在文言文《拾椹供亲》中,你觉得蔡顺是一个怎样的人?请你在举出一个这样的例子。

作者&投稿:蓬刮 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
拾椹供亲中蔡顺是个怎样的人~

非常孝顺母亲的孝子

孝 《拾椹供亲》 在汉朝,有个读书人叫蔡顺,他母亲喜欢吃桑椹。有一天,蔡顺出外去采桑椹,他拿了两个篮子,一个装黑色或紫色的,另外一个装比较红色的。为什么要分成两个篮子?因为比较熟的桑椹是黑色、紫色的,还不是很熟的是红色。蔡顺在回家的路上遇到了强盗。

强盗们也很纳闷,把他抓起来,就问他:“你为什么采桑椹要分两边?”他说:“因为熟的比较甜,是留给我母亲吃的;这边不太熟的,是留给自己吃的。”

强盗们听了很受感动,就把他放了。强盗都是杀人不眨眼的,为何会把他放了?因为蔡顺的孝心唤醒了他们的孝心。所以,我们要相信“人之初,性本善”,只要我们有好的德行,再恶的人也会被感化。我们面对恶人的时候,要不要去责骂他?不需要!最重要的是我们自己做好,来影响他,影响社会。

强盗们因为很感动,就把一些米和一些东西送给蔡顺,让他拿这些东西奉养母亲。然而,蔡顺并没有拿。假如他拿回去才放到家里,突然官府里的官员来了。进门一看:张三家的米为什么在你家?李四家的菜为什么在你家?此是人赃俱获,百口莫辩。

所以,要拿任何人的东西,一定要先思考物品的来路是否清楚!孔夫子说“君子有九思”,就是君子有九个方面要时时观照,时时反思。这九思当中就提到“见得思义”。我们要获得任何一样东西,首先就要考虑到它的来路是否符合道义。假如与道义相违背,就绝对不能动用。所谓“君子爱财,取之有道“。

我们跟孩子们每讲一个故事,其中都蕴含着很多道理。这个故事蕴含的第一个道理,是“亲所好,力为具”。第二个道理,是“人之初,性本善”,我们应该用德行去感化。第三个道理,是“见得思义”,“君子爱财,取之有道“。当我们在跟学生讲故事时,假如不把这些道理开显,学生留下的印象,只是觉得听了一个故事。假如只是单纯讲道理,没有讲故事,一般人听久了道理很可能会昏沉。所以,理与事要融合在一起,要理事圆融来讲故事。如此,学生就会很容易吸收其中蕴含的道理。

蔡顺自幼丧父,与母亲相依为命。年成不好,粮食不够的时候,他就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹。农民起义军看见便问其原因,蔡顺说:''黑色的桑椹味道甜,是给母亲吃的;红色的桑椹味道酸,是给自己吃的。'',农民起义军怜悯他的孝心,把白米和牛蹄送给了他。
孝,是中华民族的道德准则之一。东汉人蔡顺的孝行甚至还感动了农民起义军。
扇枕温衾是二十四孝里的一个故事。记述了东汉江夏安陆人黄香因幼年丧母,侍父极孝,炎热的夏天,他用扇子扇凉席子让父亲睡;寒冷的冬天,则先钻进被窝温热被子再让父亲休息。长大后任魏郡太守,魏郡遭受水灾时,黄香倾尽其所有赈济灾民,被誉为“天下无双,江夏黄香”。


顺日拾桑椹的日是什么意思
这个出自《后汉书》的蔡顺的典故‘拾椹供亲’.原文:岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之.翻译:年成不好,粮食不够的时候,蔡顺就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹.也就是‘每天’的意思

拾椹供亲文言文翻译
1.解析拾椹供亲文言文的字词含义 拾:采摘、捡取;椹:山楂;供:奉献、供养;亲:亲人。这个短语描述了一个人采摘山楂果实并献给亲人的情景。2.拾椹供亲的文言文翻译及意义 拾椹供亲文言文翻译成现代汉语是“采摘山楂给亲人”。这个短语传达了一种孝道和关爱亲人的精神,表示子女以实际行动表达对父母...

抬桑椹出自那
出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹。出自文言文《拾椹供亲》。蔡顺少年孤,事母孝。岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之。赤眉贼见而问之。顺曰:“黑者味甘,以供母;赤者味酸,以自食。”贼悯其孝,以白米牛蹄赠之。

拾桑供亲400字故事
《拾椹供母》讲述了汉代蔡顺的孝行。此为《二十四孝》的第十一则故事。东汉时期的蔡顺,年幼时便失去了父亲,母亲含辛茹苦地把他拉扯成人。他对母亲非常孝顺,常说:"即使肝脑涂地,也报答不了母亲的养育之恩。"当时,恰逢王莽起兵,烽火四起,天下生灵惨遭涂炭。又遇到灾荒,地里粮食欠收,人们都没法...

