(高分悬赏)求十洲记文言文翻译

作者&投稿:蹉东 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 祖洲离中土较近,在东海上,方圆五百里,离中土西岸有七万里。洲上有不死的草,草的形状如菰苗,长三四尺,人已经死了三天,如果拿这种草覆盖在尸体上,当时人就会复活。如果吃这草得话,可以令人长生。以前在秦始皇的大花园里,很多枉死的人横尸在路上,有种像乌鸦样的鸟,衔这种草盖在死人的面上,死人当时就坐起来而复活了。有关部门听说后向始皇帝报告,始皇派遣使者带着草向北郭的鬼谷先生请教。鬼谷先生说:“此草是东海祖洲上,那里有不死之草,生长在琼田中,有人叫它养神芝。它的叶子像菰苗,丛生,一株可以救活一个人。”始皇于是感慨地说:“可以采得到吗?”他就派使者徐福征发童男童女五百人,率领楼船等入海寻找祖洲,徐福就没有回来了。徐福是道士,字君房,后来也得道了。
瀛洲在东海之中,方圆有四千里,大约正对着会稽,离中土西岸有七十万里。洲上生长着神芝仙草。又有玉石,高达千丈。洲上有像酒一样的泉水涌出,味道甘甜,名为玉醴泉。喝下去数升就会醉,可以让人长生。洲上有很多仙人,风俗和吴地的人相似,山川则跟中原类似。

玄洲在北海的西北边,方圆有七千二百里,离中土南岸三十六万里。洲上有太玄都,由仙伯真公所管辖。洲上很多山丘,又有一座风山,声响像雷电。洲对着天的西北门上,很多太玄仙官的宫室,各宫室都不同,长得金芝玉草很茂盛。这是三天君管治的地方,非常清幽/肃穆(肃肃有多意,上两意似皆可通)。
炎洲在南海中,方圆有二千里,离中土北岸有九万里。洲上有种风生兽,长得像豹子,青色,大如狸猫。如张网捉取到,拿几车柴去烧它,柴烧完了,这兽也烧不着,立在灰中,毛也不会焦。斫刺进不了它的身体,打它像打在灰囊上。以铁锤敲它的头,得数十下才死。但如果它张口向着风的话,一会儿就复活了。如果以石上长的菖蒲塞住它的鼻子,它就马上死了。取它的脑子,混合菊花服下去,吃够十斤,可以得五百年的寿命。又有火林山,山中有火光兽,大如老鼠,毛长三四寸,有的红,有的白,山有三百多里长,黑夜里也可看到这山林,就是有此兽的光照,样子像火光。取这兽的毛,纺织成布,当时人称火浣布的就是这东西。我国的人衣服污垢了,用灰汁洗涤,始终无法洁净。唯有这种衣服用火烧后,放在饭里两次,再摆动一下,衣上的污垢自然落下,衣服洁白如雪。洲上也有很多仙家。
-

先祖来自中国和土耳其的大洲,靠近东中国海,500英里来自中国和土耳其,约旦河西岸和七英里的半径。洲仙人草,草的形状,如野生稻幼苗,三到四英尺长,人已经死了三天,草覆盖的尸体,然后人会来生活。如果你吃了这种草,然后,很长寿。在皇帝的花园,很多人并致其死亡,横尸道路,像乌鸦的鸟种,这种草盖在脸上的死的标题,死的人坐起来和复活。有关部门报告始皇听到草北郭桂施乎肮先生派遣使者问。鬼谷先生说:“这草是东方Haizu的岛,不死草生长在琼田中,有些人把它养神芝加哥野生水稻幼苗叶似,一簇簇,一可以节省一开始黄感慨地说:”你可以采用走呢?“他差遣使者徐福正派出500名男孩和女孩LED楼船入海祖洲,徐福没有回来。徐福记是一个道士訾拘嗯房间后启示。
面临会稽,七十英里的路程,从中国和土耳其,西岸进入东中国海,半径的4000英里的,瀛洲洲成长神芝仙草,玉,小知识。洲的春天喷薄如酒,味道甘甜,名为“玉礼泉县。继续喝酒喝醉了几升,人们可以长寿。洲的许多童话,类似的吴山的风俗民情与中原类似。
a>
玄洲在北海的西北侧的7200英里远离中国,土耳其,南岸36公里半径范围内。洲上的“太玄”的管辖之下仙主真正厅。很多岛上的山丘上,有风山的声音,如雷声和闪电。西北门洲面临天,许多大玄仙官的宫殿,宫殿的不同,看起来是非常靳之谀草这是3天俊治,非常安静的/庄严(肃肃的意思,像以前的两种意见可以通过)。
印洲在中国南海,方圆两英里的地方郁郁葱葱。九英里远从中国和土耳其,北岸洲,风兽是一种看起来像豹,青色,果子狸等。网捕捉到需要几分钟的车木柴燃烧的柴火兽也完成燃烧徒劳的,站着的骨灰,头发会不会焦炭。印章刺穿它的身体对抗它喜欢玩的灰色胶囊。锤子敲它的头,死了几十个,低于前。如果口向风,而在菖蒲塞其鼻若石长,它会立即死亡。心灵把它混合菊花服装上下足吃十斤,五百年的生命。另一个火林山,山上的火兽三,四英寸的复活。大如一个鼠标,和长头发,一些红色的,一些白色的山300年以上,晚上还可以看到山中,是这个兽光,看起来像火焰。这兽的头发,织成布,被称为火两次,还布是我们的人衣服的污垢,用碱液,始终无法清理,只有这样的衣服着火,然后摆动的污垢自然落在衣服衣服洁白的雪对水稻。洲也有不少仙家。 /> -

