羽,字鸿渐,不知所生 文章翻译 不是要原文!

作者&投稿:钞凝 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
"羽,字鸿渐,不知所生"整篇文章的翻译~

陆羽字鸿渐,人们不知他的父母是谁。当初,竟陵的僧人智积在河边捡到一个婴儿,就把他当作自己的弟子来养育。等到长大后,他不愿意跟从智积削发为僧,就用《易经》为自己占卜,卜得《蹇》卦和《渐》卦,卦上说:“鸿渐于陆,其羽可用为仪。”他才用陆羽做自己的姓名。小时候,智积禅师教他抄经书,陆羽却说:“(释氏弟子)生无兄弟,死无后代。能称有孝吗?” 禅师听后很生气,就用挑粪扫垃圾来惩罚他,又让他放三十头牛。陆羽就以竹划牛背学写字。偶然得到张衡的《南都赋》,不识字不能阅读,却端坐着学小孩念念有词的样子。禅师抓住他,让他割草。当他记经书时,糊里糊涂好象有所丢失一样,过了一天还是无法记住,禅师鞭打他,感叹说:“时间流逝了,怎么还是不会写呢?”他抽泣着自己不能承受,就逃走了,与优伶混在一起,写了上万字的《谈笑》一文。天宝年间,陆羽被官府任命为优伶的老师,后来他又逃走了。这就是古人所说的“品行高洁而行迹污秽”的人。
上元初年,陆羽在苕溪边上修建了房子,闭门读书。还与有名的高僧和隐士相聚,整日喝酒聊天。陆羽相貌丑陋,说话结巴,却很善辩,他听到别人的美德,就像自己具有这种美德一样高兴。与别人约会,即使虎狼当道也会如期前往。他自称“桑苎翁”,又号称“东岗子”。他精通古调歌诗,兴致极为安闲高雅,著书很多。他驾着小船在山寺间来往,总是头戴纱巾,脚穿草鞋,身穿粗布短衣,腰系围裙,敲打林间树木,戏弄河中流水。他有时独行在旷野之中,吟咏古诗,来往徘徊直到月亮下山,兴致尽了才痛哭着回家。当时的人们都把他比作春秋时楚国的狂人接舆。陆羽与僧人皎然是最好的朋友。皇上曾下昭任命陆羽为太子文学。
陆羽嗜好喝茶,创制了茶道的精妙理论,他著有《茶经》三卷,论述茶道的根源、茶道的方法、茶道的器具,当时被人称为“茶仙”,天下之人由此逐渐懂得喝茶了。卖茶的店家用瓷土陶制出陆羽的塑像,奉为神来祭祀,每买十件茶具,就送一具陆羽的塑像。当初,御史大夫李季卿到江南任宣慰使,他喜欢喝茶,知道陆羽的名声,就派人召陆羽来;陆羽身穿田野人的衣服提着茶具进入衙门。李季卿说:“陆先生精于茶道,天下都了解。扬子江的中泠泉水又极为绝妙。如今二妙碰到一起,千载难逢,陆先生不可错过这个机会啊。”喝完茶,李季卿命家奴付给陆羽茶钱,陆羽感到很羞愧,改著《毁茶论》一篇。
陆羽与皇甫补阙交好,当时鲍防尚书在越中,陆羽前往依附他。皇甫冉写序送给他说:“陆君子推究儒、佛二家的名理,穷尽诗歌的丽则。遥远的别馆、孤单的岛屿,有船通行就一定要去;有鱼粱钓矶之处,可随意前往。那越中地方是著名的山水之乡,军门又承担着朝廷节钺的重任。鲍长官是了解先生爱惜先生的人,会对先生解衣推食,倍加关照,先生此去怎能是仅仅品尝镜湖的鱼,赏若耶溪之月而已呢!”
陆羽的诗文集和《茶经》一书流传至今。