文言文拾椹供亲蔡顺行为的启示
1. 文言文《拾椹供亲》的启示 孝《拾椹供亲》 在汉朝,有个读书人叫蔡顺,他母亲喜欢吃桑椹。有一天,蔡顺出外去采桑椹,他拿了两个篮子,一个装黑色或紫色的,另外一个装比较红色的。为什么要分成两个篮子?因为比较熟的桑椹是黑色、紫色的,还不是很熟的是红色。蔡顺在回家的路上遇到了强盗。 强盗们也很纳闷,...

文言文拾椹供亲
1. 文言文《拾椹供亲》的启示 孝《拾椹供亲》 在汉朝,有个读书人叫蔡顺,他母亲喜欢吃桑椹。有一天,蔡顺出外去采桑椹,他拿了两个篮子,一个装黑色或紫色的,另外一个装比较红色的。为什么要分成两个篮子?因为比较熟的桑椹是黑色、紫色的,还不是很熟的是红色。蔡顺在回家的路上遇到了强盗。 强盗们也很纳闷,...

文言文《拾椹供亲》的启示 是蔡顺的那件事
孝 《拾椹供亲》 在汉朝,有个读书人叫蔡顺,他母亲喜欢吃桑椹.有一天,蔡顺出外去采桑椹,他拿了两个篮子,一个装黑色或紫色的,另外一个装比较红色的.为什么要分成两个篮子?因为比较熟的桑椹是黑色、紫色的,还不是很熟的是红色.蔡顺在回家的路上遇到了强盗.强盗们也很纳闷,把他抓起来,就问他:“...

顺日拾桑椹的日是什么意思
日的意思是每天。这句话出自《后汉书》的蔡顺的典故:“拾椹供亲”。原文:岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之。翻译:年成不好,粮食不够的时候,蔡顺就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹。《后汉书》由南朝刘宋时的范晔所著,是一部记载东汉历史的纪传体史书,与《史记》、《汉书》、...

拾椹供亲的椹怎么读,是zhen还是shen
拾椹供亲[shèn]岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹[shèn] ,以异器盛之。翻译:年成不好,粮食不够的时候,他就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹。按解释应该读[shèn]椹 解释:[zhēn] 〔~质〕a.古代斩人时垫在下面的木板;b.射箭用的靶子 [shèn] 同“葚”,桑树的果实。如果满意,望...

在文言文《拾椹供亲》中,你觉得蔡顺是一个怎样的人?请你在举出一个这 ...
蔡顺自幼丧父,与母亲相依为命。年成不好,粮食不够的时候,他就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹。农民起义军看见便问其原因,蔡顺说:''黑色的桑椹味道甜,是给母亲吃的;红色的桑椹味道酸,是给自己吃的。'',农民起义军怜悯他的孝心,把白米和牛蹄送给了他。孝,是中华民族的道德准则之...

孝南区18696453483: 在文言文《拾椹供亲》中,你觉得蔡顺是一个怎样的人?请你在举出一个这样的例子. -
照福盐酸:[答案] 蔡顺自幼丧父,与母亲相依为命.年成不好,粮食不够的时候,他就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹.农民起义军看见便问其原因,蔡顺说:''黑色的桑椹味道甜,是给母亲吃的;红色的桑椹味道酸,是给自己吃的.'',农民起义...

孝南区18696453483: 阅读并回答问题. 拾椹供亲 蔡顺少年孤,事母孝.岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之.赤眉贼见而问之.顺曰:“黑者味甘,以供母;赤者味酸,... -
照福盐酸:[答案] 1.(1)每天 (2)不同2.B3.农民起义军怜悯他的孝心,把白米和牛蹄送给了他.4.孝顺的人 如:汉时黄香温席、三国陆绩怀橘孝母、宋代寿昌弃官寻母、汉文帝亲...

孝南区18696453483: 文言文《拾椹供亲》的启示 -
照福盐酸: 孝 《拾椹供亲》 在汉朝,有个读书人叫蔡顺,他母亲喜欢吃桑椹.有一天,蔡顺出外去采桑椹,他拿了两个篮子,一个装黑色或紫色的,另外一个装比较红色的.为什么要分成两个篮子?因为比较熟的桑椹是黑色、紫色的,还不是很熟的是红...

