求英语高手翻译,要手工翻译,口语化一些,被采用的再追加100分

作者&投稿:邬卸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求英语高手帮忙翻译,翻译好的再追加100分~

Hi, my old friends.
I admire your manipulative ability so much. Building & decorating houses, you did these all by youselves. From our perspective, it's nearly an impossible thing. How excellent you are!
You go to hack when you need wood. Although a little tired, it's full of delight of life. I am longing for this kind of life too.
There's almost no woods around us. Trees has been cleared by humans. Maybe because there're too large population in China. More people require more lands to build houses, to cultivate to grow grains. Thus the forest coverage here is far less than yours. Last time when I went to Germany, I saw a great broad of forests and all green from the plane. Really admire your life surroundings. It's like a natural Oxygen bar.
In your last email, you told me that you had been tired those days. Please take a good rest and take care of yourself. You've done lots of work. Hope your boss to raise your salary asap.
Regarding the beer, I like drinking yellow beer (wheat beer). It's dainty, not too bitter. Can you recommend several German brands for me?
My birthday is May, 10th. Will you really send soem beer to me? Thank you very much. (老外如果帮你做了什么事,不要说什么麻烦,要说谢谢,这是中西文化的不同。)However, that's will be very heavey and you may need to pay a lot for international express fees. I suggest that you recommend some brands for me. I will try to buy in local stores. If none, then you can post.
At last, please forward my best wishes to your wife. May she become more and more healthy, and recover asap.
Best Regards
Yours,
**

【英语牛人团】倾情奉献,手工搞定,质量可靠,满意请记得采纳!

Help for the helper
助人者被人助

At age eighteen, I left my home in Brooklyn, New York, and went off to study history at Leeds University in Yorkshire, England. It was an exciting but stressful time in my life, for while trying to adjust to the novelty of unfamiliar surroundings, I was still learning to cope with the all-too-familiar pain of my father's recent death—an event with which I had not yet come to terms1.
十八岁那年,我告别纽约市布鲁克林区的家,来到英格兰约克郡的利兹大学攻读历史.那是我生命中一段既兴奋又抑郁的时光,因为我一面要适应并不熟悉的周围环境,一面还要努力克服我父亲不久前去世的沥沥痛楚----父亲的去世令我无所接受1.

While at the market one day, trying to decide which bunch of flowers would best brighten up my comfortable but colorless student digs2, I spied an elderly gentleman having difficulty holding onto his walking stick and his bag of apples. I rushed over and relieved him of the apples, giving him time to regain his balance.
有一天,我到一个市场,正捉摸着哪束花能让我那舒适但毫无色彩的学生公寓亮堂起来2,此时,我看到一位老先生几乎抓不住自己的拐杖和一袋苹果.我跑过去,从他手里拿过苹果,让老先生能重新站稳.
"Thanks, luv3,?he said in that distinctive Yorkshire lilt I never tire of hearing.4 "I'm quite all right now, not to worry,?he said, smiling at me not only with his mouth but with a pair of dancing bright blue eyes.
“谢谢,小家伙3, ”他用令我百听不厌的浓重约克郡口音对我说4.”我目前很好,不必担心,”他回答说,他冲我笑着,嘴角和一双明亮蓝眼睛都充满笑意.
"May I walk with you?" I inquired. "Just to make sure those apples don't become sauce prematurely."5
“我可以送送你吗?”我问道.”我只是不想让你的苹果过早地变成苹果酱.”5
He laughed and said, "Now, you are a long way from home, lass. From the States, are you?"
他大笑起来,回答道,”现在你离家万里.从美国来的,对不?”
"Only from one of them.6 New York. I'll tell you all about it as we walk.?
“来自其中的一个州,纽约.我会告诉你一切的,我们边走边聊?”
So began my friendship with Mr. Burns, a man whose smile and warmth would very soon come to mean a great deal to me.
我和布恩斯先生的友情就这样开始了,他的笑容和温暖不久以后对我来说意义重大.

