葛洪苦学文言文翻译

作者&投稿:鬱维 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 葛洪苦学 翻译

葛洪苦学 葛洪(我国古代化学家,东晋人),丹阳人,贫无童仆,篱落(篱笆)不修,常披(分开)榛bai(杂乱的草木)出门,排(推开)草入室。

屡(多次)遭火,典籍(古代重要著作)尽,du乃(便)负(背着)笈(书箱)徒步,借书抄写,卖薪(柴草)买纸,然(同“燃”)火披览(翻阅)。《葛洪苦学》原文.译文 选自《初zhi潭集》 原文: 葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修dao,常披榛出门,排草入内室。

屡遭火,典籍尽,乃负笈徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览。 译文: 葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常披着破衣出门,穿着草衣回家。

家中数次失火,收藏的典籍都被焚毁了,他就背起书篓步行到别人家抄书,他买柴火容买纸抄书,点燃柴草读书。

2. 葛洪苦学翻译

葛洪苦学 葛洪(我国古代化学家,东晋人),丹阳人,贫无童仆,篱落(篱笆)不修,常披(分开)榛(杂乱的草木)出门,排(推开)草入室.屡(多次)遭火,典籍(古代重要著作)尽,乃(便)负(背着)笈(书箱)徒步,借书抄写,卖薪(柴草)买纸,然(同“燃”)火披览(翻阅).《葛洪苦学》原文.译文 选自《初潭集》原文:葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修,常披榛出门,排草入室.屡遭火,典籍尽,乃负笈徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览.译文:葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常披着破衣出门,穿着草衣回家.家中数次失火,收藏的典籍都被焚毁了,他就背起书篓步行到别人家抄书,他买柴火买纸抄书,点燃柴草读书.。

3. 葛洪苦学译文

原文:

葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修,常披榛出门,排草入室。屡遭火,典籍尽,乃负笈徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览。

注释:1【披】用手分开。2【榛】杂乱的草木3【排】推开。4【笈】书箱。5【然】同“燃”6【披】翻阅

译文:

葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常披着破衣出门,穿着草衣回家。家中数次失火,收藏的典籍都被焚毁了,他就背起书篓步行到别人家抄书,他买柴火买纸抄书,点燃柴草读书。

貌似晚回答了好几年,,看在我手打的份上采纳吧!




葛洪苦学文言文翻译怎么写?
译文:葛洪,丹阳人,贫穷请不起仆人,篱笆不修理,他常常用手分开杂乱的草木出门,推开杂草野树回家。家中数次失火,收藏的经典著作都被焚毁了,他就背着书箱步行,不怕千里之远,借书抄写。他卖木柴买纸,燃火翻阅。在古代药物典籍里面,他所用的一张纸都要使用多次,旁人难以阅读它。

葛洪苦学文言文翻译
翻译:葛洪,丹阳人,贫穷请不起仆人,篱笆不修理,他常常用手分开杂乱的草木出门,推开杂草野树回家。家中数次失火,收藏的经典著作都被焚毁了,他就背着书箱步行,不怕千里之远,借书抄写。(他)卖木柴买纸,燃火翻阅。在古代药物典籍里面,他所用的一张纸都要使用多次,旁人难以阅读它。《葛洪苦学...

范仲淹苦学文言文翻译是什么?
译文:范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困无依。他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家作为自己应尽的责任,发奋苦读,有时晚上疲倦了,就用冷水洗脸;连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说他坏话被贬官,由参知政事降职作邓州太守。范仲淹刻苦读书、...

葛洪苦学文言文翻译
译文 葛洪,丹阳人,贫穷请不起仆人,篱笆不修理,他常常用手分开杂乱的草木出门,推开杂草野树回家。家中数次失火,收藏的经典著作都被焚毁了,他就背着书箱步行,不怕千里之远,借书抄写。(他)卖木柴买纸,燃火翻阅。在古代药物典籍里面,他所用的一张纸都要使用多次,旁人难以阅读它。作者介绍 ...

范仲淹《苦学》文言文翻译及注释是什么?
译文:范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困没有依靠。他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家 作为自己的责任,发奋苦读,有时晚上疲倦了,就用冷水洗脸;连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做 官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说他坏话被贬官,由参知政事降职做邓州太守。范仲淹刻苦读书...

葛洪苦学文言文翻译
1. 葛洪苦学 翻译 葛洪苦学 葛洪(我国古代化学家,东晋人),丹阳人,贫无童仆,篱落(篱笆)不修,常披(分开)榛bai(杂乱的草木)出门,排(推开)草入室。屡(多次)遭火,典籍(古代重要著作)尽,du乃(便)负(背着)笈(书箱)徒步,借书抄写,卖薪(柴草)买纸,然(同“燃”)...

范仲淹苦学文言文翻译(范仲淹苦学文言文翻译及注释)
”范仲淹苦学文言文翻译及注释出处:《苦学》宋·范仲淹原文:范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常...