陆羽,字鸿渐,人们不知道他的父母是谁。当初,竟陵的僧人智积在河边捡到一个婴儿,就把他当作自己的弟子来养育。等到长大后,他不愿意跟从智积削发为僧,就用《易经》为自己占卜,卜得《蹇》卦中的《渐》卦,卦上说:“鸿渐于陆,其羽可用为仪器。”他才用陆羽做自己的姓名。在学习上,哪怕有一点没弄懂他都会感到惭愧。陆羽生性诙谐幽默,少年时代隐匿在优伶中,撰写《谈笑》一万多字。天宝年间,陆羽被官府任命为优伶的老师,后来他逃走了。这就是古人说的“品行高洁而行迹污秽”的人。
上元初年,陆羽在苕溪上修建了房子,闭门读书。还与有名的高僧和隐士相聚,整日喝酒聊天。陆羽相貌丑陋,说话结巴,却很善辩,他听到别人的美德,就像自己具有这种美德一样高兴。与别人约会,即使虎狼当道也会如期前往。他自称“桑苎翁”,又号称“东岗子”。他精通古调歌诗,兴致极为安闲高雅,著书很多。他驾着小舟在在山寺见来往,总是头戴纱巾,脚穿草鞋,身穿粗布短衣,腰系围裙,敲打着林间树木,戏耍着河中清流。他有时独行在旷野之中,吟咏古诗,来往徘徊直到月亮下上,兴致尽了才痛哭着回家。当时的人们都把他比作春秋时楚国的狂人接舆。陆羽与僧人皎然是最好的朋友。皇上曾下诏任命陆羽为太子文学。
陆羽嗜好喝茶,创制了茶道的精妙理论,著有《茶经》三卷,论述茶道的根源、茶道的方法、茶道的器具,被当时的人称为“茶仙”,天下人由此渐渐懂得喝茶了。卖茶的店家用瓷土陶制出陆羽的塑像,奉为神来祭祀,每买十件茶具,就送一具陆羽的塑像。当初,御史大夫李季卿到江南任宣慰使,他喜欢喝茶,知道陆羽的名声,就派人召陆羽来。陆羽身穿农夫的衣服提着茶具进入衙门。李季卿说:“陆先生精于茶道,天下了解。扬子江的中泠泉水又极为绝妙,如今二妙碰到一起,千载难逢,陆先生不可错过这个机会啊。”喝完茶,李季卿命令家奴付给陆羽茶钱,陆羽感到很羞愧,改著《毁茶论》一篇。
陆羽与皇甫补阙交好,当时尚书鲍防在越中,陆羽前往依附他。皇甫冉写序送给他说:“君子推究儒、佛二家的名理,穷尽诗歌的丽则,遥远的别馆,孤零的岛屿,有船通行的地方就一定要去;有鱼梁钓矶之处,可随意前往。那越中地方是著名的山水之乡,军门又承担这朝廷节钺的重任。鲍长官是了解先生爱惜先生的人,会对先生解衣推食,倍加关照,先生此去怎能是仅仅品尝镜湖的鱼,赏若耶溪的月而已呢?”
陆羽的诗文集和《茶经》流传至今。

翻译:

陆羽,字鸿渐,人们不知道他的父母是谁。当初,竟陵的僧人智积在河边捡到一个婴儿,就把他当作自己的弟子来养育。等到长大后,他不愿意跟从智积削发为僧,就用《易经》为自己占卜,卜得《蹇》卦中的《渐》卦,卦上说:“鸿渐于陆,其羽可用为仪器。”

他才用陆羽做自己的姓名。幼时得到张衡的《南都赋》,(不识字)不能阅读,却端坐着学小孩子念念有词的样子,禅师抓住他,让他割草。

当他记经书的时候,糊里糊涂好像有所丢失一样,过了一天还是无法记住,禅师鞭打他,陆羽感叹说:“时间流逝了,怎么还是不会写呢!”他泣不成声就逃走了,成为优伶藏了起来,撰写了《谈笑》一万多字。

天宝年间,陆羽被官府任命为优伶的老师,后来他逃走了。这就是古人说的“品行高洁而行迹污秽”的人。

上元初年,陆羽在苕溪上修建了房子,闭门读书。还与有名的高僧和隐士相聚,整日喝酒聊天。陆羽相貌丑陋,说话结巴,却很善辩,他听到别人的美德,就像自己具有这种美德一样高兴。与别人约会,即使虎狼当道也会如期前往。

他自称“桑苎翁”,又号称“东岗子”。他精通古调歌诗,兴致极为安闲高雅,著书很多。他驾着小舟在在山寺间来往,总是头戴纱巾,脚穿草鞋,身穿粗布短衣,腰系围裙,敲打着林间树木,戏耍着河中清流。

他有时独行在旷野之中,吟咏古诗,来往徘徊直到月亮下山,兴致尽了才痛哭着回家。当时的人们都把他比作春秋时楚国的狂人接舆。陆羽与僧人皎然是最好的朋友。皇上曾下诏任命陆羽为太子文学。