My dear old friend,

I must say, you are absolutely an all round genius. I really admire you!
Your home is so close to the forest, apart from cutting your wood in there, do you play in it too?
The environmental protection in your place is so good. Last time I went, I remember a road sign standing on the side of the road. "Beware of wild deers" was written on it. Here in China, there is never any of this kind of signs and I have never ever seen a wild deer all my life, apart from the zoos!

If you intend to send me beer by mail then there is no need to send me too much. Beer is too heavy, the cost of the international express delivery would be very expensive. But others, if not too much trouble, may be you can send us some chocolate. My wife just loves chocolate!

She was very excited to hear that you are going to send us presents and she would like to thank you once again. We are also planning to send you presents too. Because in our Chinese tradition, presents recieved from friends must be returned with presents as well. So, is there any Chinese things that you like? Please just tell me. By the way, if you don't mind can you tell me your birthday too, also you exact address? We need it to send you our presents.

Finally, please give my most sincere regards to your wife, wishing her a speedy recovery from her illness.

A best friend of yours,

XXX

已替你以完整的书信格式写好了,希望会令你满意。
另外,我似乎前些时曾替你翻译过差不多的信(给德国的一位朋友),再次谢谢你的采纳,还望这次也会令你同样满意,谢谢。

Hi buddy! [此处称谓,朋友之间一般用名字(不是姓氏)比较好,如Dear John,Hi John!之类,更亲密的朋友可用小名、昵称。]
You are really a versatile talent, I admire you a lot!!!
As your home is so close to the forest, do you usually go to the forest for relaxing apart from lumbering?
The environment at your place is really well-protected as I remembered seeing a signboard writing "CARE FOR DEER" last time when I was visiting you. Such signboards are not possible here in China, because I’ve never seen a wild deer since my birth, I’ve only seen them in the zoo.
If you want to send me beer, please don't send too much because it’s too heavy and would be costly for the international courier. As for other things, please send me some chocolates if convenient, that’s my wife’s favorite.
My wife was very much delighted on hearing that you want to send me gifts, so thank you again. We are also thinking of sending you some gifts as in the Chinese culture, there is a tradition of reciprocity between friends. Please feel free to tell me anything you might like from China!!! Please also advise me of your birthday, and your detailed address as I may need for sending the gifts.
Finally, we wish to send our most sincere wishes to your wife for her early recovery!!!
Yours truly,
落款[你的外文名字,或汉语拼音,或者加上你夫人的名字,如卫国,小燕Weiguo & Xiaoyan]

【供参考】

Old friend, you really are a versatile talented person, really admire you!!!
Your home from the forest so close, in addition to the felling of trees, usually also went to the forest to play?
Environmental protection you there really well, the last time I went to you that, I saw a roadside sign, writing above "careful deer", it is not possible to see the signs, I grew up in China, never seen wild deer, only seen in zoo.
If you intend to send the beer for me, don't send too much, the beer is too heavy, the international express delivery fee will be very expensive, as for the other, if it is convenient for you to post some chocolates, my wife like to eat chocolate.
My wife heard that you want to send me a gift, she was very happy, thank you again, we also plan to send you a gift, because in our Chinese culture, with traditional Chinese reciprocity between friends, anything you have love for you, please tell me!!! And please tell me your birthday, and your specific address, I need to send a gift.
Finally, my most sincere wishes for your wife to, wish her early rehabilitation!!!

Old friend,you're really a versatile wit,I admire you so much!
As your house is near the forest,do you also have fun in the woods besides cutting down trees?
The environment protection in your hometown is quite good,last time when I was there,I remember I saw a guide board which wrote"BEWARE OF THE DEERS", it's impossible to see such kind of thing in China,I've never seen a real deer in my life except for in the zoo.
If you intend to send me some beer,don't send too much,they're too heavy and the postage could be quite a lot as it's internatinal.For other things,some chocolate would be great if it's convinient for you,my wife loves chocolates.
My wife was very happy when she knew that you're going to send me a gift,thanks for that again.We're also planning to send you a gift,because it's part of Chinese culture to exchange gifts.Please tell me if there's something you like.And please also give me the date of your birthday and your detailed address,they would be useful when I post the gift.
At last,please remember me to your wife.The best wishes for her and hope she would recover as soon as possible!

