文言文求翻译

作者&投稿:宠丁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求翻译文言文~




文言文翻译
翻译:以前的尹王名为革,残忍而胆小,盗贼不管大小罪行都处死,稍微有警报,马上封闭城池用兵马自我保护。

文言文求翻译
14.闻其弹,心复悦之,遂受学耳。翻译:听他弹奏,心里很高兴,于是向他学琴。15.家在西郭外,往见一老人贸薪入城,担头常囊此,因请观之。 (二)任末苦学原文任末①年十四,学无常师②,负笈③从师,不惧险阻。每言:"人若不学⑤,则何以成?"或⑥依林木之下,编茅为庵⑦,削荆...

文言文翻译每一个
翻译:从前周国有个想当官总当不上的人,年纪大了头发白了,在大路上哭泣,有的人就问他:“为什么哭啊?” 回答说:“我几次想当官都不被看中,自己可怜自己年老了没有机会了,所以就哭啊.”别人说:“求官怎么就一次都没求到呢?”回答说:“我少年的时候,学的是文,道德文章学好了,准备去当官,国王喜欢用年老...

文言文求翻译
幼敏惠,日记千言,为文立成。【从小就是聪明敏锐有智慧的典型,上千字的文章一天就能背下来,要写什么文章也是随要随有】绍兴二十七年,中进士第【考上了进士】,调【调任】峡州夷陵县【峡州,原称“硖州”,古代行政区划名,北周改拓州置,唐宋延续,北宋元丰年间(1078~1085年)改“硖”为“...

急!求文言文翻译
[译文]齐景公时,连续下雨十七天。齐景公却夜以继日地饮酒。晏子请求给灾民发放粮食,多次请求,都没有得到齐景公的允许。齐景公命令柏马上(一说柏遽是人名,齐景公近臣。一说“柏”是官名,“遽”乃急遽之意。此处取后说)巡视全国,招纳善于歌舞的人。晏子听到此事后,很不高兴,于是把家里的粮食分...

有些字的文言文意思,跪求!
1、易 (1)换,交换 寒暑易节。——《列子·汤问》寡人欲以百里之地易安陵。——《战国策·魏策》(2)改变,更改 狱词无易。——清·方苞《狱中杂记》(3)容易。与“难”相对 贵货而易土。——《国语·晋语七》不庄不敬而易慢之心入之矣。——《礼记·乐记》2、难 (1)困难;艰难;不容易...

文言文翻译!
【译文】杨洪,字季休,犍为武阳人。先主刘备定蜀后,犍为太守李严任命杨洪为功曹。李严要搬迁郡府建制房舍,杨洪竭力进谏劝阻。李严不听,杨洪就辞去功曹,请求离开。(之后)李严又想推荐杨洪到州府做事,任蜀郡从事。先主争夺汉中时,写急信要求发兵,军师将军诸葛亮向杨洪询问此事,杨洪说:"汉中是益州...

怎样文言文翻译
文言文翻译的方法:文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。 文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难...

求这段文言文的翻译
原文:杨仲举先生翥,尝讲道于胥溪之上,生徒弥众。杨士奇自庐陵来,邂逅求馆事,公叩其中而善之。乃告主人曰:‘吾不足为若师,尚当求我之所师者师之。’遂辞去。主人询其所谓师者,盖指士奇也,竟延之。公初与士奇不相善,而家且贫,意惟以义相让,而士奇德之。逅入阁首,以公荐入翰林...

求救:文言文翻译
求救:文言文翻译 1.先序今以上至黄帝、学者所共术,大并世盛衰,因载其吉祥度制,推而远之,至天地未生,窈冥不可考而原也.2.如燕,昭王拥彗先驱,请列弟子之座而受业,筑碣石宫,身亲往师之.能不能有直接翻译的... 1.先序今以上至黄帝、学者所共术,大并世盛衰,因载其吉祥度制,推而远之,至天地未生,窈冥...

雨花区17059826237: 文言文 求翻译. -
茶珊清肝: 文言文:律重朋党,谓阿比乱朝政也.以一饭当之,岂律意? 译文:依律重判朋党罪,是因为勾结扰乱朝政.因人供应饭食就判为朋党罪,哪会是法律之本意?文言文:(舍此不图,)而分兵四路出,所谓救火而嘘之也 . 译文:(舍弃这不去谋取,)仅而分散兵力四处突击,贼更加奔逃,郡县更加遭到破坏,这等于是救火时却鼓风一样.