陆羽嗜好喝茶,创制了茶道的精妙理论,著有《茶经》三卷,论述茶道的根源、茶道的方法、茶道的器具,被当时的人称为“茶仙”,天下人由此渐渐懂得喝茶了。卖茶的店家用瓷土陶制出陆羽的塑像,奉为神来祭祀,每买十件茶具,就送一具陆羽的塑像。

当初,御史大夫李季卿到江南任宣慰使,他喜欢喝茶,知道陆羽的名声,就派人召陆羽来。陆羽身穿农夫的衣服提着茶具进入衙门。

李季卿说:“陆先生精于茶道,天下了解。扬子江的中泠泉水又极为绝妙,如今二妙碰到一起,千载难逢,陆先生不可错过这个机会啊。”喝完茶,李季卿命令家奴付给陆羽茶钱,陆羽感到很羞愧,改著《毁茶论》一篇。

陆羽与皇甫补阙交好,当时尚书鲍防在越中,陆羽前往依附他。皇甫冉写序送给他说:“君子推究儒、佛二家的名理,穷尽诗歌的丽则,遥远的别馆,孤零的岛屿,有船通行的地方就一定要去;有鱼梁钓矶之处,可随意前往。

那越中地方是著名的山水之乡,军门又承担这朝廷节钺的重任。鲍长官是了解先生爱惜先生的人,会对先生解衣推食,倍加关照,先生此去怎能是仅仅品尝镜湖的鱼,赏若耶溪的月而已呢?”

原文:

羽,字鸿渐,不知所生。初,竟陵禅师智积得婴儿于水滨,育为弟子。及长,耻从削发,以《易》自筮,得《蹇》之《渐》曰:“鸿渐于陆,其羽可用为仪。”始为姓名。幼时,得张衡《南都赋》,不能读,危坐效群儿嗫嚅若成诵状,师拘之,令剃草莽。

当其记文字,懵懵若有遗,过日不作,主者鞭苦,因叹曰:“岁月往矣,奈何不知书!”呜咽不自胜,因亡去,匿为优人,作诙谐数千言。天宝间,署羽伶师,后遁去。古人谓“洁其行而秽其迹”者也。

上元初,结庐苕溪上,闭门读书。名僧高士,谈宴终日。貌寝,口吃而辩。闻人善,若在己。与人期,虽阻虎狼不避也。自称“桑苎翁”,又号“东岗子”。工古调歌诗,兴极闲雅。著书甚多。扁舟往来山寺,唯纱巾藤鞋,短褐犊鼻,击林木,弄流水。

或行旷野中,诵古诗,裴回至月黑,兴尽恸哭而返。当时以比接舆也。与皎然上人为忘言之交。有诏拜太子文学。羽嗜茶,造妙理,著《茶经》三卷,言茶之原、之法、之具,时号“茶仙”,天下益知饮茶矣。

鬻茶家以瓷陶羽形,祀为神,买十茶器,得一鸿渐。初,御史大夫李季卿宣慰江南,喜茶,知羽,召之。羽野服挈具而入,李曰:“陆君善茶,天下所知。扬子中泠水,又殊绝。今二妙千载一遇,山人不可轻失也。”茶毕,命奴子与钱。羽愧之,更著《毁茶论》。

与皇甫补阙善。时鲍尚书防在越,羽往依焉,冉送以序曰:“君子究孔,释之名理,穷歌诗之丽则。远野孤岛,通舟必行;鱼梁钓矶,随意而往。夫越地称山水之乡,辕门当节钺之重。鲍侯,知子爱子者,将解衣推食,岂徒尝镜水之鱼,宿耶溪之月而已。”

此文出自北宋·宋祁《新唐书·陆羽传》

扩展资料

写作背景:

《新唐书·陆羽传》见《新唐书》卷一百九十六卷《隐逸·陆羽传》。陆羽(733-804年),字鸿渐,一名疾,字季疵,号竟陵子、桑苎翁、东冈子,或云自太子文学徙太常寺太祝,不就。

唐复州竟陵(今湖北天门)人,一生嗜茶,精于茶道,以著世界第一部茶叶专著——《茶经》闻名于世,对中国茶业和世界茶业发展作出了卓越贡献,被誉为“茶仙”,尊为“茶圣”,祀为“茶神”。

《新唐书》对〈志〉十分重视,新增《仪卫志》《选举志》和《兵志》。《兵志》附以马政,原有的《天文志》和《历志》篇幅超过《旧唐书》三倍,新〈志〉载有文武百官的俸禄制度,为旧〈志〉所无。又有屯田、边镇、和籴等,皆旧〈志〉所无。