我看了看原文,篇幅倒不算太长,但是涉及的内容太多,如果要准确翻译,可能需要花费点时间,需要查阅《山海经》等相关书籍及其注释,如果你能够稍微有点耐心,我会抽时间翻译好了发到你邮箱里的。留着悬赏分就行。否则就选别人吧。

ZuZhou nearly in the east China sea in, local five hundred, seven miles to the west bank. Has the immortal grass, grass form such as wild seedlings, thirty four feet, people have died three days, one covering all the grass, at that time, the service life is immortality. Qin shi huang have big garden, many WangSi person crossing, there are birds such as black form, bit the grass covering the dead surface, then sit since since live also. Ticket to smell strike, initial emperor sent messengers to ask Ji grass north guo guiguzi Sir. Mr Guiguzi cloud: "the grass is ZuZhou east China sea, die grass, born Joan tanaka, or god called cheese. Leaves like wild seedlings, cluster, a plant to live a person." Initial emperor and with emotion said yue: "recoverable have no?" But make XuFuFa virgin angel five hundred, rate, such as ship taken into ZuZhou nautical fathom, and does not return. Blessed, Taoist also, the word jun room, ?

lz我已发,不知道您收到没有,没有的话我可以重发。
邮箱1057493940@qq.com


(高分悬赏)求十洲记文言文翻译
祖洲离中土较近,在东海上,方圆五百里,离中土西岸有七万里。洲上有不死的草,草的形状如菰苗,长三四尺,人已经死了三天,如果拿这种草覆盖在尸体上,当时人就会复活。如果吃这草得话,可以令人长生。以前在秦始皇的大花园里,很多枉死的人横尸在路上,有种像乌鸦样的鸟,衔这种草盖在死人的面...

...山海经》、《搜神记》之类的。要全,高分悬赏!
《汲家琐语》《穆天子传》《山海经》(郭璞注)《禹本纪》《伊尹说》两汉时期的鬼怪书主要有:《汉武洞冥记》(郭宪著,四卷六十则)《汉武故事》(班固著,存一卷)《汉武内传》(班固著,存一卷)《括地志》《列仙传》《神仙记》《神异经》(东方朔著,一卷)《十洲记》(东方朔著,一卷...

高分悬赏关于酒的诗句赏析,在线等
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月 “人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。”正因为人生苦短,壮志难酬,所以很多人因此陷入悲苦而不能自拔的境地,但李白的性情却不属于悲观一类,这时的李白虽已被赐金放还,为朝庭所弃,但其并未...

师河区13128544277: 高分悬赏 急求古文的译文 -
尧律普菲: 何武字君公,是蜀郡郫县人.何武兄弟五人都是郡官吏,郡县官吏敬畏他们.何武的弟弟何显家有商人的户籍,赋税常不缴纳,县屡次欠应征收的赋税.市场掌管赋税的啬夫求商逮捕羞辱了何显家人,何显发怒,想要用官吏职事中伤求商.何武...

师河区13128544277: 文言文翻译,一句话,悬赏10分 -
尧律普菲: 大凡敌人攻打城池,多数都违背了旺相的规律,用土建造高台.我在城内稍微建筑一下,比敌人的高台高出一丈以上,就自然而然的制住对方,使对方无法施展出强大的力量.