我的至交,你的智慧与才能不得不使我称赞你!!!
住在青山绿林里的你,是否与绿林为伴,惬意的享受大自然的馈赠的。
环境保护对在你们那里来说真的是太好了,我最后一次来到你那里,路旁上的路标写着“珍惜麋鹿”,看见这样的路标我觉得难以相信,因为在中国长大的我从来没有看见过野生麋鹿,除了去动物园的那一次。
倘若你是有意的送它给我,但请不要那么的慷慨,它实在太重了,你知道的,跨国的邮费是很贵的,至于其他,如果你实在方便的话,请寄我些巧克力,我妻子很喜欢巧克力。
真的感谢你,当我的妻子听说你要送我们礼物的时候,她很高兴,当然我们也打算寄一样礼物给你,请不要拒绝,因为在我们的家乡习俗里,朋友之间是互惠的,所以请告诉我你喜欢的东西,你的生日,你明确的地址,我才不会寄错地方。
最后,我诚恳的祝福你的妻子早点病愈。

= =若这是信件,还是自己写好一点吧.......
若这是作业,也还是自己动手吧。。。
最后,没了:D


英语高手,翻译,手译
20. I realize that the highest good of the people.我意识到人类最大的好处了 21. So I can make some money and take it easy.所以我可以挣钱并能很容易就得到它 22. The study draw on surveys of 5,000 college faculty, 4,000 undergraduates and 1,000 high school students.这个团体...

急求 英语高手 要手翻译 不要翻译工具翻译 谢谢
2, carbonated drinks produced a wide range of raw materials, in general, fruit juice production of raw materials available for the production of carbonated drinks, the key issue is choice.3, process:1) purified water (add a stainless steel container)2) A food preservative (stir sl...

英语高手帮忙翻译…不要机译…要人手译的…(在线等…急…
1, he was an active life, strict demands on themselves, on the scientific passion, creativity and the spirit of cooperation, it is worth learning 2, the barber took to the streets yesterday (ed to do with bin up)3, a student by the name of Wang's willing to face the cha...

英语翻译,高手进,速度!
1. Well begun is half done, as the saying goes.常言道,好的开端是成功的一半。好的开端是成功的一半,三种常用表达方式:1)Well begun is half done.2)A good beginning is half done.3)A good beginning is half success.2、The police grilled him for over an hour.警方盘问了他一个...

请英语高手将中文翻译成英文,必须是手翻
prices inflationary spiral China's price is very low with respect to that in the United States .I hope you can learn some Chinese before coming to China, because my English is very poor, and I worry about the communication of us.I am now still a student, and have no...

急急急!请英语高手帮我翻译一篇英文,要人工的,谢谢了,回答的好的话还...
Engineering is a profession, which means that an engineer must have a specialized university education. Many government jurisdictions also have licensing procedures which require engineering graduates to pass an examination, similar to the bar examinations for a lawyer,before they can actively...

急需今晚翻译!亲手翻译的英语高手进!!在线等~
I'm not used to staying at home, and I always have a desire to go outside, so my parents often take me to travel.However,I'm very careless,so there're always some little accidents happening during the journey.Last time we traveled in Yunnan,we went to White Water River,...

求英语高手翻译句子~~~
要是我没说那些愚蠢的话该多好!那时我太年轻,不能明辨是非。(if only; distinguish right from wrong)If only I did not say those stupid words! At that time , I was too young to distinguish right from wrong.我确信自己一定会有出息,即使至今我还没有做出大的成绩。(make sth. of...