《新唐书》也恢复立〈表〉,立了《宰相表》《方镇表》《宗室世系表》、《宰相世系表》,历代官修正史〈表〉多缺略。

清代学者王鸣盛在《十七史商榷》中说:“新书最佳者志、表,列传次之,本纪最下”,王鸣盛同时还指出《新唐书》史表的设置有一些不足,“窃谓史之无表者,固宜补矣,有有表而尤不可以不补者……禁军以宦官掌之,不但朝政尽为所挠,并废立皆出其手,则左右神策中尉亦当表”。

作者简介:

宋祁(公元998年—公元1061年),字子京,小字选郎。祖籍安州安陆(今湖北省安陆市),高祖父宋绅徙居开封府雍丘县,遂为雍丘(今河南商丘民权县)人。

北宋官员,著名文学家、史学家、词人。司空宋庠之弟,宋祁与兄长宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。范镇为其撰神道碑。

天圣二年进士,宋祁初任复州军事推官,经皇帝召试,授直史馆。历官龙图阁学士、史馆修撰、知制诰。曾与欧阳修等合修《新唐书》,《新唐书》大部份为宋祁所作,前后长达十余年。书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。嘉祐六年卒,年六十四,谥景文。



陆羽字鸿渐,人们不知他的父母是谁。当初,竟陵的僧人智积在河边捡到一个婴儿,就把他当作自己的弟子来养育。等到长大后,他不愿意跟从智积削发为僧,就用《易经》为自己占卜,卜得《蹇》卦和《渐》卦,卦上说:“鸿渐于陆,其羽可用为仪。”他才用陆羽做自己的姓名。小时候,智积禅师教他抄经书,陆羽却说:“(释氏弟子)生无兄弟,死无后代。能称有孝吗?” 禅师听后很生气,就用挑粪扫垃圾来惩罚他,又让他放三十头牛。陆羽就以竹划牛背学写字。偶然得到张衡的《南都赋》,不识字不能阅读,却端坐着学小孩念念有词的样子。禅师抓住他,让他割草。当他记经书时,糊里糊涂好象有所丢失一样,过了一天还是无法记住,禅师鞭打他,感叹说:“时间流逝了,怎么还是不会写呢?”他抽泣着自己不能承受,就逃走了,与优伶混在一起,写了上万字的《谈笑》一文。天宝年间,陆羽被官府任命为优伶的老师,后来他又逃走了。这就是古人所说的“品行高洁而行迹污秽”的人。
上元初年,陆羽在苕溪边上修建了房子,闭门读书。还与有名的高僧和隐士相聚,整日喝酒聊天。陆羽相貌丑陋,说话结巴,却很善辩,他听到别人的美德,就像自己具有这种美德一样高兴。与别人约会,即使虎狼当道也会如期前往。他自称“桑苎翁”,又号称“东岗子”。他精通古调歌诗,兴致极为安闲高雅,著书很多。他驾着小船在山寺间来往,总是头戴纱巾,脚穿草鞋,身穿粗布短衣,腰系围裙,敲打林间树木,戏弄河中流水。他有时独行在旷野之中,吟咏古诗,来往徘徊直到月亮下山,兴致尽了才痛哭着回家。当时的人们都把他比作春秋时楚国的狂人接舆。陆羽与僧人皎然是最好的朋友。皇上曾下昭任命陆羽为太子文学。
陆羽嗜好喝茶,创制了茶道的精妙理论,他著有《茶经》三卷,论述茶道的根源、茶道的方法、茶道的器具,当时被人称为“茶仙”,天下之人由此逐渐懂得喝茶了。卖茶的店家用瓷土陶制出陆羽的塑像,奉为神来祭祀,每买十件茶具,就送一具陆羽的塑像。当初,御史大夫李季卿到江南任宣慰使,他喜欢喝茶,知道陆羽的名声,就派人召陆羽来;陆羽身穿田野人的衣服提着茶具进入衙门。李季卿说:“陆先生精于茶道,天下都了解。扬子江的中泠泉水又极为绝妙。如今二妙碰到一起,千载难逢,陆先生不可错过这个机会啊。”喝完茶,李季卿命家奴付给陆羽茶钱,陆羽感到很羞愧,改著《毁茶论》一篇。
陆羽与皇甫补阙交好,当时鲍防尚书在越中,陆羽前往依附他。皇甫冉写序送给他说:“陆君子推究儒、佛二家的名理,穷尽诗歌的丽则。遥远的别馆、孤单的岛屿,有船通行就一定要去;有鱼粱钓矶之处,可随意前往。那越中地方是著名的山水之乡,军门又承担着朝廷节钺的重任。鲍长官是了解先生爱惜先生的人,会对先生解衣推食,倍加关照,先生此去怎能是仅仅品尝镜湖的鱼,赏若耶溪之月而已呢!”
陆羽的诗文集和《茶经》一书流传至今。

