人,学识渊博通达之人;许:称许、称赞。以上各1分,句意1分。)




宋濂转文言文翻译
1. 《明史.宋濂传》文言文翻译 翻译:宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看。 第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?吃了什么东西?宋濂全部拿事实回答。皇帝笑着说:“确实如此,你没欺骗我。” 皇帝秘密地召见(宋濂)询问起大臣们的好坏,宋濂只举岀那些好的大臣说说。皇帝问他原因,宋濂回...

<<王逸少听支道林谈玄>>文言文翻译 急急急!!!
因论《庄子·逍遥游》。支作数千言,才藻新奇,花烂映发。王遂披襟解带,留连不能已 翻译:王逸少出任会稽内史,初到任,支道林也在郡里。孙兴公对王逸少说:“支道林的见解新颖,对问题有独到的体会,心里所考虑的实在美妙,你想见见他吗?”王逸少本来就有超人的气质,很轻视支道林,后来...

牛角挂书的原文及翻译
原文:密以薄鞯乘牛,挂《汉书》一帙角上,行且读。越国公杨素适见于道,按辔蹑其后,曰:“何书生勤如此?”密识素,下拜。问所读,曰:“《项羽传》。”因与语,奇之。归谓子玄感曰:“吾观密识度,非若等辈。”玄感遂倾心结纳大业九年,玄感举兵黎阳,遣人入关迎密。译文:李密用薄草...

马祖常字伯庸文言文翻译
1. 《公讳尧臣,字伯庸阅读答案及翻译》古诗原文及翻译 作者:文言文阅读(19分)公讳尧臣,字伯庸。 天圣五年举进士第一,为将作监丞、通判湖州。召试,以著作佐郎直集贤院,知光州。 岁大饥,群盗发民仓廪,吏法当死,公曰:“此饥民求食尔,荒政之所恤也。”乃请以减死论。 其后遂以著令,至今用之。郭皇后废,居...

崔玄伯文言文
5.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)太祖幸邺,历问故事于玄伯,应对若流,太祖善之。(2)诏遣使者巡诸郡,纠察守宰不如法者,令玄伯与宜都公穆观等案问之,太宗多其平当。 答案:1.B 2.B 3.C 4.A5.⑴太祖到邺地,向玄伯遍问以前的典章制度,玄伯应答如流水一样自如,太祖认为他...

《欧阳修传》文言文及翻译是什么?
翻译:欧阳修字永叔,庐陵人。四岁时即死了父亲,母亲郑氏一直守节未嫁,在家亲自教欧阳修读书学习,因家里贫穷,以至于只能以芦荻作笔,在地上学习写字。后来考中了进士,并被任命为西京推官。此时欧阳修开始结交尹洙,一起作古文,议论时事,二人互为师友,又结交梅尧臣,吟诗作歌,相互唱和,从此以文章...

藩国名臣文言文对译
2. 文言文《金史·王翛传》的翻译 翻译如下: 王翛,字翛然,涿州人。皇统二年(1142)中进士,由尚书省令史任同知霸州事。累迁至刑部员外郎,因为替故人说情而获罪,被责打四十杖,降任泰定军节度副使。四迁而任大兴府治中,被任命为户部侍郎。金世宗对宰臣说“:王袺过去当外地官员时,以刚直而闻名。而今听说专...

元史刘因传文言文
元史刘因传文言文  我来答 1个回答 #话题# 冬至为何分「人冬」和「鬼冬」?成大文化17 2022-11-13 · TA获得超过3786个赞 知道小有建树答主 回答量:149 采纳率:100% 帮助的人:30.8万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 元史,刘因传的全文翻译 刘因,字梦吉。保定容城人。世代...

古文翻译
2018-07-25 · 专注文言文注释翻译、诗词格律、汉语语法 文以立仁 采纳数:10222 获赞数:105081 向TA提问 私信TA 关注 展开全部 原文: 汉季布、无二诺。为河东太守时。诋曹邱生于窦长君。曹邱生请见曰。楚人谚云。得黄金百斤。不如得季布一诺。足下何以得此声于梁楚间哉。且仆楚人。足下亦楚人...

李谘文言文
5. 高崇文文言文阅读翻译 《旧唐书·高崇文传》原文及翻译【原文】高崇文,其先渤海人。 崇文生幽州,朴厚寡言,少从平卢军。贞元中,随韩全义镇长武城,治军有声。 五年夏,吐蕃三万寇宁州,崇文率甲士三千救之,战于佛堂原,大破之,死者过半。韩全义入觐,崇文掌行营节度留务,迁兼御史中丞。 十四年,为长武城使,积...