孝南区18696453483: 阅读并回答问题. 拾椹供亲 蔡顺少年孤,事母孝.岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛 -
照福盐酸: 1.(1)每天 (2)不同2.B3.农民起义军怜悯他的孝心,把白米和牛蹄送给了他.4.孝顺的人 如:汉时黄香温席、三国陆绩怀橘孝母、宋代寿昌弃官寻母、汉文帝亲尝汤药、春秋曾参啮指痛心等(写出2个即可)

孝南区18696453483: 阅读下面的文言文,完成问题.蔡顺 ① 少年孤,事母孝.岁荒 ② ,粮食不足,顺日拾桑椹 ③ ,以异器盛之.邻人见而问之.顺曰:“黑者味甘,以供母;... -
照福盐酸:[答案] 1、(1)每天 (2)不同的 2、邻居怜悯他孝顺,就把白米和牛蹄送给他. 3、孝敬父母;“略”(意对即可).

孝南区18696453483: <<拾椹供亲>>的译文 -
照福盐酸: 西汉末年,有位年轻人叫蔡顺,自幼丧父,与母亲相依为命.(由于王莽篡位造成天下大乱,)到处闹饥荒,蔡顺常到野外觅食奉母.有一次,他出门摘拾桑椹,遇到赤眉贼,盗贼看到他将摘拾的桑椹分成两个篮子盛装,便好奇的问他原因.蔡顺说:「黑色的桑椹已经成熟了味道比较香甜,是给母亲吃的;红色的桑椹尚未成熟,还有酸味,是给自己吃的,所以才会分开来装.」这些盗贼深受蔡顺孝思的感动,就送他三斗白米和一头牛,好让他回去奉养母亲.

孝南区18696453483: 翻译文言文 ①蔡顺母子连心 ②陶渊明真率 -
照福盐酸: 虞蔡顺拾椹供母 蔡顺,字君仲,汉代汝南人.少年丧父,对母极孝.时遇王莽之乱,年岁饥荒,粮食缺乏.蔡顺拾桑椹充饥,并以不同的容器分装.一队赤眉军经过,问他,他说:“黑甜的给母亲,青的给自己吃.”赤眉军称赞其孝顺,赠牛脚一条,白米二斗,让他带回家供养母亲. 陶渊明真率的文言文是什么啊

孝南区18696453483: 给下面一段文言文加上标点符号. 汉蔡顺少孤事母至孝遭王莽乱岁荒不给拾桑葚以异器盛之赤眉贼见而问之顺曰黑者奉母赤者自食贼悯其孝以白米二斗牛蹄... -
照福盐酸:[答案] 答案: 解析: 汉蔡顺,少孤,事母至孝.遭王莽乱,岁荒,不给.拾桑葚,以异器盛之.赤眉贼见而问之.顺曰:“黑者奉母,赤者自食.”贼悯其考,以白米二斗、牛蹄一只与之.

孝南区18696453483: 蔡顺母子连心的译文 -
照福盐酸: 译文:蔡顺经常出去找木柴.有客人突然到来,母亲见蔡顺还没回来,就啃自己的指甲,蔡顺就心里一动,丢掉捡到的柴飞奔回家,脆声问母亲叫他回来的原因. 母亲说,有急来的客人,我咬指甲来通知你.母亲在九十岁的时候寿终正寝.母...

孝南区18696453483: 《鹿乳奉亲》与《拾葚异器》文言文翻译 -
照福盐酸: 鹿乳奉亲 郯子,春秋时期人.父母年老,患眼疾,需饮鹿乳疗治.他便披鹿皮进入深山,钻进鹿群中,挤取鹿乳,供奉双亲.一次取乳时,看见猎人正要射杀一只麂鹿,郯子急忙掀起鹿皮现身走出,将挤取鹿乳为双亲医病的实情告知猎人,猎人敬他孝顺,以鹿乳相赠,护送他出山. 拾葚异器 蔡顺,汉代汝南(今属河南)人,少年丧父,事母甚孝.当时正值王莽之乱,又遇饥荒,柴米昂贵,只得拾桑葚母子充饥.一天,巧遇赤眉军,义军士兵厉声问道:“为什么把红色的桑葚和黑色的桑葚分开装在两个篓子里?”蔡顺回答说:“黑色的桑葚供老母食用,红色的桑葚留给自己吃.” 赤眉军怜悯他的孝心,送给他两斗白米,一头牛,带回去供奉他的母亲,以示敬意.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网