陆羽字鸿渐,人们不知他的父母是谁。当初,竟陵的僧人智积在河边捡到一个婴儿,就把他当作自己的弟子来养育。等到长大后,他不愿意跟从智积削发为僧,就用《易经》为自己占卜,卜得《蹇》卦和《渐》卦,卦上说:“鸿渐于陆,其羽可用为仪。”他才用陆羽做自己的姓名。小时候,智积禅师教他抄经书,陆羽却说:“(释氏弟子)生无兄弟,死无后代。能称有孝吗?” 禅师听后很生气,就用挑粪扫垃圾来惩罚他,又让他放三十头牛。陆羽就以竹划牛背学写字。偶然得到张衡的《南都赋》,不识字不能阅读,却端坐着学小孩念念有词的样子。禅师抓住他,让他割草。当他记经书时,糊里糊涂好象有所丢失一样,过了一天还是无法记住,禅师鞭打他,感叹说:“时间流逝了,怎么还是不会写呢?”他抽泣着自己不能承受,就逃走了,与优伶混在一起,写了上万字的《谈笑》一文。天宝年间,陆羽被官府任命为优伶的老师,后来他又逃走了。这就是古人所说的“品行高洁而行迹污秽”的人。
上元初年,陆羽在苕溪边上修建了房子,闭门读书。还与有名的高僧和隐士相聚,整日喝酒聊天。陆羽相貌丑陋,说话结巴,却很善辩,他听到别人的美德,就像自己具有这种美德一样高兴。与别人约会,即使虎狼当道也会如期前往。他自称“桑苎翁”,又号称“东岗子”。他精通古调歌诗,兴致极为安闲高雅,著书很多。他驾着小船在山寺间来往,总是头戴纱巾,脚穿草鞋,身穿粗布短衣,腰系围裙,敲打林间树木,戏弄河中流水。他有时独行在旷野之中,吟咏古诗,来往徘徊直到月亮下山,兴致尽了才痛哭着回家。当时的人们都把他比作春秋时楚国的狂人接舆。陆羽与僧人皎然是最好的朋友。皇上曾下昭任命陆羽为太子文学。
陆羽嗜好喝茶,创制了茶道的精妙理论,他著有《茶经》三卷,论述茶道的根源、茶道的方法、茶道的器具,当时被人称为“茶仙”,天下之人由此逐渐懂得喝茶了。卖茶的店家用瓷土陶制出陆羽的塑像,奉为神来祭祀,每买十件茶具,就送一具陆羽的塑像。当初,御史大夫李季卿到江南任宣慰使,他喜欢喝茶,知道陆羽的名声,就派人召陆羽来;陆羽身穿田野人的衣服提着茶具进入衙门。李季卿说:“陆先生精于茶道,天下都了解。扬子江的中泠泉水又极为绝妙。如今二妙碰到一起,千载难逢,陆先生不可错过这个机会啊。”喝完茶,李季卿命家奴付给陆羽茶钱,陆羽感到很羞愧,改著《毁茶论》一篇。
陆羽与皇甫补阙交好,当时鲍防尚书在越中,陆羽前往依附他。皇甫冉写序送给他说:“陆君子推究儒、佛二家的名理,穷尽诗歌的丽则。遥远的别馆、孤单的岛屿,有船通行就一定要去;有鱼粱钓矶之处,可随意前往。那越中地方是著名的山水之乡,军门又承担着朝廷节钺的重任。鲍长官是了解先生爱惜先生的人,会对先生解衣推食,倍加关照,先生此去怎能是仅仅品尝镜湖的鱼,赏若耶溪之月而已呢!”
陆羽的诗文集和《茶经》一书流传至今。