雨花区17059826237: 文言文求翻译 -
茶珊清肝: (原文)教起征渺,礼禁未萌,澡身浴德,无黍所生,矩嬳即遵,先畴可乐,肃匕雍匕,增其式廓 (参考译文)教化讲起征程渺茫,礼仪禁止以后,未来将会回到人类刚刚萌生的阶段,修身养性,没有黍米怎么会生存,矩嬳就是遵守法则 规矩,首先我很快乐想到了未来,恭敬与和谐必须靠铁一样的利剑来维护,增加人们对未来生活方式的规矩笼廓.黍:shǔ 黄米,比小米稍大,煮熟后有黏性.矩:jǔ 规矩. 法则,规则:循规蹈矩.嬳:yuè 作姿态. 惜.肃:sù 恭敬 雍:yōng 和谐.(没有找到文章的出处,仅根据文字内容,字面进行了试翻译,如果与真实的内容不相符,以官方和学者的翻译为准.)

雨花区17059826237: 文言文求翻译,孟子曰:“仁者如射,发而不中,反求诸身.”吾尝学射矣始也心志于中目存乎鹄手往从之十发而九失其一中者幸也.有善射者,教吾反求诸身... -
茶珊清肝:[答案] 孟子说:“有德行的人就像射手一样,如果射箭没有射中,就回过头来从自身寻求问题.”我曾经学习射箭,开始时心里只想着要射中,眼睛看着箭靶,箭随着手发射出去,十次有九次是失败的,其中有一次中了,也是侥幸的.有一个...

雨花区17059826237: 文言文求翻译~~~ -
茶珊清肝: 1. 杜牧之作〈赤壁诗〉云:「折戟沉沙铁未消,自将磨洗认前朝.东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔.」意谓赤壁不能纵火,为曹公夺二乔置之铜雀台上也.孙氏霸业,系此一战,社稷存亡、生灵涂炭都不问,只恐捉了二乔,可见措大不识好恶...

雨花区17059826237: 求文言文翻译!! -
茶珊清肝: 水懦弱,民押而玩之,则多死焉.故宽难.译:有人被火烧死.而水看起来懦弱,人民喜欢到水里嬉戏游玩,反而容易被淹死.所以宽政更难.兴徒兵以攻崔符之盗,尽杀之,盗少止.译:发动兵士攻打崔符的盗贼,把他们全部杀掉了,(至此)盗贼才稍稍少一些.歆皆无所拒,密各题识:译:歆对(送来的东西)都不拒绝,暗地里把它们都做了标识.众乃各留所赠.译:众人于是各自留下了他们送来的礼物.不去羽必杀增,独恨其不早耳.译:不离开项羽必然要杀掉范增,只是恨他不早些行事罢了.

雨花区17059826237: 求文言文的翻译!!(要有字词的翻译的!) -
茶珊清肝: 1.学奕 :弈秋是僵最会下棋的人.让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它.这样虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个.能说这是他的...

雨花区17059826237: 求翻译文言文 -
茶珊清肝: 《刘基论天下》 是月,吴征青田刘基、龙泉章溢、丽水叶琛、金华宋濂至建康. 初,吴国公至婺州,召见濂.及克处州,胡大海荐基等四人,即遣使以书币征之.时总制孙炎先奉命聘基,使者再往反,不起.炎为书数千言,陈天命以谕基,基...

雨花区17059826237: 求文言文的翻译 -
茶珊清肝: (1)赐骸骨:意思即乞身告老.古人把做官看作委身于君,年老要求退休叫乞骸骨.归卒伍:意思是回乡为民.古时户籍以五户为伍,三百家为卒.卒伍,指乡里. (2)只是遗憾他不早点离开罢了 (3)

雨花区17059826237: 求翻译文言文.急等!!!!!!!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~谢过大神 -
茶珊清肝: 自古以来百姓可分四种:一种是读书人,一种是农民,一种是手工业者,一种是商贾.读书人勤于学习,就可以凭此获得官位俸禄;农民勤于耕种,就会丰收粮食;手工业者谙熟技艺,就可以换得衣食;商人勤于贸易,就可以积累财货.这四种行业,都是百姓的根本,自从诞生有人以来,还从没有改变过.如果擅长其中的一种,那么对上就能赡养父母,对下可以抚育妻子儿女,终生的大事就可以完成了.想要使百姓富足,就应该以农业为本,以工商为次;百工应该把生产实用的商品作为根本,商人,应该把流通货物作为根本,把买卖奇巧货物作为次要的.

雨花区17059826237: 求文言文翻译
茶珊清肝: 这是《史记》中项羽本记的吧,背景是垓下之围后,项羽只率八百骑兵突围,面对为数众多的汉军对下属说的.翻译是“今天本来(就要)决战而死,(我)希望能够为你们痛快决战,一定战胜他们三次”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网