桦甸市19610083737: 《后汉书·郑玄传》阅读答案 -
詹泳依立: 17.⑴诣(到…去;往…去)⑵质(问、询问)⑶辟(征召)⑷要(邀请)(各1分)18.C.(2分) 19.⑴(应劭)自我引荐说:“我是前泰山郡太守应中远,想做您的学生,怎么样?”⑵袁绍于是就推举郑玄为茂才,上表奏请皇上拜郑玄为左中郎将,(郑玄)两个官都没有去做. (共5分.明显的理解错误每处扣1分) 20.要做我的学生必须要有真才实学,/而且不以做官为荣.(共3分,前后各1分.表达1分) 21.好学上进;厌恶做官;为人正直;性格耿直;不畏权贵等.(契合文中内容,且不重复,每点1分)

桦甸市19610083737: 郑玄传里'玄因从质诸疑义,问毕辞归'的意思 -
詹泳依立:[答案] 郑玄趁机向马融请教各种疑难问题,问完之后就告辞回家

桦甸市19610083737: 文言文《后汉书.郑玄传》答案 -
詹泳依立: .对下列语句中加点词的解释,不正确的一项是( ) A.不乐为吏 乐:喜欢 B.父数怒之 怒:发怒 C.事扶风马融 事:奉事 D.玄乃发《墨守》 发:发掘,引申为“探究”2.下列语句中加点词的意思和用法相同的一项是( ) A 乃西人关,因涿郡卢植 ...

桦甸市19610083737: 党锢之祸文言文翻译 -
詹泳依立: 党锢之祸文言文翻译1.后汉书.党锢列传从李膺字元礼的文言文翻译李膺字符礼,是颍川襄城人.李膺性情高傲,没有什么交际往来的人.最初被举荐为孝廉,调任青州刺史.又被征召,再调任渔阳太守.不久转调为蜀郡太守,因为母...

桦甸市19610083737: 后汉书 郑玄传 郑玄是怎样向马融学习的?(用原文回答) -
詹泳依立: 融门徒四百余人,升堂进者五十余生.融素骄贵,玄在门下,三年不得见,乃使高业弟子传授于玄.玄日夜寻诵,未尝怠倦.会融集诸生考论图纬,闻玄善算,乃召见于楼上,玄因从质诸疑义,问毕辞归.融喟然谓门人曰:“郑生今去,吾道东矣.”

桦甸市19610083737: 阅读下文,完成第1 - 5题. 郑玄传 (节选) ⑴郑玄,字康成,北海高密人也.玄少为乡啬夫 -
詹泳依立: 1.①诣(到…去;往…去) ②质(问、询问) ③辟(征召) ④要(邀请) 2.C 3.①(应劭)自我引荐说:“我是前泰山郡太守应中远,想做您的学生,怎么样?” ②袁绍于是就推举郑玄为茂才,上表奏请皇上拜郑玄为左中郎将,(郑玄)两个官都没有去做. 4.要做我的学生必须要有真才实学,而且不以做官为荣. 5.好学上进;厌恶做官;为人正直;性格耿直;不畏权贵等.

桦甸市19610083737: ...D.郑玄被袁绍举荐为茂才,并被上表推荐为左中郎将,他都没有就任;朝廷征召他为大司农,他却借口有病自请回家.5.把文言文阅读材料中画横线的句子... -
詹泳依立:[答案] 1.C(赞:引荐)2.A(都是介词,经由,通过.B项,①副词,才;②副词,竟然.C项,①介词,替给,⑦介词,向.D项,①介词,对;②介词,被)3.B(A项.①②都表现郑玄志于治学.C项.①是说因郑玄才高而被...

桦甸市19610083737: 阅读下面的文言文,完成 12 - 15 题.( 11 分) 郑玄,字康成,北海高密人也.玄不乐为吏,父数怒之,不能禁, 遂 造太学受业.以山东无足问者,乃西入关... -
詹泳依立:[答案]

桦甸市19610083737: 请直译本篇文言文, 为什么郑玄最后的一句话会使“劭有惭色”? -
詹泳依立: 答案:因为郑玄嘲笑应劭看重官位身份,不通圣人礼法教化. 译文:当时大将军袁绍统兵冀州,派使者邀请郑玄,大宴宾客,郑玄最后才到,便请到上座.郑玄身高八尺,能喝一斛酒,眉目清秀,仪容温和高大.袁绍的客人中有许多豪爽俊杰之士,并且很有口才.他们见郑玄是个儒生,不认为他是个学识渊博的人,竞相设置奇异的问题,百家交替提问.郑玄依次辩论答对,都出乎问者的意料之外,都是他们闻所未闻的,他们全都惊叹佩服.当时汝南应劭也归顺袁绍,自我夸赞说:“从前的太山太守应中远,做您的学生怎麽样?”郑玄笑着说: “仲尼之门考察德行、言语、政事、文学四科,回、赐等人不自称官职.”应劭脸上带有惭愧之色.

桦甸市19610083737: 郑玄传里'玄因从质诸疑义,问毕辞归'的意思 -
詹泳依立: 郑玄趁机向马融请教各种疑难问题,问完之后就告辞回家

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网