陆羽字鸿渐,人们不知他的父母是谁。当初,竟陵的僧人智积在河边捡到一个婴儿,就把他当作自己的弟子来养育。等到长大后,他不愿意跟从智积削发为僧,就用《易经》为自己占卜,卜得《蹇》卦和《渐》卦,卦上说:“鸿渐于陆,其羽可用为仪。”他才用陆羽做自己的姓名。小时候,智积禅师教他抄经书,陆羽却说:“(释氏弟子)生无兄弟,死无后代。能称有孝吗?”
禅师听后很生气,就用挑粪扫垃圾来惩罚他,又让他放三十头牛。陆羽就以竹划牛背学写字。偶然得到张衡的《南都赋》,不识字不能阅读,却端坐着学小孩念念有词的样子。禅师抓住他,让他割草。当他记经书时,糊里糊涂好象有所丢失一样,过了一天还是无法记住,禅师鞭打他,感叹说:“时间流逝了,怎么还是不会写呢?”他抽泣着自己不能承受,就逃走了,与优伶混在一起,写了上万字的《谈笑》一文。天宝年间,陆羽被官府任命为优伶的老师,后来他又逃走了。这就是古人所说的“品行高洁而行迹污秽”的人。
上元初年,陆羽在苕溪边上修建了房子,闭门读书。还与有名的高僧和隐士相聚,整日喝酒聊天。陆羽相貌丑陋,说话结巴,却很善辩,他听到别人的美德,就像自己具有这种美德一样高兴。与别人约会,即使虎狼当道也会如期前往。他自称“桑苎翁”,又号称“东岗子”。他精通古调歌诗,兴致极为安闲高雅,著书很多。他驾着小船在山寺间来往,总是头戴纱巾,脚穿草鞋,身穿粗布短衣,腰系围裙,敲打林间树木,戏弄河中流水。他有时独行在旷野之中,吟咏古诗,来往徘徊直到月亮下山,兴致尽了才痛哭着回家。当时的人们都把他比作春秋时楚国的狂人接舆。陆羽与僧人皎然是最好的朋友。皇上曾下昭任命陆羽为太子文学。
陆羽嗜好喝茶,创制了茶道的精妙理论,他著有《茶经》三卷,论述茶道的根源、茶道的方法、茶道的器具,当时被人称为“茶仙”,天下之人由此逐渐懂得喝茶了。卖茶的店家用瓷土陶制出陆羽的塑像,奉为神来祭祀,每买十件茶具,就送一具陆羽的塑像。当初,御史大夫李季卿到江南任宣慰使,他喜欢喝茶,知道陆羽的名声,就派人召陆羽来;陆羽身穿田野人的衣服提着茶具进入衙门。李季卿说:“陆先生精于茶道,天下都了解。扬子江的中泠泉水又极为绝妙。如今二妙碰到一起,千载难逢,陆先生不可错过这个机会啊。”喝完茶,李季卿命家奴付给陆羽茶钱,陆羽感到很羞愧,改著《毁茶论》一篇。
陆羽与皇甫补阙交好,当时鲍防尚书在越中,陆羽前往依附他。皇甫冉写序送给他说:“陆君子推究儒、佛二家的名理,穷尽诗歌的丽则。遥远的别馆、孤单的岛屿,有船通行就一定要去;有鱼粱钓矶之处,可随意前往。那越中地方是著名的山水之乡,军门又承担着朝廷节钺的重任。鲍长官是了解先生爱惜先生的人,会对先生解衣推食,倍加关照,先生此去怎能是仅仅品尝镜湖的鱼,赏若耶溪之月而已呢!”
陆羽的诗文集和《茶经》一书流传至今。

这个人叫羽,字鸿渐,不知道是谁生的(不知道父母是谁)。


茶圣是谁?
他对茶叶有浓厚的兴趣长期实施调查研究,熟悉茶树栽培、育种和加工技术,并擅长品茗。唐朝上元初年(公元760年),陆羽隐居江南各地,撰《茶经》三卷,成为世界上第一部茶叶专著。 《全唐文》有《陆羽自传》。 据《新唐书》记载:陆羽,字鸿渐,一名疾,字季疵,复州竟陵人。不知所生,或言有僧得...

羽,字鸿渐,不知所生 出自什么
唐才子传 陆羽

陆羽生活的历史时代
据《新唐书》记载:陆羽,字鸿渐,一名疾,字季疵,复州竟陵人。 不知所生,或言有僧得诸水滨,畜之。既长,以《易》自筮,得《蹇》之《渐》,曰:“鸿渐于陆,其羽可用为仪。” 乃以陆为氏,名而字之。 幼时,其师教以旁行书,答曰:“终鲜兄弟,而绝后嗣,得为孝乎?”师怒,使执粪除圬塓以苦之,又使牧...