英语高手帮忙翻译一下啊!要纯手翻的啊
只要你在我的身边 我就知道幸运之神是站在我这边的 当一切看起来彻底结束的时候 有你在就一切都有转机 甚至根本不见曙光的时候 有你在整个世界就被点亮了 我很爱和你倾诉 告诉你我所有的秘密 我知道你一定会给我最好的建议 你也会一直陪在我身旁 你是我的护身符 如果突然我的心转变了 你也会...

求英语高手翻译?不要在线翻译工具的
(2)One day, he came up with an idea that he would pluck up all of his crop a few inches. He did so the next day.一天,他想到一个主意:他能帮助庄稼长高几公分。第二天他就这么做了。(3)He was very tired after doing this for a whole day, but he felt very happy ...

潘集区13689824869: 高分请高手人工翻译,十万火急!!!请勿机器翻译!!机器翻和中国式英语我能识别 -
兆通乳增: People all live on the earth. There are alway communications between people, which results in all kinds of interpersonal relationship. And when people get along well with others, friendship occures.Because of friendship, people help each other; ...

潘集区13689824869: 请各位英语高手帮忙将以下两句话翻译成英语,求手工翻译,谢谢! -
兆通乳增: 1: note: Bill of lading number 0933, 0934 and the bill of lading 0935 in part PO#12,13, the test report is the same. 2: attachment for the B / L #0935 PO#14 and PO#15 part of the test report, the bill of lading the remaining portion of the PO#12,13 and BL#0933 of the same test report.

潘集区13689824869: 求纯手工译中文加分,英语翻译,求大神高手,杜绝渣翻机译,感谢无比so now she's talkingand the times of silence are overshe grew up and learned (... -
兆通乳增:[答案] 你好,我来了,可翻译为:so now she's talking现她言说and the times of silence are over似沉寂之时已逝she grew up and learned (experienced)and now she has a voice已成人而即为老手,此刻她声言she was good, she...

潘集区13689824869: 翻译啊加分啊,英语翻译,恳求翻译唯美些通顺些,请高手英语语法达人,纯手工翻译解答,非常感谢I am still in the bottom of the ladder (still in the begining ... -
兆通乳增:[答案] 第一句,我仍然爱你,但却只能暗恋(直译:但却只能把你藏于心底) 第二句.你的心思我猜不到 后面懒得看了

潘集区13689824869: 求英语高手人工翻译两段话,注意时态和语法,不要拿在线翻译糊弄我哦,那都是没时态的 -
兆通乳增: 1. I love swimming very much, I remember that when I was in fourth grade, I went to swim with my father. I didn't dare to get into the water at the beginning, and my father coaxed me to do it. I was choked by water when in the water, but I gradually liked ...

潘集区13689824869: 求英语高手帮忙翻译,翻译好的再追加100分 -
兆通乳增: Hi, my old friends. I admire your manipulative ability so much. Building & decorating houses, you did these all by youselves. From our perspective, it's nearly an impossible thing. How excellent you are! You go to hack when you need wood. Although a ...

潘集区13689824869: 求翻译,口语化一点的. -
兆通乳增: 看了1楼的翻译发现错误很多,现在补充一下: 第一句,翻译成记得小时候的伙伴和躺草地上的...场景 第三句,一转眼,翻译的 是转眼球,这个应该翻译成 转念一想 感慨时间过的很快 第五句,父母说,那是已经说过的,不现在说的,时态...

潘集区13689824869: 求英语高手帮忙人工翻译下!急,急,急!!!!(人工翻译啊!) -
兆通乳增: 1.IPQCs true up,then survey and record when they survey the cupreous ply. 2.Take off the blooey probe(Two probe are unaided and they can survey synchronously).

潘集区13689824869: 求助英语专业高手!!人工翻译一小段英文!!帮帮我吧 -
兆通乳增: "Technology - a People Business" Although this slogan seemed a bit apart from the original wording, but it elaborated on Nokia's corporate culture not only vividly but incisively. In fact, from product development to human resource management, ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网