《范仲淹少年苦学》古文怎么翻译?
范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。解释:范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很...

范仲淹苦学 文言文 翻译 要补充里的版本
范仲淹两岁的时候父亲就去世了,家里贫寒,孤苦无依,但是从小就有大志向,总是以天下兴亡为己任,发奋读书,有时候夜里学习的困了累了,就用冷水洗脸;食品经常短缺,就以吃粥凉州读书,后来高中做官,总是慷慨激昂的评论天下事,置个人安危于不顾,结果被别人陷害而贬职,从参政政事,降为邓州的地方官...

宋濂苦学的文言文翻译
【译文】:我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家都愿意把书借给我,我...

榆中县14752243696: 葛洪苦学译文 -
上蔡益心: 葛洪苦学 葛洪(我国古代化学家,东晋人),丹阳人,贫无童仆,篱落(篱笆)不修,常披(分开)榛(杂乱的草木)出门,排(推开)草入室.屡(多次)遭火,典籍(古代重要著作)尽,乃(便)负(背着)笈(书箱)徒步,借书抄写,...

榆中县14752243696: 文言文翻译:《葛洪苦学》 -
上蔡益心: 葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常披着破衣出门,穿着草衣回家.家中数次失火,收藏的典籍都被焚毁了,他就背起书篓步行到别人家抄书,他买柴火买纸抄书,点燃柴草读书.

榆中县14752243696: 葛洪苦学 翻译 -
上蔡益心:[答案] 葛洪苦学 葛洪(我国古代化学家,东晋人),丹阳人,贫无童仆,篱落(篱笆)不修,常披(分开)榛(杂乱的草木)出门,排(推开)草入室.屡(多次)遭火,典籍(古代重要著作)尽,乃(便)负(背着)笈(书箱)徒步,借书抄写,卖薪(...

榆中县14752243696: 葛洪苦学 译文 -
上蔡益心: 《葛洪苦学》原文.译文 选自《初潭集》 原文: 葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修,常披榛出门,排草入室.屡遭火,典籍尽,乃负笈徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览. 译文: 葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常披着破衣出门,穿着草衣回家.家中数次失火,收藏的典籍都被焚毁了,他就背起书篓步行到别人家抄书,他买柴火买纸抄书,点燃柴草读书.

榆中县14752243696: 古文葛洪苦读是什么意思最好带有字词解释的 -
上蔡益心:[答案] 纠正一下:是《葛洪苦学》葛洪苦学原文葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不葺,常披(1)榛(zhen)(2)出门,排(3)草入室.屡遭火,典籍尽.乃负笈(ji)(4)徒步,借书抄写.卖薪买纸,然(5)火披(6)览.所...

榆中县14752243696: 葛洪卖薪买纸的原文和翻译~ -
上蔡益心:[答案] 《葛洪苦学》原文.译文 原文:葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修,常披榛出门,排草入室.屡遭火,典籍尽,乃负笈徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览.译文:葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常...

榆中县14752243696: 葛洪苦读翻译 -
上蔡益心: 葛洪,丹阳人,贫无僮仆,篱落不修,常披榛(zhēn)出门,排草入室.屡遭火,典籍尽.乃负笈(jí)徒步,不远千里,假书抄写.卖薪买纸,然火披览.所写皆反覆,人少能读之 翻译 葛洪是丹阳人,家中贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏了也不修理,(他)经常用手拨开杂草木出门,推开杂草回家.家里多次失火,文献著作被焚毁了.就背着竹制书籍徒步而行,不怕千里之远,借别人家的书抄写.他卖柴草买纸抄书,点燃火翻阅书籍.他所写的都是反正面都有,别人很少能读懂.

榆中县14752243696: “所写皆反复,人少能读之”译文
上蔡益心: 这句话出自“常乏纸,每所写,反复有字,人 尠能读也.”描写的是东晋道教学者、著名炼丹家、医药学家葛洪(284~364)勤学苦练的境界.葛洪很穷,没钱买纸,为了抄书学习,只好两面书写,节省纸张. 翻译: 所写 皆 反复 , 人 少 能读之 (他)所写的书 都是 反正面都有字,(别)人 很少 能读啊.

榆中县14752243696: 葛洪苦学葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修,常披榛出门,排草入室.
上蔡益心: 葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常披着破衣出门,穿着草衣回家.家中数次失火,收藏的典籍都被焚毁了,他就背起书篓步行到别人家抄书,他买柴火买纸抄书,点燃柴草读书. 注; 1:“篱落不修”中“篱落”是指篱笆院,说明家境贫寒. 2:“常披榛出门,排草入室”是因为家穷,买不起衣服被褥,只能用“榛、草”代替衣服被褥. 3:“负笈徒步”:背着书步行. “然火披览”:点着柴火(照着亮)看(书).

榆中县14752243696: 葛洪苦学的具体表现在哪里 -
上蔡益心: 葛洪苦学的苦具体表现在贫穷挡不了他读书的勤奋,火灾烧毁不掉他抄书的决心.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网