被称为茶圣的陆羽是哪里人
他对茶叶有浓厚的兴趣长期实施调查研究,熟悉茶树栽培、育种和加工技术,并擅长品茗。唐朝上元初年(公元760年),陆羽隐居江南各地,撰《茶经》三卷,成为世界上第一部茶叶专著。 《全唐文》有《陆羽自传》。 据《新唐书》记载:陆羽,字鸿渐,一名疾,字季疵,复州竟陵人。不知所生,或言有僧...

求《唐才子传。陆羽》翻译
陆羽,字鸿渐,人们不知道他的父母是谁。当初,竟陵的僧人智积在河边捡到一个婴儿,就把他当作自己的弟子来养育。等到长大后,他不愿意跟从智积削发为僧,就用《易经》为自己占卜,卜得《蹇》卦中的《渐》卦,卦上说:“鸿渐于陆,其羽可用为仪器。”他才用陆羽做自己的姓名。在学习上,哪怕有...

陆羽和茶经的故事是什么
者。他一名疾,字鸿渐,又字季疵;复州竞陵(今湖北省天门)人。在《新唐书》、《文苑英华》、《唐才子传》和《全唐文》中,都有他的传记和介绍。据称他是一个弃婴,不知所生,他的姓名一说是他长大后自己用《易经》占卜出来的。他卜得的是“蹇”之“渐”卦,其卦辞有“鸿渐于陆,其羽可用为仪”等语,於是...

唐朝茶圣是谁
据《新唐书》记载:陆羽,字鸿渐,一名疾,字季疵,复州竟陵人。不知所生,或言有僧得诸水滨,畜之。既长,以《易》自筮,得《蹇》之《渐》,曰:“鸿渐于陆,其羽可用为仪。”乃以陆为氏,名而字之。幼时,其师教以旁行书,答曰:“终鲜兄弟,而绝后嗣,得为孝乎?”师怒,使执粪除圬塓以苦之,又使牧牛三十...

《新唐书》卷一百九十六 列传第一百二十一(5)
以名臣子,少修洁,及仕宦,能交当时豪俊,有名一时,而雅操不逮父矣。卒,年三十九,赠工部侍郎。陆羽,字鸿渐,一名疾,字季疵,复州竟陵人。不知所生,或言有僧得诸水滨,畜之。既长,以《易》自筮,得《蹇》之《渐》,曰:"鸿渐于陆,其羽可用为仪。"乃以陆为氏,名而字之。

古代名人简介
庄子:(约前369-前286)庄周,宋国蒙(今河南商丘县)人,战国时期唯心主义哲学家,是道家学派的代表者。他继承和发展了老子思想,所不同的是把客观唯心主义改造成了主观唯心主义。老子和庄子,合称“老庄”。荀子:(约前313-前238)荀况,赵国人,战国时的唯物主义思想家、教育家。著有〈荀子〉一...

《陆文学自传》 全篇翻译
陆子,名羽,字鸿渐,不知何许人。有仲宣、孟阳之貌陋,相如、子云之口吃,而为人才辩,为性褊噪,多自用意,朋友规谏,豁然不惑。凡与人燕处,意有所适,不言而去。人或疑之,谓生多嗔。及与人为信,虽冰雪千里,虎狼当道,不愆也。 上元初,结庐于苕溪之湄,闭关对书,不杂非类,名僧高士,谈宴永日。常扁舟往山寺...

吉林省17292802241: "羽,字鸿渐,不知所生"整篇文章的翻译 -
车秒再克: 茶圣 陆羽

吉林省17292802241: 羽,字鸿渐,不知所生 文章翻译 不是要原文! -
车秒再克: 陆羽,字鸿渐,人们不知他的父母是谁.

吉林省17292802241: 阅读下面的文言文,完成后面的题. 陆羽,字鸿渐,一名疾,字季疵,复州竟陵人.不知所生,或言有僧得诸水滨,畜之.既长,以《易》自筮,得《蹇》... -
车秒再克:[答案] 15.C16.B17.C18.(1)我既然没有兄弟,又没有后代,能行孝吗? (关键点:“终鲜”“ 绝”“ 后嗣”“ 得为……乎”各1... 考点:理解并翻译文中的句子.能力层级为理解B.参考译文:陆羽,字鸿渐,又名疾,字季疵,复州竟陵人.不知生在何...