师河区13128544277: 两篇文言文翻译,30分悬赏!翻译得好的再加50分!! -
尧律普菲: 1.古时候,人们含草喝水[意思是吸草上的露水以及草本身的水分],采食树木的果实,昆虫的肉,当时很多疾病、中毒成灾.由于此,神农氏就开始教导人们播种各种农作物[五谷:指粟(稷)、豆(菽)、黍、麦、稻,这里泛指农作物],亲自堪...

师河区13128544277: 古文解读高分悬赏
尧律普菲: 你好! 芷兰即兰花;整句意思可译为:兰花生长在冷清偏远的山谷之中,却不因缺少他人的观赏而停止芬芳开放,品德高尚的人修生立人,不会因穷苦的境遇而改变自己高尚的品节.句子主要以兰花不因无人赏识而停止开放的高尚来类比君子也应如兰花,保持高尚情操,即使面对穷困也不会动摇自我的崇高品性,告诫人们要坚持洁身自好,不应随波逐流,丢了气节. ——出自:《论语.子路》

师河区13128544277: 求古文翻译,急~!悬赏高分~!!!! -
尧律普菲: 郑晓当文选的时候,乡里中有一个送他钱物的人,把钱物用筐子盛着,然后在上面盖上茶,郑晓单纯的认为只是茶,就接受了.到了夫人手中,用手拨开茶知道了钱物,敲击柝(让郑晓到后堂)告诉了郑晓(这件事).郑晓不动声色,只管整理这筐茶,就像刚开始那样(用茶)遮着筐子.出来招来那个人,告诉说:“我刚开始以为家里正好缺茶,所以拜谢收下了你的恩惠.刚才进到里面询问了一下,家里尚且还有多余的茶,衷心的感谢尊驾的好意了!”(把筐子)给他,让他带回去.

师河区13128544277: 高分悬赏:三句文言文翻译,大家帮帮忙啊
尧律普菲: 大哥这都是高考的题目呀:如果你的答案和我给你的差不多,就说明你对了. 1、看到沈炼的文章不禁为文辞华美所震惊,称他是奇异的人,选拔为第一. 2、拦截敌人骑兵使他们不能前进,就能打开城门,方便交换有无. 3、不久又紧急捉拿沈炼的大儿子沈襄,上刑具押解到宣府杖打后关押起来,身体糜烂得将要死亡.

师河区13128544277: 哪位高手帮我准确翻译一下下面的文字,高分悬赏 -
尧律普菲: 是不是这个啊?随着社会的进步,经济的发展,科技日新月异.自动化技术在社会的各行各业被广泛的应用,其中又以自动化生产线应用最为广泛.自动化生产线具有效率高,应...

师河区13128544277: 文言翻译(高分悬赏) -
尧律普菲: "何梁王为人子之孝,为人臣之忠,而太后曾弗省也?"出自<史记> <韩长孺列传> 第四十八 译为:”为什么太后对于梁王作为儿子的孝心、作为臣下的忠心,竟然不能明察呢?” 注:”何”:”为什么”的意思 ”曾”:”竟然”的意思 ”省”:念”醒”,”察觉”的意思 ”即太后宫车晏驾,大王尚谁攀乎?” 译为:”假如太后逝世,大王您还能依靠谁呢?” 注:”即”:”假如”的意思 ”攀”:”攀附””依靠”的意思 ”晏驾”:”去世”的意思

师河区13128544277: 有没有高手帮帮我文言文翻译、急求~~~有悬赏分~~
尧律普菲: 2 让梁军知道速战速决对我们有利的 话,那么他们就会在渭水 边扎营,截断我军的后 勤,长时间用兵困住我们,那么就会进退两难, 是导致失败的方法.望采纳

师河区13128544277: 高分悬赏高手将下面一段话译成文言文古文,谢谢!!! 闻朝露而醒,倚清风而眠!非淡泊无以明志,非宁静 -
尧律普菲: 闻到朝露的味道而醒来,依靠着轻柔的风睡觉! 不追求名利才能使志趣高洁,平稳静谧心态,不为杂念所左右,静思反省,才能树立(实现)远大的目标.出生在莲花盛开的季节或许多了一份对莲花的爱慕!花朵盛开在在佛像前;它以神圣洁净智慧与智慧来面对世界;它从容优雅,清风徐徐而来它含蓄的微笑;暴雨落下它自在笑傲,花开花落,不惊心不抱怨!日日夜夜,绽放挥发芳香! 来生愿意做一朵莲花;盛开在佛前,开在风中,开在雨里,开在终生的心中.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网