吉林省17292802241: 唐才子传 陆羽 翻译 -
车秒再克: 羽,字鸿渐,不知所生.初,竟陵禅师智积得婴儿于水滨,育为弟子.及长,耻従削发,以《易》自筮,得《蹇》之《渐》曰:“鸿渐于陆,其羽可用为仪.”始为姓名.有学,愧一事不尽其妙.性诙谐,少年匿优人中,撰《谈笑》万言.天宝...

吉林省17292802241: 英语翻译原文:羽,字鸿渐,不知所生.初,竟陵禅师智积得婴儿于水滨,育为弟子.及长,耻从削发,以《易》自筮,得《蹇》之《渐》曰:“鸿渐于陆,其... -
车秒再克:[答案] 陆羽,字鸿渐,人们不知道他的父母是谁.当初,竟陵的僧人智积在河边捡到一个婴儿,就把他当作自己的弟子来养育.等到长大后,他不愿意跟从智积削发为僧,就用《易经》为自己占卜,卜得《蹇》卦中的《渐》卦,卦上说:“鸿渐于陆,其羽可...

吉林省17292802241: 文言文在线翻译 -
车秒再克: 陆先生名羽,字鸿渐,不知是哪里人.也有人说他字羽,名鸿渐,不知谁说的对.他有着三国时王粲、晋朝张载那样丑陋的相貌,有汉代司马相如、扬雄那样的口吃病,但为人多才善辩,气量小而性情急躁, (处事)多自己做主.朋友们规劝,就心胸开朗而不疑惑.凡是与别人闲处,心里想往别处去, (往往)不说一声就离开了.有人怀疑他,说他性情多怒.等到与别人有约,即使相距千里,冰雪满路,虎狼挡道,也不会失期.

吉林省17292802241: 《陆文学自传》 全篇翻译 -
车秒再克: 《陆文学自传》翻译 陆先生名羽,字鸿渐,不知是哪里人.有人说他字羽,名鸿渐,不知谁对.他有王粲、张载那样丑陋的形貌,司马相如杨雄那样的口吃,但为人多才善辩,气量小而性情急躁,处事多自己做主.朋友规劝,就心胸开朗而不疑...

吉林省17292802241: 阅读下面的文言文,完成文后各题.陆文学自传 陆子名羽,字鸿渐,不知何许人也.或云字羽名鸿渐,未知孰是.有仲宣孟阳之貌陋,相如子云之口吃,而... -
车秒再克:[答案]小题1:A 小题2:D 小题3:D 小题4: ⑴不认识赋里的字,只得在放牧的地方模仿小学生,端正坐着展开书卷,嘴巴动动罢了.... ⑹句中“剌谬”是理解句意的关键,违背;悖谬. 参考译文 陆先生名羽,字鸿渐,不知是哪里人.也有人说他字羽,名鸿渐...

吉林省17292802241: 初,御史大夫李季卿宣慰江南,喜茶,知羽,召之.羽野服絜具而入, -
车秒再克: <> 元 辛文房 ○陆羽 羽,字鸿渐,不知所生.初,竟陵禅师智积得婴儿于水滨,育为弟子.及长,耻従削发,以《易》自筮,得《蹇》之《渐》曰:“鸿渐于陆,其羽可用为仪.”始为姓名.有学,愧一事不尽其妙.性诙谐,少年匿优人中,...

吉林省17292802241: “茶圣”陆羽是哪个朝代的人 -
车秒再克: 陆羽(703—804),字鸿渐,一名疾,字季疵,号竟陵子、桑苎翁,东冈子,唐复州竟陵(今湖北天门)人,一生嗜茶,精于茶道,以著世界第一部茶叶专著—《茶经》闻名于世,对中国茶业和世界茶业发展作出了卓越贡献,被誉为“茶仙”,奏为“菘圣”,祀为“茶神”.他亦工于诗,但传世者不多. 陆羽一生富有传奇色彩.他原是个被遗弃的孤儿.唐开元二十三年(公元735年),陆羽三岁,被竟陵龙盖寺住持僧智积禅师在当地西湖之滨拾得.积公以《易》自筮,为孩子取名,占得《渐》卦,卦辞曰:“鸿渐于陆,其羽可用为仪”.于是按卦词给他定姓为“陆”,取名为“羽”,以“鸿渐”为字.陆羽在黄卷青灯、钟声梵呗中学文识字,习诵佛经,还学会煮茶等事务.但他不愿皈依佛法,削发为僧.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网